Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Ezra 6:7
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Leave the construction of the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Leave the construction of the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Hebrew Names Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Yehudim and the Zakenim of the Yehudim build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Yehudim and the Zakenim of the Yehudim build this house of God in its place.
King James Version
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
English Standard Version
Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
New Century Version
Do not bother the work on that Temple of God. Let the governor of the Jewish people and the Jewish elders rebuild this Temple where it was before.
Do not bother the work on that Temple of God. Let the governor of the Jewish people and the Jewish elders rebuild this Temple where it was before.
New English Translation
Leave the work on this temple of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this temple of God in its proper place.
Leave the work on this temple of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this temple of God in its proper place.
Amplified Bible
"Leave the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.
"Leave the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.
New American Standard Bible
"Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God on its site.
"Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God on its site.
World English Bible
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Geneva Bible (1587)
Suffer ye the worke of this house of God, that the captaine of the Iewes and the Elders of the Iewes may buylde this house of God in his place.
Suffer ye the worke of this house of God, that the captaine of the Iewes and the Elders of the Iewes may buylde this house of God in his place.
Legacy Standard Bible
Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God in its designated place.
Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God in its designated place.
Berean Standard Bible
Leave the work on the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Leave the work on the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Contemporary English Version
Let the Jewish governor and leaders rebuild it where it stood before. And stop slowing them down!
Let the Jewish governor and leaders rebuild it where it stood before. And stop slowing them down!
Complete Jewish Bible
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Judeans and the leaders of the Judeans rebuild this house of God on its site.
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Judeans and the leaders of the Judeans rebuild this house of God on its site.
Darby Translation
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Easy-to-Read Version
Don't bother the workers. Don't try to stop the work on this Temple of God. Let the Jewish governor and the Jewish leaders rebuild it. Let them rebuild God's Temple in the same place it was in the past.
Don't bother the workers. Don't try to stop the work on this Temple of God. Let the Jewish governor and the Jewish leaders rebuild it. Let them rebuild God's Temple in the same place it was in the past.
George Lamsa Translation
Let the work of the house of God alone: let the Jews and the Jewish exiles build the house of God in its place.
Let the work of the house of God alone: let the Jews and the Jewish exiles build the house of God in its place.
Good News Translation
and do not interfere with its construction. Let the governor of Judah and the Jewish leaders rebuild the Temple of God where it stood before.
and do not interfere with its construction. Let the governor of Judah and the Jewish leaders rebuild the Temple of God where it stood before.
Lexham English Bible
Leave this work of the house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Leave this work of the house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let them worke in ye house of God, that the Debyte of ye Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place.
Let them worke in ye house of God, that the Debyte of ye Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place.
American Standard Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Bible in Basic English
Let the work of this house of God go on; let the ruler of the Jews and their responsible men put up this house of God in its place.
Let the work of this house of God go on; let the ruler of the Jews and their responsible men put up this house of God in its place.
Bishop's Bible (1568)
Let the worke of the house of this God alone, that the captaine of the Iewes and their elders may builde the house of God in his place.
Let the worke of the house of this God alone, that the captaine of the Iewes and their elders may builde the house of God in his place.
JPS Old Testament (1917)
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
King James Version (1611)
Let the worke of this house of God alone, let the gouernour of the Iewes, and the elders of the Iewes, build this house of God in his place.
Let the worke of this house of God alone, let the gouernour of the Iewes, and the elders of the Iewes, build this house of God in his place.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now let alone the work of the house of God: let the rulers of the Jews and the elders of the Jews build that house of God on its place.
Now let alone the work of the house of God: let the rulers of the Jews and the elders of the Jews build that house of God on its place.
English Revised Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Wycliffe Bible (1395)
and suffre ye, that thilke temple of God be maad of the duyk of Jewis, and of the eldre men of hem; and that thei bilde that hows of God in his place.
and suffre ye, that thilke temple of God be maad of the duyk of Jewis, and of the eldre men of hem; and that thei bilde that hows of God in his place.
Update Bible Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Webster's Bible Translation
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
New King James Version
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
New Living Translation
Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.
Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.
New Life Bible
Leave this work on the house of God alone. Let the leaders of the Jews build this house of God again where it stood before.
Leave this work on the house of God alone. Let the leaders of the Jews build this house of God again where it stood before.
New Revised Standard
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
let alone the work of this house of God, - the pasha of Judah, and the elders of Judah, this house of God, shall build upon its place;
let alone the work of this house of God, - the pasha of Judah, and the elders of Judah, this house of God, shall build upon its place;
Douay-Rheims Bible
And let that temple of God be built by the governor of the Jews, and by their ancients, that they may build that house of God in its place.
And let that temple of God be built by the governor of the Jews, and by their ancients, that they may build that house of God in its place.
Revised Standard Version
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
Young's Literal Translation
let alone the work of this house of God, let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God on its place.
let alone the work of this house of God, let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God on its place.
New American Standard Bible (1995)
"Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
"Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
Contextual Overview
1 Then Darius the king made a decree, and they searched in the house of the scrolls, where the treasures were laid up in Babylon. 2 And there was found in Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a scroll. And in it was a record written thus: 3 In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king placed a decree concerning the house of God in Jerusalem: let the house be built, the place where they offered sacrifices and let the foundations of it be strongly laid. Its height shallbe sixty cubits; its breadth sixty cubits; 4 with three layers of rolling stones, and a layer of new timber. And let the expenses be given out of the king's house. 5 And also let the gold and silver vessels of the house of God, that Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem, and brought to Babylon, be given back and go to the temple in Jerusalem, to their place. And put them in the house of God. 6 Now, Tatnai, governor of the province Beyond the River, Shethar-boznai, and your associates, the officials who are Beyond the River, you be far from there. 7 Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place. 8 Also I make a decree as to what you shall do to the elders of these Jews for the building of that house of God, that the exact expense be given to these men from the king's property, out of the tax Beyond the River, so that they may not haveto cease working. 9 And that which they need, both young bulls and rams and lambs, for the burnt offerings of the God of Heaven; wheat, salt, wine, and oil, as say the priests in Jerusalem, let it be given them day by day without fail, 10 so that they may offer sacrifices of sweet odor to the God of Heaven, and pray for the life of the king and of his sons.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let the work: Acts 5:38, Acts 5:39
Reciprocal: Isaiah 49:23 - kings
Cross-References
Genesis 6:1
And it came about that men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them.
And it came about that men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them.
Genesis 6:2
The sons of God saw the daughters of men, that they were good, and they took wives for themselves from all those whom they chose.
The sons of God saw the daughters of men, that they were good, and they took wives for themselves from all those whom they chose.
Genesis 6:3
And Jehovah said, My Spirit shall not always strive with man; in their erring he is flesh. And his days shall be a hundred and twenty years.
And Jehovah said, My Spirit shall not always strive with man; in their erring he is flesh. And his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The giants were in the earth in those days, and even afterwards when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore to them; they were heroes which existed from ancient time, the men of name.
The giants were in the earth in those days, and even afterwards when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore to them; they were heroes which existed from ancient time, the men of name.
Genesis 6:20
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
Genesis 6:22
And Noah did so, according to all that God commanded him, so he did.
And Noah did so, according to all that God commanded him, so he did.
Psalms 37:20
But the wicked shall perish; yea, the enemies of Jehovah shall be like the beauty of pastures; they are consumed; like smoke, they vanish.
But the wicked shall perish; yea, the enemies of Jehovah shall be like the beauty of pastures; they are consumed; like smoke, they vanish.
Proverbs 10:27
The fear of Jehovah prolongs days, but the years of the wicked shall be cut short.
The fear of Jehovah prolongs days, but the years of the wicked shall be cut short.
Proverbs 16:4
Jehovah has made all for His purpose, yea, even the wicked for the day of evil.
Jehovah has made all for His purpose, yea, even the wicked for the day of evil.
Hosea 4:3
On account of this the land shall mourn, and every one living in it shall droop, with the beasts of the field and the birds of the heaven; yes, also the fish of the sea shall be removed.
On account of this the land shall mourn, and every one living in it shall droop, with the beasts of the field and the birds of the heaven; yes, also the fish of the sea shall be removed.
Gill's Notes on the Bible
Let the work of this house of God alone,.... Suffer them to go on with it, and do not hinder them; it looks, by these expressions, as if he had some suspicion or hint given him that they were inclined to molest them, or that there were some that stirred them up to it, and were desirous of it:
let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in his place; where it formerly stood; that is, go on with the building of it.