the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Jeremiah 39:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Nebuzaradan, captain of the guards, Nebushazban the chief of staff, Nergal-sharezer the chief soothsayer, and all the captains of Babylon’s king
So Nevuzar'adan the captain of the guard sent, and Nevushazban, Rav-Saris, and Nergal-Sar'etzer, Rav-Mag, and all the chief officers of the king of Bavel;
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergalsharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's princes;
So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon
So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent word, along with Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading officers of the king of Babylon;
So Nebuchadnezzar sent these men for Jeremiah: Nebuzaradan, commander of the guards; Nebushazban, a chief officer; Nergal-Sharezer, an important leader; and all the other officers of the king of Babylon.
So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent word, along with Nebushazban the Rab-saris (chief of the high officials), and Nergal-sar-ezer the Rab-mag (chief of the magicians), and all the leading officers of the king of Babylon;
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;
So Nebuzar-adan the chiefe steward sent, and Nebushazban, Rabsaris, and Neregal, Sharezar, Rab-mag, and all the King of Babels princes:
So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent word, along with Nebushazban the Rab-saris and Nergal-sar-ezer the Rab-mag and all the leading officers of the king of Babylon;
So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sharezer the Rab-mag, and all the captains of the king of Babylon
Nebuzaradan, Nebushazban, Nergal Sharezer, and the other officers of King Nebuchadnezzar
So N'vuzar'adan the commander of the guard, N'vushazban the Rav-Saris, Nergal-Sar'etzer the Rav-Mag, and all the chief officers of the king of Bavel
So Nebuzar-adan the captain of the body-guard sent, and Nebushazban, chief chamberlain, and Nergal-sharezer, chief magian, and all the king of Babylon's princes,
So Nebuzaradan, the commander of the king's special guards, Nebushazban, a chief officer in the army of Babylon, Nergal-Sharezer, a high official, and all the other officers of the army of Babylon sent for Jeremiah.
So Nebuzaradan the general of the guard, Nebushazban the chief of the eunuchs, Nergal-sharezar. Rab-mag, and all the princes of the king of Babylon
So Nebuzaradan, together with the high officials Nebushazban and Nergal Sharezer and all the other officers of the king of Babylonia,
So Nebuzaradan, the captain of the guard, sent word, along with Nebushazban the chief officer, and Nergal-sharezer the high official, and all the chief officers of the king of Babylon.
So Nabuzarada ye chefe captayne, Nabusa?ba the chefe chamberlayne, Nergalsarezer the treasurer and all the kynge of Babilons lordes, sent for Ieremy,
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;
So Nebuzaradan, the captain of the armed men, sent Nebushazban, the Rab-saris, and Nergal-shar-ezer, the Rabmag, and all the chief captains of the king of Babylon,
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban Rab-saris, and Nergal-sarezer Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;
So Nebuzaradan the captaine of the guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergal-Sharezer, Rabmag, and all the King of Babylons Princes:
So Nabuzaradan the chiefe captayne, Nabuzarban, Rabsares, Neregal, Sarezer, Rabmag, and all the kyng of Babylons lordes, sent for Ieremie,
And I charged Baruch in their presence, saying, Thus saith the Lord Almighty;
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;
Therfor Nabusardan, the prynce of chyualrie, sente Nabu, and Lesban, and Rapsases, and Veregel, and Sereser, and Rebynag, and alle the principal men of the kyng of Babiloyne,
So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushazban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon;
So Nebuzar-adan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the king of Babylon's princes;
So Nebuzaradan, the captain of the royal guard, Nebushazban, who was a chief officer, Nergal-Sharezer, who was a high official, and all the other officers of the king of Babylon
So Nebuzaradan the captain of the guard sent Nebushasban, Rabsaris, Nergal-Sharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's chief officers;
So Nebuzaradan, the captain of the guard; Nebushazban, a chief officer; Nergal-sharezer, the king's adviser; and the other officers of Babylon's king
So Nebuzaradan the captain of the prison soldiers, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading captains of the king of Babylon
So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon sent
So Nebuzaradan chief of the royal executioners, sent, also Nebushazban, chief of the eunuchs, and Nergal-sharezer chief of the magi, and all the chiefs of the king of Babylon;
Therefore Nabuzardan the general sent, and Nabuzardan, and Rabsares, and Neregel, and Sereser, and Rebmag, and all the nobles of the king of Babylon,
So Nebu'zarad'an the captain of the guard, Nebushaz'ban the Rab'saris, Ner'gal-share'zer the Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon
And Nebuzar-Adan, chief of the executioners sendeth, and Nebushazban, chief of the eunuchs, and Nergal-Sharezer, chief of the Mages, and all the chiefs of the king of Babylon;
So Nebuzaradan, chief of the king's bodyguard, along with Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon, sent for Jeremiah, taking him from the courtyard of the royal guards and putting him under the care of Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to be taken home. And so he was able to live with the people.
So Nebuzaradan the captain of the bodyguard sent word, along with Nebushazban the Rab-saris, and Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the leading officers of the king of Babylon;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Nebuzaradan: Jeremiah 39:3, Jeremiah 39:9
Reciprocal: Jeremiah 32:2 - Jeremiah
Gill's Notes on the Bible
So Nebuzaradan captain of the guard sent,.... When he was come to Jerusalem, one of the first things he did was, he sent a messenger or messengers to the court of the prison where Jeremiah was, to bring him from thence; and this he did not alone, but with the rest of the princes, who had the same charge, and were joined in the commission with him: two of them are mentioned by name,
Nebushasban Rabsaris and Nergalsharezer Rabmag; the latter of these is manifestly one of the princes that first entered Jerusalem, at the taking of it, :-; and perhaps the former is the same with Sarsechim Rabsaris, as Hillerus n thinks, mentioned at the same time, who might have two names; unless we suppose there were two persons in the same office:
and all the king of Babylon's princes: so that great honour was done to the prophet, to have them all charged with his commission from the king; and to be sent unto, and for, by them all.
n Onomastie. Sacr. p. 604.
Barnes' Notes on the Bible
Nebuzar-adan is in the inscriptions Nabu-zir-iddina (Nebo has given offspring); and Nebushasban, Nabu-sizibanni (Nebo save me), whom some identify with Sarsechim Jeremiah 39:3.