Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 33:25

May your shoe latches be iron and bronze, and your days as your strength.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asher;   Blessing;   Brass;   Death;   Torrey's Topical Textbook - Asher, the Tribe of;   Brass, or Copper;   Holy Land;   Iron;   Pilgrims and Strangers;   Shoes;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asher;   Deuteronomy;   Simeon;   Easton Bible Dictionary - Shoe;   Fausset Bible Dictionary - Asher;   Brass;   Galilee;   Holman Bible Dictionary - Asher;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mining and Metals;   Targums;   Morrish Bible Dictionary - Asher, Aser ;   Shoes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Asher;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Brass (brazen);   Shoe;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Shoe;   The Jewish Encyclopedia - Fortress;   Simḥat Torah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 28;   Faith's Checkbook - Devotion for July 19;  

Parallel Translations

English Standard Version
Your bars shall be iron and bronze, and as your days, so shall your strength be.
Update Bible Version
Your bars shall be iron and bronze; And as your days, so shall your strength be.
English Revised Version
Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.
New Century Version
Your gates will have locks of iron and bronze, and you will be strong as long as you live.
New English Translation
The bars of your gates will be made of iron and bronze, and may you have lifelong strength.
Webster's Bible Translation
Thy shoes [shall be] iron and brass; and as thy days, [so shall] thy strength [be].
World English Bible
Your bars shall be iron and brass; As your days, so shall your strength be.
Amplified Bible
"Your strongholds will be iron and bronze, And as your days are, so will your strength, your rest and security be.
Wycliffe Bible (1395)
Yrun and bras the scho of hym; as the dai of thi youthe so and thin eelde.
Young's Literal Translation
Iron and brass [are] thy shoes, And as thy days -- thy strength.
Berean Standard Bible
May the bolts of your gate be iron and bronze, and your strength match your days.
Contemporary English Version
and have strong town gates with bronze and iron bolts. Your people will be powerful for as long as they live.
American Standard Version
Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.
Bible in Basic English
Your shoes will be iron and brass; and as your days, so may your work be.
Bishop's Bible (1568)
Thy shoes shalbe iron and brasse, and thy strength shall continue as long as thou lyuest.
Complete Jewish Bible
May your bolts be of iron and bronze and your strength last as long as you live.
Darby Translation
Iron and brass shall be thy bolts; And thy rest as thy days.
Easy-to-Read Version
Your gates will have locks made from iron and bronze. You will be strong all your life."
JPS Old Testament (1917)
Iron and brass shall be thy bars; and as thy days, so shall thy strength be.
King James Version (1611)
Thy shooes shall bee yron and brasse, and as thy dayes, so shall thy strength bee.
New Life Bible
Your locks will be iron and brass. And your strength will last like your days.
New Revised Standard
Your bars are iron and bronze; and as your days, so is your strength.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Iron and bronze, be thy sandals, And, as thy days, be thy strength.
Geneva Bible (1587)
Thy shooes shalbe yron and brasse, and thy strength shal continue as long as thou liuest.
George Lamsa Translation
Your shoes shall be iron and brass; and as to your days, so shall your strength be.
Good News Translation
May his towns be protected with iron gates, And may he always live secure."
Douay-Rheims Bible
His shoe shall be iron and brass. As the days of thy youth, so also shall thy old age be.
Revised Standard Version
Your bars shall be iron and bronze; and as your days, so shall your strength be.
Brenton's Septuagint (LXX)
His sandal shall be iron and brass; as thy days, so shall be thy strength.
Christian Standard Bible®
May the bolts of your gate be iron and bronze,and your strength last as long as you live.
Hebrew Names Version
Your bars shall be iron and brass; As your days, so shall your strength be.
King James Version
Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
Lexham English Bible
Your bars are iron and bronze, and as your days, so is your strength."
Miles Coverdale Bible (1535)
Yron and brasse be on thy shues. Thyne age be as thy youth.
New American Standard Bible
"Your bars will be iron and bronze, And as your days, so will your strength be.
New King James Version
Your sandals shall be iron and bronze; As your days, so shall your strength be.
New Living Translation
May the bolts of your gates be of iron and bronze; may you be secure all your days."
New American Standard Bible (1995)
"Your locks will be iron and bronze, And according to your days, so will your leisurely walk be.
Legacy Standard Bible
Your locks will be iron and bronze,And according to your days, so your fortitude will be.

Contextual Overview

22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp; he shall leap from Bashan. 23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with good will and full of the blessing of Jehovah; possess the west and the south. 24 And of Asher he said, Asher shall be blessed with sons; let him be accepted by his brothers, and dip his foot in oil. 25 May your shoe latches be iron and bronze, and your days as your strength.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thy shoes: etc. or, Under thy shoes shall be iron, Deuteronomy 8:9, Luke 15:22, Ephesians 6:15

and as thy: 2 Chronicles 16:9, Psalms 138:3, Isaiah 40:29, Isaiah 41:10, 1 Corinthians 10:13, 2 Corinthians 12:9, 2 Corinthians 12:10, Ephesians 6:10, Philippians 4:13, Colossians 1:11

Reciprocal: Genesis 4:22 - brass Genesis 30:13 - and she Genesis 49:20 - General Numbers 4:44 - General Joshua 9:5 - old shoes Joshua 19:31 - General 2 Samuel 22:34 - like hinds' 1 Kings 8:59 - as the matter 1 Kings 19:7 - because the journey Psalms 37:18 - the days Psalms 68:35 - he that giveth Psalms 71:16 - I will go Psalms 119:28 - strengthen Micah 4:13 - hoofs Zechariah 1:20 - four Matthew 6:34 - for

Gill's Notes on the Bible

Thy shoes [shall be] iron and brass,.... Either they should have such an abundance of these metals, that they could if they would have made their shoes of them; but that is not usual; though it is said of Empedocles g the philosopher, that he wore shoes of brass, which was very singular; and some think that this tribe, because of the abundance of these metals, used to stick their shoes with iron and brass nails at the bottom of them, as country people, soldiers, and travellers in various nations do; but the true sense seems to be, that the land that fell to this tribe, and on which they trod, should yield much iron and brass; as in Carmel, a mountain on the borders of it, brass was taken, as says Hesychius; and Zidon is by Homer i said to abound with brass, which belonged to this tribe; and Sarepta, another city in it, had its name from צרף, which signifies to melt, from the melting of these metals in it; see Deuteronomy 8:9; though some Jewish writers take the sense to be, that the land of Asher was so strongly fortified as if it had been enclosed with walls of brass and iron, or the gates of its cities were shut up with bolts and bars of iron and brass, as Jarchi, Kimchi, and Ben Melech observe; so the Arabic:

and as thy days, [so shall] thy strength [be]; the same in old age as in youth; which is the sense of the Latin Vulgate version, and all the Targums: such were the vigour and strength of. Moses himself, Deuteronomy 34:7; and so may denote a renewal of youth, like that of eagles; and, in a spiritual sense, a revival of the graces of the Spirit of God, as to the exercise of them, and an increase of spiritual strength, so that the inward man is renewed day by day; and may also denote such a measure of strength given, as is proportioned to the events that daily befall, or to the services and sufferings men are called unto; see

1 Corinthians 10:13.

g Laert. in Vit. Empedocl. l. 8. p. 613. Aelian. Var. Hist. l. 12. c. 32. i Odyss. 15. l. 424.

Barnes' Notes on the Bible

The strength and firmness of Asher is as if he were shod with iron and brass (compare Revelation 1:15). The territory of this tribe probably contained iron and copper. Compare the marginal reference.

As thy days, so shall thy strength be - i. e., “thy strength” (some prefer “thy rest”) “shall be continued to thee as long as thou shalt live: thou shalt never know feebleness and decay.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 33:25. Thy shoes shall be iron and brass — Some suppose this may refer to the iron and copper mines in their territory; but it is more likely that it relates to their warlike disposition, as we know that greaves, boots, shoes, c., of iron, brass, and tin, were used by ancient warriors. Goliath had greaves of brass on his legs, 1 Samuel 17:6 and the brazen-booted Greeks, χαλκοκνημιδες Αχαιοι, is one of the epithets given by Homer to his heroes; see Iliad. lib. viii., ver. 41.

And as thy days, so shall thy strength be. — If we take this clause as it appears here, we have at once an easy sense; and the saying, I have no doubt, has comforted the souls of multitudes. The meaning is obvious: "Whatever thy trials or difficulties may be, I shall always give thee grace to support thee under and bring thee through them." The original is only two words, the latter of which has been translated in a great variety of ways, וכימיך דבאך ucheyameycha dobecha. Of the first term there can be no doubt, it literally means, and as thy days; the second word, דבא dobe, occurs nowhere else in the Hebrew Bible: the Septuagint have rendered it by ισχυς, strength, and most of the versions have followed them; but others have rendered it affliction, old age, fame, weakness, c., c. It would be almost endless to follow interpreters through their conjectures concerning its meaning. It is allowed among learned men, that where a word occurs not as a verb in the Hebrew Bible, its root may be legitimately sought in the Arabic. He who controverts this position knows little of the ground on which he stands. In this language the root is found [Arabic] daba signifies he rested, was quiet. This gives a very good sense, and a very appropriate one for as the borders of this tribe lay on the vicinity of the Phoenicians, it was naturally to be expected that they should be constantly exposed to irruptions, pillage, c. but God, to give them confidence in his protection, says, According to thy days - all circumstances and vicissitudes, so shall thy REST be - while faithful to thy God no evil shall touch thee; thy days shall increase, and thy quiet be lengthened out. This is an unfailing promise of God: "I will keep him in perfect peace whose mind is stayed upon me, because he trusteth in me;" therefore "trust ye in the Lord for ever, for in the Lord Jehovah is everlasting strength;" Isaiah 26:4. Some derive it from [Arabic] dabi, he abounded in riches; the interpretation then would be, As thy days increase, so shall thy riches. This makes a very good sense also. See Rosenmuller.

Moses, having now finished what God gave him to predict concerning the twelve tribes, and what he was led in the fulness of his heart to pray for in their behalf, addresses all the tribes collectively under the names Jeshurun and Israel; and in an ode of astonishing energy and elegance describes this wondrous people, and their still more wonderful privileges. The reader will observe that, though the latter part of this chapter appears in the form of prose in our Bibles, yet it is written in hemistichs or short metrical lines in the original, which is the form in which all the Hebrew poetry is written; and as in other cases, so in this, it would contribute much to the easy understanding of the author's meaning, were the translation produced in lines corresponding to those of the original.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile