Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 36:15

And they said to him, Sit down now and read it in our ears. So Baruch read in their ears.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baruch;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Easton Bible Dictionary - Gemariah;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Holman Bible Dictionary - Elishama;   Elnathan;   Jehudi;   Jeremiah;   Neriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Jehoiakim ;   Jehudi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to him, “Sit down and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing.
Hebrew Names Version
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Barukh read it in their ears.
King James Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
English Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
New American Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.
New Century Version
Then the officers said to Baruch, "Please sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
Amplified Bible
And they said to him, "Sit down now and read it to us." So Baruch read it to them.
World English Bible
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Geneva Bible (1587)
And they saide vnto him, Sit downe now, and reade it, that we may heare. So Baruch read it in their audience.
Legacy Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Berean Standard Bible
"Please sit down," they said, "and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Contemporary English Version
the officials said, "Please sit down and read it to us," which he did.
Complete Jewish Bible
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." Barukh read it to them.
Darby Translation
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. And Baruch read [it] in their ears.
Easy-to-Read Version
Then the officials said to Baruch, "Sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
George Lamsa Translation
And the princes said to him, Sit down now and read it in our presence; so Baruch read it in their presence.
Good News Translation
"Sit down," they said, "and read the scroll to us." So Baruch did.
Lexham English Bible
And they said to him, "Sit please and read it aloud in our hearing." So Baruch read aloud in their hearing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they sayde vnto him: Syt downe, and rede the boke, yt we maye heare also. So Baruch red, yt they might heare.
American Standard Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Bible in Basic English
Then they said to him, Be seated now, and give us a reading from it. So Baruch did so, reading it to them.
JPS Old Testament (1917)
And they said unto him: 'Sit down now, and read it in our ears.' So Baruch read it in their ears.
King James Version (1611)
And they sayde vnto him, Sit downe now and read it in our eares. So Baruch read it in their eares.
Bishop's Bible (1568)
And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare.
Brenton's Septuagint (LXX)
whereas ye said, The Lord has appointed for us prophets in Babylon:
English Revised Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem.
Update Bible Version
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Webster's Bible Translation
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.
New English Translation
They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them.
New King James Version
And they said to him, "Sit down now, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
New Living Translation
"Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested.
New Life Bible
They told him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
New Revised Standard
And they said to him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said they unto him, Sit down we pray thee and read it in our ears, So Baruch read it in their ears.
Douay-Rheims Bible
And they said to him: Sit down and read these things in our hearing. And Baruch read in their hearing.
Revised Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
Young's Literal Translation
and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,' and Baruch readeth in their ears,
THE MESSAGE
The officials told him, "Sit down. Read it to us, please." Baruch read it.
New American Standard Bible (1995)
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.

Contextual Overview

9 And it happened in the fifth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, they called a fast before Jehovah, to all the people of Jerusalem, and to all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem. 10 And Baruch read in the book the words of Jeremiah in the house of Jehovah, in the room of Gemariah, the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entrance to the New Gate of thehouse of Jehovah, in the ears of all thepeople. 11 When Micaiah, the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the Words of Jehovah out of the book, 12 then he went down into the king's house, into the scribe's room. And, behold, all the rulers were sitting there, Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah, the son of Shaphan, andZedekiah, the son of Hananiah, and all the rulers. 13 And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the ears of the people. 14 And all the rulers sent Jehudi, the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, Take the scroll in your hand, in which you have read in the ears of the people, and come. So Baruch, the son of Neriah, took thescroll in his hand and came to them. 15 And they said to him, Sit down now and read it in our ears. So Baruch read in their ears. 16 And it happened, when they had heard all the Words, they turned each man to his companion in fear. And they said to Baruch, We will surely tell all these words to the king. 17 And they asked Baruch, saying, Tell us now, how did you write all these words? From his mouth? 18 And Baruch said to them, He spoke all these words to me from his mouth, and I wrote with ink on the book.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and read: Jeremiah 36:21

Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan

Cross-References

Genesis 36:4
And Adah bore Eliphaz to Esau. And Basemath bore Reuel.
Genesis 36:11
And the sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Genesis 36:12
And Timna was a concubine to Esau's son, Eliphaz, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.
Genesis 36:18
And the sons of Oholibamah, Esau's wife: Chief Jeush, Chief Jaalam, Chief Korah. These were the chiefs of Oholibamah, the daughter of Anah, Esau's wife.
Genesis 36:35
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city, Avith.
Genesis 36:36
And Hadad died, and Samlah from Masrekah reigned in his place.
Exodus 15:15
Then the chiefs of Edom were terrified; the leaders of Moab were seized by trembling; all the dwellers of Canaan were melted.
1 Chronicles 1:45
And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
Job 2:11
And three friends of Job heard of all this evil that had come on him. And they each one came from his own place: Eliphaz the Temanite; Bildad the Shuhite; and Zophar the Naamathite. And theyhad met together to come to lament withhim, and to comfort him.
Job 4:1
And Eliphaz the Temanite answered and said:

Gill's Notes on the Bible

And they said unto him, sit down now,.... Or, "pray sit down" q; they received him very courteously, and treated him with great humanity, and showed much respect to him, in beseeching him to sit down by them:

and read it in our ears; as he had done in the ears of the people, with an audible voice, clearly and distinctly, that they might be able to hear it, so as to understand it:

so Baruch read [it] in their ears; without any fear or dread, though in the king's palace, and before an assembly of princes; nor did he excuse himself on account of weariness, having just read it to the people; or upbraid the princes with not being in the temple, where they might have heard it.

q שב נא "sede quaeso", Vatablus, Schmidt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile