the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Jeremiah 42:19
Bible Study Resources
Dictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord has spoken concerning you, remnant of Judah: ‘Don’t go to Egypt.’ Know for certain that I have warned you today!
The LORD has spoken concerning you, remnant of Yehudah, Don't you go into Mitzrayim: know certainly that I have testified to you this day.
The Lord hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
The Lord has said to you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.' Know for a certainty that I have warned you this day
The LORD has spoken to you, you remnant of Judah, "Do not go to Egypt!" You know for certain that I have admonished you today.
"You who are left alive in Judah, the Lord has told you, ‘Don't go to Egypt.' Be sure you understand this; I warn you today
The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" Know with certainty that I [Jeremiah] have warned you and testified to you this day
Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.
O ye remnant of Iudah, the Lorde hath said concerning you, Goe not into Egypt: knowe certeinely that I haue admonished you this day.
Yahweh has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly know that today I have testified against you.
The LORD has told you, O remnant of Judah, 'Do not go to Egypt.' Know for sure that I have warned you today!
I told the people: You escaped the disaster that struck Judah, but now the Lord warns you to stay away from Egypt.
" Adonai has spoken concerning you, remnant of Y'hudah! Don't go to Egypt! You know for a fact that I have given you fair warning today.
Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day.
"Survivors of Judah, the Lord told you: ‘Don't go to Egypt.' I warn you right now,
The LORD has said concerning you, O remnant of Judah: Do not go to Egypt; know certainly that I have warned you this very day.
Then I continued, "The Lord has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. And so I warn you now
Yahweh has spoken to you, O remnant of Judah, ‘You must not go to Egypt.' You must certainly know that I have warned you today
The LORDE forbyddeth you (o ye remnaut of Iuda) that ye shall not go in to Egipte. And forget not that I haue warned you earnestly this daye
Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.
The Lord has said about you, O last of Judah, Go not into Egypt: be certain that I have given witness to you this day.
The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah: Go ye not into Egypt; know certainly that I have forewarned you this day.
The Lord hath said concerning you, O ye remnant of Iudah, Goe ye not into Egypt: know certainly, that I haue admonished you this day.
The Lorde forbiddeth you (O ye remnaunt of Iuda) that ye shall not go into Egypt: and forget not that I haue warned you earnestly this day.
there shall never be wanting a man of the sons of Jonadab the son of Rechab to stand before my face while the earth remains.
The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.
The word of the Lord is on you, ye remenauntis of Juda; nyle ye entre in to Egipt; ye witinge schulen wite, that Y haue witnessid to you to dai;
Yahweh has spoken concerning you, O remnant of Judah, Don't go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.
The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
"The Lord has told you people who remain in Judah, ‘Do not go to Egypt.' Be very sure of this: I warn you here and now.
"The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, "Do not go to Egypt!' Know certainly that I have admonished you this day.
"Listen, you remnant of Judah. The Lord has told you: ‘Do not go to Egypt!' Don't forget this warning I have given you today.
O people who are left of Judah, the Lord has said to you, ‘Do not go into Egypt!' Know for sure that I have told you of the danger today.
The Lord has said to you, O remnant of Judah, Do not go to Egypt. Be well aware that I have warned you today
Yahweh hath spoken concerning you, O ye remnant of Judah, Do not enter into Egypt: Know certainly, that I have taken you to witness to-day.
This is the word of the Lord concerning you, O ye remnant of Juda: Go ye not into Egypt: know certainly that I have adjured you this day.
The LORD has said to you, O remnant of Judah, 'Do not go to Egypt.' Know for a certainty that I have warned you this day
`Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day;
" God has plainly told you, you leftovers from Judah, ‘Don't go to Egypt.' Could anything be plainer? I warn you this day that you are living out a fantasy. You're making a fatal mistake. "Didn't you just now send me to your God , saying, ‘Pray for us to our God . Tell us everything that God says and we'll do it all'?
The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Go: God knew, that such was their miserable propensity to idolatry, that they would adopt the idolatrous worship of Egypt. Add to which, their going thither for protection was in effect refusing to submit to the king of Babylon, to whom God had decreed the rule of Judah and the neighbouring kingdoms. Deuteronomy 17:16, Isaiah 30:1-7, Isaiah 31:1-3, Ezekiel 17:15
know: Jeremiah 38:21, Ezekiel 3:21, Acts 20:26, Acts 20:27
admonished you: Heb. testified against you, Deuteronomy 31:21, 2 Chronicles 24:19, Nehemiah 9:26, Nehemiah 9:29, Nehemiah 9:30, Acts 2:40, Ephesians 4:17, 1 Thessalonians 4:6
Reciprocal: 2 Kings 17:13 - testified Nehemiah 13:15 - I testified Isaiah 21:12 - if Jeremiah 41:17 - to go Ezekiel 3:19 - if thou Acts 4:10 - known
Cross-References
And he gave them into custody, in the house of the chief of the executioners, into the prison house, the place where Joseph was bound.
And the famine was on the face of all the land. And Joseph opened all which was in them, and sold to the Egyptians. And the famine was strong in the land of Egypt.
And Jacob saw that grain was in Egypt. And Jacob said to his sons, Why do you look at each other?
And he said, Behold! I have heard grain is in Egypt. Go down there and buy for us from there, that we may live and not die.
And they lifted their grain on their asses and walked from there.
And to his father he sent this: ten asses bearing the good things of Egypt, and ten she-asses bearing grain, and bread, and food for his father for the way.
to open blind eyes, to lead out the prisoner from the prison; those who sit in darkness from the prison.
But it is a people robbed and spoiled; they shall all be snared in holes; they were hidden in prison houses. They were for spoil, and no one delivers; a prey, and no one says, Return!
And the rulers were angry with Jeremiah and struck him, and they put him in the house of binding, the house of Jonathan the scribe. For they had made it into a prison house.
Gill's Notes on the Bible
The Lord hath said concerning you, O ye remnant of Judah,.... Or, "unto you" w; by the mouth of the prophet; or, "against you" x; that which was contrary to their inclination and will, as follows:
go ye not into Egypt: this was the express command of God:
know certainly that I have admonished you this day; not to go into Egypt: or, "have testified unto you" y; the will of God concerning this matter; and therefore they could not plead ignorance.
w ×¢×××× "alloquitur vos", Junius Tremellius "ad vos", so some in Vatablus. x "Contra vos", Calvin. y ××¢×××ª× ××× "contestatus sum vos", Montanus, Piscator, Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
The request made in Jeremiah 42:3 has been fulfilled: Yahweh has spoken. The prophet now adds these four verses as a sort of epilogue, in which he urges upon them the several points of the divine message. In the ten days which had intervened between the request and the answer Jeremiah had become aware that neither princes nor people were prepared to obey unless the answer was in accordance with their own wishes. He does therefore his best to convince them, but as usual it was his lot to speak the truth to willful men, and gain no hearing.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 42:19. Go ye not into Egypt — Why? Because God knew, such was their miserable propensity to idolatry, that they would there adopt the worship of the country, and serve idols.