Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 34:10

And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Divine;   Friendship;   Friendship-Friendlessness;   God;   Leaders;   Prophets;   Religious;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moses;   Nebo;   Bridgeway Bible Dictionary - Knowledge;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Christ as;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Moses;   Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Law;   Moses;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Presence of God;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Holy Spirit;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Moses ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prophecy;   People's Dictionary of the Bible - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Moses;   Pentateuch;   Prayer;   Prophecy;   Revelation;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Eye;   Isserles, Moses ben Israel (Rema);   Moses;   Revelation;   Samaritans;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
And there has not yet arisen a prophet in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
New American Standard Bible (1995)
Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
Bishop's Bible (1568)
And there arose not a prophete since in Israel, lyke vnto Moyses whom the Lorde knewe face to face,
Easy-to-Read Version
Israel never had another prophet like Moses: The Lord knew Moses face to face.
Revised Standard Version
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
World English Bible
There has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
King James Version (1611)
And there arose not a Prophet since in Israel like vnto Moses, whom the Lord knew face to face:
King James Version
And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face,
Miles Coverdale Bible (1535)
And there arose no prophet more in Israel, like vnto Moses, whom the LORDE knewe face to face
THE MESSAGE
No prophet has risen since in Israel like Moses, whom God knew face-to-face. Never since has there been anything like the signs and miracle-wonders that God sent him to do in Egypt, to Pharaoh, to all his servants, and to all his land—nothing to compare with that all-powerful hand of his and all the great and terrible things Moses did as every eye in Israel watched.
American Standard Version
And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom Jehovah knew face to face,
Bible in Basic English
There has never been another prophet in Israel like Moses, whom the Lord had knowledge of face to face;
Update Bible Version
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
Webster's Bible Translation
And there arose not a prophet afterwards in Israel like to Moses, whom the LORD knew face to face,
New English Translation
No prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the Lord face to face.
New King James Version
But since then there has not arisen in Israel a prophet like Moses, whom the LORD knew face to face,
Contemporary English Version
There has never again been a prophet in Israel like Moses. The Lord spoke face to face with him
Complete Jewish Bible
Since that time there has not arisen in Isra'el a prophet like Moshe, whom Adonai knew face to face.
Darby Translation
And there arose no prophet since in Israel like Moses, whom Jehovah had known face to face;
Geneva Bible (1587)
But there arose not a Prophet since in Israel like vnto Moses (whome the Lord knew face to face)
George Lamsa Translation
And there arose not a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
Good News Translation
There has never been a prophet in Israel like Moses; the Lord spoke with him face-to-face.
Amplified Bible
Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
Hebrew Names Version
There has not arisen a prophet since in Yisra'el like Moshe, whom the LORD knew face to face,
JPS Old Testament (1917)
And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face;
New Living Translation
There has never been another prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.
New Life Bible
There has never been another man who speaks for God in Israel like Moses. The Lord knew him face to face.
New Revised Standard
Never since has there arisen a prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there rose up no more a prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,
English Revised Version
And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face;
Berean Standard Bible
Since that time, no prophet has arisen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there arose not a prophet any more in Israel, like unto Moses, - whom Yahweh acknowledged, face to face;
Douay-Rheims Bible
And there arose no more a prophet in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face,
Lexham English Bible
And not again has a prophet arisen in Israel like Moses, whom Yahweh knew face to face,
English Standard Version
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,
New American Standard Bible
Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
New Century Version
There has never been another prophet in Israel like Moses. The Lord knew Moses face to face
Christian Standard Bible®
No prophet has arisen again in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.
Wycliffe Bible (1395)
And `a profete roos no more in Israel `as Moises, whom the Lord knewe face to face,
Young's Literal Translation
And there hath not arisen a prophet any more in Israel like Moses, whom Jehovah hath known face unto face,

Contextual Overview

9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him. And the sons of Israel listened to him and did as Jehovah commanded Moses. 10 And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face, 11 in regard to all the signs and wonders which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants and to all his land; 12 and in regard to all the mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there arose: Deuteronomy 18:15-18, Acts 3:22, Acts 3:23, Acts 7:37, Hebrews 3:5, Hebrews 3:6

the Lord: Deuteronomy 5:4, Deuteronomy 5:5, Exodus 33:11, Numbers 12:6-8

Reciprocal: Genesis 32:30 - I have Exodus 8:13 - General Numbers 12:8 - mouth Numbers 14:14 - art seen Joshua 14:6 - the man Psalms 103:7 - He made Matthew 17:3 - Moses John 9:29 - know

Cross-References

Genesis 13:9
Is not all the land before you? Please separate from me. If you go to the left, then I will go to the right. Or if you go to the right, then I will go to the left.
Genesis 20:15
Abimelech said, Behold, my land is before you. Live where it pleases you.
Genesis 34:21
These men are peaceable with us; and, Let them live in the land and trade in it. And, behold, the land is wide on both hands before them. Let us take their daughters for ourselves for wives, and let us give our daughters to them.
Genesis 34:23
Shall not their livestock, and their property, and all their beasts of burden be ours? Only let us consent to them, and let them live with us.
Genesis 42:34
And bring your youngest brother to me, and I may know that you are not spies, but you are honest. I will give your brother to you and you may trade in the land.
Genesis 47:27
And Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they owned in it, and were fruitful, and multiplied exceedingly.

Gill's Notes on the Bible

And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses,.... Not in the times of Joshua, who wrote this chapter, at least the last eight verses, Deuteronomy 34:5, as say the Jews p; nor to the times of Samuel, whom others take to be the writer: of them; nor to the times of Ezra, as others; nor even throughout the whole Old Testament dispensation to the times of Christ, the great Prophet, like to Moses, that was to arise; and the Messiah is by the Jews owned, as by Maimonides q, to be equal to him, and by others to be above him: it is a well known saying of theirs r, that

"the Messiah shall be exalted above Abraham, and extolled above Moses, and made higher than the ministering: angels;''

but as to all other prophets he excels them, and therefore they call him the prince, master, and Father of the prophets, and say, that all prophesied from the fountain of his prophecy s: the difference between him and them is observed, by Maimonides t to lie in many things; as that they prophesied by a dream or vision, but he awake and seeing; they prophesied by the means of an angel, and saw what they did in parables and dark sayings; but Moses not by means of an angel, but the Lord spake to him face to face; they trembled and astonished, but not so Moses; they could not prophesy when they would, but he at any time, nor did he need to dispose and prepare his mind for it; some of which will not hold good, especially the last; the instances in which he really exceeded them follow:

whom the Lord knew face to face; owned, took notice of, and familiarly conversed with face to face, as a man with his friend; none were permitted to such familiarity with God as he; see Numbers 12:6; the Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase it,

"whom the Word of the Lord knew.''

p T. Bab. Bava Bathra, fol. 15. 1. q Hilchot Teshuvah, c. 9. sect. 2. r Tanchuma in Yalkut in Isa. lii. 13. s Maimon. Yesode Hatorah, c. 7. sect. 6. & Vorst. in ib. t lb. sect. 6, 7, 8, 9.

Barnes' Notes on the Bible

There arose not a prophet since in Israel - Words like these can only have been written some time, but not necessarily a long time, after the death of Moses. They refer more particularly to the wonders performed by the hand of Moses at the exodus and in the desert; and do but re-echo the declaration of God Himself (Numbers 12:6 ff). They may naturally enough be attributed to one of Moses’ successors, writing perhaps soon after the settlement of the people in Canaan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 34:10. There arose not a prophet, c. — Among all the succeeding prophets none was found so eminent in all respects nor so highly privileged as Moses with him God spoke face to face - admitted him to the closest familiarity and greatest friendship with himself. Now all this continued true till the advent of Jesus Christ, of whom Moses said, "A Prophet shall the Lord your God raise up unto you from among your brethren, like unto me;" but how great was this person when compared with Moses! Moses desired to see God's glory; this sight he could not bear; he saw his back parts, probably meaning God's design relative to the latter days: but Jesus, the Almighty Saviour, in whom dwells all the fulness of the Godhead bodily, who lay in the bosom of the Father, he hath declared God to man. Wondrous system of legal ordinances that pointed out and typified all these things! And more wonderful system of Gospel salvation, which is the body, soul, life, energy, and full accomplishment of all that was written in the LAW, in the PROPHETS, and in the PSALMS, concerning the sufferings and death of Jesus, and the redemption of a ruined world "by his agony and bloody sweat, by his cross and passion, by his death and burial, by his glorious resurrection and ascension, and by the coming of the Holy Ghost!" Thus ends the PENTATEUCH, commonly called the LAW of MOSES, a work every way worthy of God its author, and only less than the NEW COVENANT, the law and Gospel of our Lord and Saviour JESUS CHRIST.

Now to the ever blessed and glorious TRINITY, FATHER, WORD, and SPIRIT, the infinite and eternal ONE, from whom alone wisdom, truth, and goodness can proceed, be glory and dominion for ever and ever. Amen.

MASORETIC Notes on DEUTERONOMY

The number of verses in ELLAH HADDEBARIM, Deuteronomy, is 955; the symbol of which is חנץ in which word ץ tsade stands for 900, נ nun for 50, and ח cheth for 5.

The middle verse is Deuteronomy 17:10. And thou shalt observe to do all that they command thee.

Its Pareshioth or larger sections are 11, the numerical symbol of which is חג chag; Psalms 118:27: Bind the SACRIFICE with cords to the horns of the altar. In which word ח cheth stands for 8, and ג gimel for 3.

Its Sedarim or smaller sections are 27, the symbolical sign of which is יגיד yaggid; Proverbs 12:17: He that speaketh truth, SHOWETH FORTH righteousness. In which word the two י yods stand for 20, ד daleth for 4, and ג gimel for 3.

Its Perakim or modern chapters are 34, the symbol of which is לבב lebab; Psalms 111:1. I will praise the Lord with my whole HEART. In which word the two ב beths stand for 4, and the ל lamed for 30.

The number of open sections is 34, of its close sections 124, total 158; the symbol of which is ינחילם yanchilem, 148, and כב-וד cab-od, 10, 1 Samuel 2:8: To make them to INHERIT the throne of his GLORY. The numerical letters of the word ינחילם yanchilem, 148, with וד od, 10, taken from כבוד cabod, make 158, the total of its open and close sections.

The number of verses in the whole Pentateuch is 5845, the memorial symbol of which is החמה hachammah, Isaiah 30:26: Moreover the light of the moon shall be as the light of THE SUN. In which word, the letters taken in their proper order make the sum, המכה . "5845"

The middle verse of the Law is Leviticus 8:8: And he put the breastplate upon him, and he put in the breastplate the URIM and the THUMMIM.

The number of OPEN sections in the whole Law is 290, the symbol of which is פרי peri; (Cant.) Deuteronomy 4:16: Let my beloved come into his garden, and eat his precious FRUITS. The number of its CLOSE sections is 379, the symbol of which occurs in the word בשבעה bishbuah; Numbers 30:10: Or bound her soul with a bond BY AN OATH.

Total number of all the open and close sections, 669, the memorial symbol of which is לא תחסר lo techsar; Deuteronomy 8:9: THOU SHALT NOT LACK any thing in it.

SECTIONS of the Book of Deuteronomy, carried on from Numbers, which ends with the FORTY-THIRD.

The FORTY-FOURTH, called דברים debarim, begins Deuteronomy 1:1, and ends Deuteronomy 3:22.

The FORTY-FIFTH, called ואתחנן vaethchannen, begins Deuteronomy 3:23, and ends Deuteronomy 7:11.

The FORTY-SIXTH, called עיב ekeb, begins Deuteronomy 7:12, and ends Deuteronomy 11:25.

The FORTY-SEVENTH, called ראה reeh, begins Deuteronomy 11:26, and ends Deuteronomy 16:17.

The FORTY-EIGHTH, called שפטים shophetim, begins Deuteronomy 16:18, and ends Deuteronomy 21:9.

The FORTY-NINTH, called תצא tetse, begins Deuteronomy 21:10, and ends Deuteronomy 25:19.

The FIFTIETH, called תבא tabo, begins Deuteronomy 26:1, and ends Deuteronomy 29:8.

The FIFTY-FIRST, called נצבים nitstsabim, begins Deuteronomy 29:9, and ends Deuteronomy 30:20.

The FIFTY-SECOND, called וילך vaiyelech, begins Deuteronomy 31:1, and ends Deuteronomy 31:30.

The FIFTY-THIRD, called האזינו haazinu, begins Deuteronomy 32:1, and ends Deuteronomy 32:51.

The FIFTY-FOURTH, called וזאת הברכה vezoth habberachah, begins Deuteronomy 33:1, and ends Deuteronomy 34:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile