Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 51:43

Her cities have become a ruin, a dry land and a wilderness, a land in which no man dwells, nor does any son of man pass by it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;   War;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jonah;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Wilderness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Her cities have become a desolation,an arid desert,a land where no one lives,where no human being even passes through.
Hebrew Names Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
King James Version
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
English Standard Version
Her cities have become a horror, a land of drought and a desert, a land in which no one dwells, and through which no son of man passes.
New American Standard Bible
"Her cities have become an object of horror, A dry land and a desert, A land in which no one lives And through which no one of mankind passes.
New Century Version
Babylon's towns are ruined and empty. It has become a dry, desert land, a land where no one lives. People do not even travel through Babylon.
Amplified Bible
"Her cities have become an astonishing desolation and an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no one lives, And through which no son of man passes.
World English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
Geneva Bible (1587)
Her cities are desolate: the land is dry and a wildernes, a land wherein no man dwelleth, neither doth the sonne of man passe thereby.
New American Standard Bible (1995)
"Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes.
Legacy Standard Bible
Her cities have become an object of horror,A parched land, and a desert,A land in which no man livesAnd through which no son of man passes.
Berean Standard Bible
Her cities have become a desolation, a dry and arid land, a land where no one lives, where no son of man passes through.
Contemporary English Version
Horrible destruction will strike the nearby towns. The land will become a barren desert, where no one can live or even travel.
Complete Jewish Bible
Her cities have become desolate — parched, arid land, a land where no one lives; nobody even passes through.
Darby Translation
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.
Easy-to-Read Version
Babylon will be like a dry, desert land. Its cities will be empty ruins. No one will live in those cities. No one will even travel through them.
George Lamsa Translation
Her cities have become a horror, like a dry land and a wilderness, a land in which no man shall dwell, neither shall any son of man live in it.
Good News Translation
The towns have become a horrifying sight and are like a waterless desert, where no one lives or even travels.
Lexham English Bible
Her cities have become as an object of horror, a dry land and a wilderness, a land in which no person lives, nor does a son of humankind pass through it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Hir cities are layed waist, the londe lieth vnbuylded and voyde: it is a londe, where no man dwelleth, & where no ma traueleth thorow.
American Standard Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Bible in Basic English
Her towns have become a waste, a dry and unwatered land, where no man has his living-place and no son of man goes by.
JPS Old Testament (1917)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
King James Version (1611)
Her cities are a desolation, a dry land and a wildernes, a land wherein no man dwelleth, neither doeth any sonne of man passe thereby.
Bishop's Bible (1568)
Her cities are layde waste, the lande lyeth vnbuilded and voyde, it is a lande where no man dwelleth, and where no man trauyleth through.
English Revised Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Wycliffe Bible (1395)
The citees therof ben maad in to wondryng, the lond is maad vnhabitable and forsakun; the lond wherynne no man dwellith, and the sone of man schal not passe bi it.
Update Bible Version
Her cities have become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
Webster's Bible Translation
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwelleth, neither doth [any] son of man pass by it.
New English Translation
The towns of Babylonia have become heaps of ruins. She has become a dry and barren desert. No one lives in those towns any more. No one even passes through them.
New King James Version
Her cities are a desolation, A dry land and a wilderness, A land where no one dwells, Through which no son of man passes.
New Living Translation
Her cities now lie in ruins; she is a dry wasteland where no one lives or even passes by.
New Life Bible
Her cities have become an object of trouble, a dry land and a desert. It is a land where no man lives, and where no man passes through.
New Revised Standard
Her cities have become an object of horror, a land of drought and a desert, a land in which no one lives, and through which no mortal passes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Her cities have become, an astonishment, A land parched up, and a waste plain, - A land wherein shall no man dwell, Nor pass through them a son of the earth-born!
Douay-Rheims Bible
Her cities are become an astonishment, a land uninhabited and desolate, a land wherein none can dwell, nor son of man pass through it.
Revised Standard Version
Her cities have become a horror, a land of drought and a desert, a land in which no one dwells, and through which no son of man passes.
Young's Literal Translation
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.

Contextual Overview

1 So says Jehovah, Behold, I am arousing a destroying wind against Babylon and against those dwelling in the heart of My foes. 2 And I will send foreigners to Babylon who will sift her and shall empty her land. For in the day of evil they shall be against her all around. 3 Do not let the one treading fully tread his bow, nor go up in his armor. And do not spare her young men; utterly destroy all her army. 4 So the slain shall fall in the land of the Chaldeans, yea, pierced through in her streets. 5 For neither Israel nor Judah has been widowed by his God, by Jehovah of Hosts, though their land was filled with guilt against the Holy One of Israel. 6 Flee from the midst of Babylon; yea, each man deliver his soul. Do not be silenced in her iniquity. For it is the time of the vengeance of Jehovah. He will give her a just recompense. He will repay her. 7 Babylon was a golden cup in the hand of Jehovah, making all the earth drunk. The nations have drunk of her wine, therefore the nations rage. 8 Suddenly Babylon has fallen, and it is broken. Wail for her, take balm for her pain, if perhaps she may be healed. 9 We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let us go, each one into his own country. For her judgment reaches to the heavens and is lifted up to the skies. 10 Jehovah has brought forth our righteousness; come and let us declare in Zion the work of Jehovah our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cities: Jeremiah 51:29, Jeremiah 51:37, Jeremiah 50:39, Jeremiah 50:40

a land: Jeremiah 2:6, Isaiah 13:20, Ezekiel 29:10, Ezekiel 29:11

Reciprocal: Isaiah 14:23 - make Jeremiah 50:12 - a wilderness Jeremiah 51:26 - shall not Jeremiah 51:47 - her whole Hosea 2:3 - a dry

Gill's Notes on the Bible

Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness,.... Which some understand of Babylon itself, divided into two parts by the river Euphrates running in the midst of it, called by Berosus f the inward and outward cities; though rather these design the rest of the cities in Chaldea, of which Babylon was the metropolis, the mother city, and the other her daughters, which should share the same fate with herself; be demolished, and the ground on which they stood become a dry, barren, uncultivated, and desert land:

a land wherein no man dwelleth, neither doth [any] son of man pass thereby; having neither inhabitant nor traveller; see

Jeremiah 50:12.

f Apud Joseph. contr. Apion, l. 1. c. 19.

Barnes' Notes on the Bible

A wilderness - Or, a desert of sand.

A land wherein - Rather, “a land - no man shall dwell in them (i. e., its cities), and no human being shall pass through them.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile