Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 32:43

Rejoice, O nations, of His people; for He shall avenge the blood of His servants, and shall render vengeance to His foes, and shall have mercy on His land and His people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   God Continued...;   Instruction;   Judgments;   Psalms;   Quotations and Allusions;   The Topic Concordance - Enemies;   Mercy;   Opposition;   Servants;   Vengeance;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;   Mercy of God, the;   Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Murder;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Joel;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Pentateuch;   Poetry;   Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Children (Sons) of God;   Deuteronomy;   Mercy, Merciful;   Poetry;   Targums;   Zin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;   Hymn;   Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Gentiles;   Hymns;   Jethro ;   1910 New Catholic Dictionary - canticle;   People's Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Avenge;   Expiation;   Inspiration;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Burial;   Hafṭarah;   ḥalafta (ḥilfai) B. Ḳaruya, Abba;   ḥayyim ben Zebulon Jacob Perlmutter;   Hazkarat Neshamot;   Palestine, Holiness of;   Poetry;   Scroll of the Law;   Sidra;   Song of Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
O nations, cause His people to shout for joy;For He will avenge the blood of His slaves,And He will render vengeance on His adversaries,And He will atone for His land and His people."
New American Standard Bible (1995)
"Rejoice, O nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will render vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people."
Bishop's Bible (1568)
Prayse ye heathen his people, for he wyll auenge the blood of his seruautes, and will auenge him of his aduersaries, and wyll be mercifull vnto his lande, and to his people.
Easy-to-Read Version
"The whole world should be happy for God's people! God punishes people who kill his servants. He gives his enemies the punishment they deserve. And he makes his land and people pure."
Revised Standard Version
"Praise his people, O you nations; for he avenges the blood of his servants, and takes vengeance on his adversaries, and makes expiation for the land of his people."
World English Bible
Rejoice, you nations, [with] his people: For he will avenge the blood of his servants, Will render vengeance to his adversaries, Will make expiation for his land, for his people.
King James Version (1611)
Reioyce, O ye nations with his people, for he will auenge the blood of his seruants, and will render vengeance to his aduersaries, and wil be mercifull vnto his land, and to his people.
King James Version
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Reioyse ye Heythen with his people: for he wil auenge the bloude of his seruauntes, and wyl auenge him on his enemies, & wil be mercifull vnto the londe of his people.
THE MESSAGE
Celebrate, nations, join the praise of his people. He avenges the deaths of his servants, Pays back his enemies with vengeance, and cleanses his land for his people.
American Standard Version
Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
Bible in Basic English
Be glad, O you his people, over the nations; for he will take payment for the blood of his servants, and will give punishment to his haters, and take away the sin of his land, for his people.
Update Bible Version
Rejoice with him, [you] heavens. And bow down before him, all [you] gods. For he will avenge the blood of his sons, And will render vengeance to his adversaries, And will pay back those who hate him, And will make expiation for the land of his people.
Webster's Bible Translation
Rejoice, O ye nations, [with] his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, [and] to his people.
New English Translation
Cry out, O nations, with his people, for he will avenge his servants' blood; he will take vengeance against his enemies, and make atonement for his land and people.
New King James Version
"Rejoice, O Gentiles, with His people; Hebrews 1:6). ">[fn] For He will avenge the blood of His servants,And render vengeance to His adversaries;He will provide atonement for His land and His people."
Contemporary English Version
Tell the heavens to celebrate and all gods to bow down to the Lord , because he will take revenge on those hateful enemies who killed his people. He will forgive the sins of Israel and purify their land.
Complete Jewish Bible
"Sing out, you nations, about his people! For he will avenge the blood of his servants. He will render vengeance to his adversaries and make atonement for the land of his people."
Darby Translation
Shout for joy, ye nations, with his people, For he avengeth the blood of his servants, And rendereth vengeance to his enemies, And maketh atonement for his land, for his people.
Geneva Bible (1587)
Ye nations, praise his people: for he will auenge the blood of his seruants, and will execute vengeance vpon his aduersaries, and will bee mercifull vnto his lande, and to his people.
George Lamsa Translation
Therefore praise his people, O you nations; for the blood of his servants shall be avenged, and he will take vengeance upon his adversaries, and will give absolution to his land and to his people.
Good News Translation
"Nations, you must praise the Lord 's people— he punishes all who kill them. He takes revenge on his enemies and forgives the sins of his people."
Amplified Bible
"Rejoice, O nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will render vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people."
Hebrew Names Version
Rejoice, you nations, [with] his people: For he will avenge the blood of his servants, Will render vengeance to his adversaries, Will make expiation for his land, for his people.
JPS Old Testament (1917)
Sing aloud, O ye nations, of His people; for He doth avenge the blood of His servants, and doth render vengeance to His adversaries, and doth make expiation for the land of His people.
New Living Translation
"Rejoice with him, you heavens, and let all of God's angels worship him. Rejoice with his people, you Gentiles, and let all the angels be strengthened in him. For he will avenge the blood of his children; he will take revenge against his enemies. He will repay those who hate him and cleanse his people's land."
New Life Bible
Be glad, O nations, with His people! For He will punish because of the blood of His servants. He will punish those who fight against Him. And He will take away the sin of His land and His people."
New Revised Standard
Praise, O heavens, his people, worship him, all you gods! For he will avenge the blood of his children, and take vengeance on his adversaries; he will repay those who hate him, and cleanse the land for his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
Rejoice, ye heavens, with him, and let all the angels of God worship him; rejoice ye Gentiles, with his people, and let all the sons of God strengthen themselves in him; for he will avenge the blood of his sons, and he will render vengeance, and recompense justice to his enemies, and will reward them that hate him; and the Lord shall purge the land of his people.
English Revised Version
Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.
Berean Standard Bible
Rejoice, O heavens, with Him, and let all God's angels worship Him. Rejoice, O Gentiles, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Shout for joy O ye nations with his people, For the blood of his servants, he avengeth, - And, vengeance, he returneth unto his adversaries, And is propitious unto the soil of his people.
Douay-Rheims Bible
Praise his people, ye nations, for he will revenge the blood of his servants: and will render vengeance to their enemies, and he will be merciful to the land of his people.
Lexham English Bible
Call for songs of joy, O nations, concerning his people, for the blood of his servants he will avenge, and he will take reprisals against his foes, and he will make atonement for his land, his people."
English Standard Version
"Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."
New American Standard Bible
"Rejoice, you nations, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And will return vengeance on His adversaries, And will atone for His land and His people."
New Century Version
Be happy, nations, with his people, because he will repay you for the blood of his servants. He will punish his enemies, and he will remove the sin of his land and people.
Christian Standard Bible®
Rejoice, you nations, concerning His people, for He will avenge the blood of His servants. He will take vengeance on His adversaries; He will purify His land and His people.
Wycliffe Bible (1395)
Folkis, preise ye the puplis of hym, for he schal venie the blood of hise seruauntis, and he schal yelde veniaunce in to the enemyes of hem; and he schal be merciful to the lond of his puple.
Young's Literal Translation
Sing ye nations -- [with] his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land -- His people.'

Contextual Overview

39 See now that I, I am He, and there is no other God with Me. I kill, and I keep alive. I wound and I heal, and there is no deliverer from My hand. 40 For I lift up My hand to the heavens and say, I live forever! 41 If I have sharpened My glittering sword, and My hand lays hold on judgment, I will render vengeance to My foes, and I will repay those who hate Me. 42 I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the hairy head of the enemy. 43 Rejoice, O nations, of His people; for He shall avenge the blood of His servants, and shall render vengeance to His foes, and shall have mercy on His land and His people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rejoice: or, Praise his people, ye nations; or, Sing ye, O ye nations. Genesis 12:3, 1 Kings 8:43, Psalms 22:27, Isaiah 11:10, Isaiah 19:23, Isaiah 19:25, Luke 2:10, Luke 2:11, Luke 2:32, Acts 13:47, Acts 13:48, Romans 15:9-13, Revelation 5:9, Revelation 5:10

avenge: Deuteronomy 32:35, Job 13:24, Jeremiah 13:14, Lamentations 2:5, Luke 19:27, Luke 19:43, Luke 19:44, Luke 21:22-24, Romans 12:19, Revelation 6:10, Revelation 15:2, Revelation 15:4, Revelation 18:2, Revelation 18:20, Revelation 19:2

render: Deuteronomy 32:41

will be: Psalms 85:1

Reciprocal: Leviticus 25:23 - for ever Judges 5:2 - for the avenging 2 Kings 9:7 - I may avenge Psalms 66:8 - O bless Psalms 67:4 - O let Psalms 68:32 - ye kingdoms Psalms 100:1 - all ye lands Psalms 149:9 - to execute Isaiah 1:24 - Ah Isaiah 19:24 - shall Isaiah 66:10 - Rejoice ye Jeremiah 5:9 - and shall Jeremiah 31:7 - Sing Jeremiah 50:15 - for it Jeremiah 51:6 - for this Jeremiah 51:36 - take Joel 2:18 - and pity Romans 15:10 - General Hebrews 1:6 - And let Hebrews 10:27 - which Revelation 16:6 - they have Revelation 19:7 - be glad Revelation 21:24 - the nations

Gill's Notes on the Bible

Rejoice, O ye nations, [with] his people,.... Or, "rejoice, ye nations", who are "his" people; so Kimchi and Ben Melech interpret it; the Gentiles, who are the Lord's chosen and covenant people, redeemed and called, and the fulness of them now brought in, and so matter of great rejoicing; or rather, as the Septuagint, which is approved and confirmed by the Apostle Paul, "rejoice, ye Gentiles, with his people", Romans 15:10; and as it is there applied to the then state of the Christian church, when Jews and Gentiles were incorporated and united together; so here it respects future time, when, as the fulness of the Gentiles will be brought in, so the Jews will be converted, and the "loammi", Hosea 1:9, will be taken off from them, and they will be reckoned among the people of God; and Jews and Gentiles will be joined together in the same Gospel church state, and so are called upon to rejoice in their common salvation, and in their common blessings and privileges, and particularly for what follows:

for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries; by his servants are meant the martyrs of Jesus, whose blood has been shed by antichrist, and the antichristian powers, his adversaries; as the blood of the Waldenses in the valleys of Piedmont, the Albigenses in Spain, and the Petrobrussians in France, the Bohemians in Germany, the Wickliffites, Lollards and the "martyrs" in Queen Mary's days in England, with many others; and when inquisition is made for blood, the blood of those will be found out, and vengeance rendered for it:

and will be merciful unto his land, [and] to his people: or "will atone for" z, expiate, cleanse, and purge both land and people; clear the whole earth, which is the Lord's, from Mahometanism, Paganism, and Popery, and cover it with the knowledge of the Lord by the everlasting Gospel, which will be preached to all nations; and particularly the land of Canaan, laid under an anathema or curse, as threatened, Malachi 4:6; under which it has lain ever since the destruction of it by the Romans, and has ever since been inhabited by Pagans, Mahometans, and Papists; and, though once a land flowing with milk and honey, has been turned into a barren wilderness, and will thus remain, and Jerusalem, its metropolis, trodden down by the Gentiles, until their times are fulfilled; which now will be, and then it will be restored to its former fruitfulness and fertility, Luke 21:24; and will be inhabited by the converted Jews, to whom the Lord will be pacified, upon the foot or Christ's atonement, which now will be made known and applied unto them, with the full and free pardon of all their sins, Romans 11:25; and thus ends this most excellent and wonderful song, which is of such a large extent and compass, as to reach from the beginning of the Jewish nation, and before it, to the conversion of the Jews in the latter day; an history of more than four thousand years already; and how long more is yet to come before all in it is fulfilled no man call say.

z כפר "propitiabitur", Pagninus, Montanus; "expiabit", Vatablus; "expiat", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

Rejoice, O ye nations, with His people - Some prefer the marginal rendering.

In this profound passage, there is shadowed forth the purpose of God to overrule:

(1) the unbelief of the Jews to the bringing in of the Gentiles; and

(2) the mercy shown to the Gentries to the eventual restoration of the Jews (compare Romans 11:25-36).

The Song closes as it began Deuteronomy 32:1-3, with an invitation to praise. It has reached, through a long series of divine interpositions, its grandest theme in this call to the Gentiles, now pagan no more, to rejoice over God’s restored people, the Jews.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 43. Rejoice, O ye nations — Ye Gentiles, for the casting off of the Jews shall be the means of your ingathering with his people, for they shall not be utterly cast off. (See Romans 15:9, for in this way the apostle applies it.) But how shall the Gentiles be called, and the Jews have their iniquity purged? He will be merciful unto his land and to his people, vechipper, he shall cause an atonement to be made for his land and people; i. e., Jesus Christ, the long promised Messiah, shall be crucified for Jews and Gentiles, and the way to the holiest be made plain by his blood.

The people have long been making atonements for themselves, but to none effect, for their atonements were but signs, and not the thing signified, for the body is Christ; now the Lord himself makes an atonement, for the Lamb of God alone taketh away the sin of the world. This is a very proper and encouraging conclusion to the awfully important matter of this poem.

Israel shall be long scattered, peeled, and punished, but they shall have mercy in the latter times; they also shall rejoice with the Gentiles, in the common salvation purchased by the blood of the Saviour of all mankind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile