Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 43:4

And Johanan, the son of Kareah, and all the army commanders, and all the people, did not obey the voice of Jehovah, to live in the land of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Azariah;   Baruch;   Jeremiah;   Johanan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Fausset Bible Dictionary - Jaazaniah;   Holman Bible Dictionary - Kareah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Johanan ;   Kareah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   Smith Bible Dictionary - Ja-Azani'ah;   Kare'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Johanan;   Tahpanhes;   Kitto Biblical Cyclopedia - Azariah;   The Jewish Encyclopedia - Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Johanan son of Kareah, all the commanders of the armies, and all the people failed to obey the Lord’s command to stay in the land of Judah.
Hebrew Names Version
So Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces, and all the people, didn't obey the voice of the LORD, to dwell in the land of Yehudah.
King James Version
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the Lord , to dwell in the land of Judah.
English Standard Version
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces and all the people did not obey the voice of the Lord , to remain in the land of Judah.
New American Standard Bible
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces, and all the people, did not obey the voice of the LORD to stay in the land of Judah.
New Century Version
So Johanan, the army officers, and all the people disobeyed the Lord 's command to stay in Judah.
Amplified Bible
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces and all the people disobeyed the voice of the LORD [which told them] to stay in the land of Judah.
World English Bible
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, didn't obey the voice of Yahweh, to dwell in the land of Judah.
Geneva Bible (1587)
So Iohanan the sonne of Kareah, and all the captaines of the hoste, and all the people obeied not the voyce of the Lorde, to dwell in the lande of Iudah.
Legacy Standard Bible
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the military forces and all the people did not listen to the voice of Yahweh to stay in the land of Judah.
Berean Standard Bible
So Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces disobeyed the command of the LORD to stay in the land of Judah.
Contemporary English Version
Johanan, the other army officers, and everyone else refused to stay in Judah in spite of the Lord 's command.
Complete Jewish Bible
So Yochanan the son of Kareach, all the military commanders and all the people did not heed what Adonai said, to live in the land of Y'hudah.
Darby Translation
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, hearkened not unto the voice of Jehovah to abide in the land of Judah;
Easy-to-Read Version
So Johanan, the army officers, and all the people disobeyed the Lord 's command. The Lord had commanded them to stay in Judah.
George Lamsa Translation
So Johanan the son of Kareah and all the officers of the forces and all the people did not obey the voice of the LORD their God, to dwell in the land of Judah.
Good News Translation
So neither Johanan nor any of the army officers nor any of the people would obey the Lord 's command to remain in the land of Judah.
Lexham English Bible
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the armies, and all the people did not listen to the voice of Yahweh to stay in the land of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Iohanna the sonne of Carea, and all the captaynes of the hooste, and all the people folowed not the commaundement of the LORDE: Namely, to dwell in the londe off Iuda:
American Standard Version
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of Jehovah, to dwell in the land of Judah.
Bible in Basic English
So Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, did not give ear to the order of the Lord that they were to go on living in the land of Judah.
JPS Old Testament (1917)
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, hearkened not to the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
King James Version (1611)
So Iohanan the sonne of Kareah, and all the captaines of the forces, and all the people, obeied not the voice of the Lord, to dwell in the land of Iudah.
Bishop's Bible (1568)
So Iohanan the sonne of Careah, and all the captaynes of the hoast, and all the people, folowed not the commaundement of the Lorde, [namely] to dwell in the lande of Iuda:
Brenton's Septuagint (LXX)
So Jeremias called Baruch the son of Nerias: and he wrote from the mouth of Jeremias all the words of the Lord, which he had spoken to him, on a roll of a book.
English Revised Version
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
And Johanna, the sone of Caree, and alle the princes of werriours, and al the puple, herden not the vois of the Lord, that thei dwellen in the lond of Juda.
Update Bible Version
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, didn't obey the voice of Yahweh, to dwell in the land of Judah.
Webster's Bible Translation
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
New English Translation
So Johanan son of Kareah, all the army officers, and all the rest of the people did not obey the Lord 's command to stay in the land.
New King James Version
So Johanan the son of Kareah, all the captains of the forces, and all the people would not obey the voice of the LORD, to remain in the land of Judah.
New Living Translation
So Johanan and the other military leaders and all the people refused to obey the Lord 's command to stay in Judah.
New Life Bible
So Johanan the son of Kareah and all the captains of the armies, and all the people, did not obey the voice of the Lord to stay in the land of Judah.
New Revised Standard
So Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces and all the people did not obey the voice of the Lord , to stay in the land of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Johanan son of Kareah, and all the captains of the forces and all the people, hearkened not, unto the voice of Yahweh, - by remaining in the land of Judah;
Douay-Rheims Bible
So Johanan the son of Caree, and all the captains of the soldiers, and all the people, obeyed not the voice of the Lord, to remain in the land of Juda.
Revised Standard Version
So Joha'nan the son of Kare'ah and all the commanders of the forces and all the people did not obey the voice of the LORD, to remain in the land of Judah.
Young's Literal Translation
And Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces, and all the people, have not hearkened to the voice of Jehovah, to dwell in the land of Judah;
THE MESSAGE
Johanan son of Kareah and the army officers, and the people along with them, wouldn't listen to God 's Message that they stay in the land of Judah and live there.
New American Standard Bible (1995)
So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces, and all the people, did not obey the voice of the LORD to stay in the land of Judah.

Contextual Overview

1 And it happened when Jeremiah had finished speaking to all the people all the Words of Jehovah their God, for which Jehovah their God had sent him to them, all these words, 2 Azariah, the son of Hoshaiah, and Johanan, the son of Kareah, and all the proud men, then spoke, saying to Jeremiah, You speak falsely. Jehovah our God has not sent you to say, Do not go to Egypt, to sojourn there. 3 But Baruch, the son of Neriah, is inciting you against us, to give us into the hand of the Chaldeans, that they might cause us to die, or exile us to Babylon. 4 And Johanan, the son of Kareah, and all the army commanders, and all the people, did not obey the voice of Jehovah, to live in the land of Judah. 5 But Johanan, the son of Kareah, and all the army heads, took all the remnant of Judah who had returned from all the nations where they had been driven, to sojourn in the land of Judah: 6 men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan, the chief of the executioners, had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah. 7 And they came into the land of Egypt, for they did not obey the voice of Jehovah. And they came to Tahpanhes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

obeyed: Jeremiah 42:5, Jeremiah 42:6, Jeremiah 44:5, 2 Chronicles 25:16, Ecclesiastes 9:16

to dwell: Jeremiah 42:10-13, Psalms 37:3

Reciprocal: Numbers 25:6 - in the sight of Moses Judges 6:10 - ye have 1 Kings 22:8 - but I hate him 2 Kings 25:26 - General Jeremiah 41:16 - even

Gill's Notes on the Bible

So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people,.... The generality of them, at least, all agreed together, were of the same mind, and in the same sentiment and practice: and so

obeyed not the voice of the Lord, to dwell in the land of Judah; it was the command of the Lord they should dwell there, and not go into Egypt; but they would not believe this was the voice of the Lord, only a scheme concerted between the prophet and Baruch; or which the former was instigated to deliver as the word of the Lord by the latter, and therefore would not give heed unto it; though the truth of the matter was, it was contrary to their inclination and resolution, and therefore, though they had reason to believe it was the will of God they should abide in their own land, yet they were determined they would not, but go into Egypt, as they, did.

Barnes' Notes on the Bible

All the people - Many, nevertheless, would be unwilling agents, compelled to do what their unscrupulous leaders forced upon the community.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile