Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am He, and there is no other God with Me. I kill, and I keep alive. I wound and I heal, and there is no deliverer from My hand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Death;   God Continued...;   Instruction;   Judgments;   Life;   Power;   Psalms;   Thompson Chain Reference - One God;   The Topic Concordance - Deliverance;   Enemies;   God;   Hate;   Mercy;   Opposition;   Servants;   Vengeance;   Torrey's Topical Textbook - Arrows;   Death, Natural;   Judgments;   Power of God, the;   Protection;   Sickness;   Unity of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Life;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Disease;   Charles Buck Theological Dictionary - Murder;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Disabilities and Deformities;   Hymn;   Pentateuch;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Children (Sons) of God;   Deuteronomy;   Medicine;   Poetry;   Targums;   Zin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - First and Last ;   Hymn;   Morrish Bible Dictionary - Hymns;   1910 New Catholic Dictionary - canticle;   People's Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Heal;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Deuteronomy;   Heal;   Physician;   The Jewish Encyclopedia - Athanasius;   Eschatology;   God;   Hafṭarah;   ḥayyim ben Zebulon Jacob Perlmutter;   Jacob Gebulaah (Gebulaya);   Medicine;   Poetry;   Resurrection;   Samuel B. Meïr (Rashbam);   Scroll of the Law;   Sidra;   Song of Moses;   Theology;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 6;   Every Day Light - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
See now that I, I am He,And there is no god besides Me;It is I who put to death and give life.I have wounded, and it is I who heal,And there is no one who can deliver from My hand.
New American Standard Bible (1995)
'See now that I, I am He, And there is no god besides Me; It is I who put to death and give life. I have wounded and it is I who heal, And there is no one who can deliver from My hand.
Bishop's Bible (1568)
See nowe howe that I, I am God, and there is none but I: I kyll, and wyll make alyue: I wounde, and wyll heale, neither is there any that can delyuer out of my hande.
Easy-to-Read Version
"‘Now, see that I, and only I, am God! There is no other God! I put people to death, and I let people live. I can hurt people, and I can make them well. No one can save another person from my power!
Revised Standard Version
"'See now that I, even I, am he, and there is no god beside me; I kill and I make alive; I wound and I heal; and there is none that can deliver out of my hand.
World English Bible
See now that I, even I, am he, There is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; There is none who can deliver out of my hand.
King James Version (1611)
See now, that I, euen I am he, and there is no god with mee; I kill, and I make aliue: I wound, and I heale: neither is there any that can deliuer out of my hand.
King James Version
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
Se now that I I am, and that there is none other God but I.I can kyll and make alyue: what I haue smytten, that can I heale: and there is noman able to delyuer out of my hande.
THE MESSAGE
"Do you see it now? Do you see that I'm the one? Do you see that there's no other god beside me? I bring death and I give life, I wound and I heal— there is no getting away from or around me! I raise my hand in solemn oath; I say, ‘I'm always around. By that very life I promise: When I sharpen my lightning sword and execute judgment, I take vengeance on my enemies and pay back those who hate me. I'll make my arrows drunk with blood, my sword will gorge itself on flesh, Feasting on slain and captive alike, the proud and vain enemy corpses.'"
American Standard Version
See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.
Bible in Basic English
See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.
Update Bible Version
See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.
Webster's Bible Translation
See now that I, [even] I [am] he, and [there is] no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither [is there any] that can deliver out of my hand.
New English Translation
"See now that I, indeed I, am he!" says the Lord , "and there is no other god besides me. I kill and give life, I smash and I heal, and none can resist my power.
New King James Version
"Now see that I, even I, am He, And there is no God besides Me; I kill and I make alive; I wound and I heal; Nor is there any who can deliver from My hand.
Contemporary English Version
Don't you understand? I am the only God; there are no others. I am the one who takes life and gives it again. I punished you with suffering. But now I will heal you, and nothing can stop me!
Complete Jewish Bible
See now that I, yes, I, am he; and there is no god beside me. I put to death, and I make alive; I wound, and I heal; no one saves anyone from my hand!
Darby Translation
See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,
Geneva Bible (1587)
Behold now, for I, I am he, and there is no gods with me: I kill, and giue life: I wound, and I make whole: neither is there any that can deliuer out of mine hand.
George Lamsa Translation
See now that I. even I. am he, and there is no god besides me; I cause men to die, and I make alive; I wound, and I heal; and there is none that can escape out of my hands.
Good News Translation
"‘I, and I alone, am God; no other god is real. I kill and I give life, I wound and I heal, and no one can oppose what I do.
Amplified Bible
'See now that I, I am He, And there is no god besides Me; It is I who put to death and I who give life. I have wounded and it is I who heal, And there is no one who can deliver from [the power of] My hand.
Hebrew Names Version
See now that I, even I, am he, There is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; There is none who can deliver out of my hand.
JPS Old Testament (1917)
See now that I, even I, am He, and there is no god with Me; I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal; and there is none that can deliver out of My hand.
New Living Translation
Look now; I myself am he! There is no other god but me! I am the one who kills and gives life; I am the one who wounds and heals; no one can be rescued from my powerful hand!
New Life Bible
See now that it is I. I am He. There is no god except Me. It is I Who kills and gives life. I hurt, and I heal. And there is no one who can take from My hand.
New Revised Standard
See now that I, even I, am he; there is no god besides me. I kill and I make alive; I wound and I heal; and no one can deliver from my hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, behold that I am he, and there is no god beside me: I kill, and I will make to live: I will smite, and I will heal; and there is none who shall deliver out of my hands.
English Revised Version
See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal: And there is none that can deliver out of my hand.
Berean Standard Bible
See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, - I, kill - and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,
Douay-Rheims Bible
See ye that I alone am, and there is no other God besides me: I will kill and I will make to live: I will strike, and I will heal, and there is none that can deliver out of my hand.
Lexham English Bible
See, now, that I, even I am he, and there is not a god besides me; I put to death and I give life; I wound and I heal; there is not one who delivers from my hand!
English Standard Version
"‘See now that I, even I, am he, and there is no god beside me; I kill and I make alive; I wound and I heal; and there is none that can deliver out of my hand.
New American Standard Bible
'See now that I, I am He, And there is no god besides Me; It is I who put to death and give life. I have wounded and it is I who heal, And there is no one who can save anyone from My hand.
New Century Version
"Now you will see that I am the one God! There is no god but me. I send life and death; I can hurt, and I can heal. No one can escape from me.
Christian Standard Bible®
See now that I alone am He; there is no God but Me. I bring death and I give life; I wound and I heal. No one can rescue anyone from My hand.
Wycliffe Bible (1395)
Se ye that Y am aloone, and noon other God is outakun me; Y schal sle, and Y schal make to lyue; Y schal smyte, and Y schal make hool; and noon is that may delyuere fro myn hond.
Young's Literal Translation
See ye, now, that I -- I [am] He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

Contextual Overview

39 See now that I, I am He, and there is no other God with Me. I kill, and I keep alive. I wound and I heal, and there is no deliverer from My hand. 40 For I lift up My hand to the heavens and say, I live forever! 41 If I have sharpened My glittering sword, and My hand lays hold on judgment, I will render vengeance to My foes, and I will repay those who hate Me. 42 I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the hairy head of the enemy. 43 Rejoice, O nations, of His people; for He shall avenge the blood of His servants, and shall render vengeance to His foes, and shall have mercy on His land and His people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

even I: Psalms 102:27, Isaiah 41:4, Isaiah 45:5, Isaiah 45:18, Isaiah 45:22, Isaiah 46:4, Isaiah 48:12, Hebrews 1:12, Revelation 1:11, Revelation 2:8

no god: Deuteronomy 4:35, Isaiah 45:5, Isaiah 45:18, Isaiah 45:22

I kill: 1 Samuel 2:6, 2 Kings 5:7, Job 5:18, Psalms 68:20, Isaiah 43:13, Hosea 6:1, John 8:24, Revelation 1:17, Revelation 1:18

neither: Job 10:7, Psalms 50:22, Isaiah 43:13, Micah 5:8

Reciprocal: Genesis 6:17 - behold Exodus 4:7 - it was turned Exodus 4:8 - that they Exodus 6:1 - Now shalt Exodus 9:14 - send all Exodus 14:17 - behold Ruth 1:5 - Mahlon 1 Samuel 2:2 - rock 2 Samuel 7:22 - none 2 Samuel 12:15 - struck the child 2 Samuel 22:32 - For who 2 Samuel 22:47 - Lord 1 Kings 17:22 - and he revived 2 Kings 20:5 - I will heal 2 Chronicles 14:12 - General Job 10:13 - I know Psalms 6:2 - heal Psalms 18:31 - General Psalms 86:10 - God Ecclesiastes 3:3 - time to kill Isaiah 19:22 - he shall smite Isaiah 30:26 - bindeth Isaiah 38:9 - he had Isaiah 44:6 - beside Isaiah 44:8 - Is there Jeremiah 17:14 - Heal Jeremiah 23:39 - even I Jeremiah 30:13 - hast Jeremiah 33:6 - I will bring Ezekiel 9:5 - Go Ezekiel 34:11 - I Luke 7:7 - but John 5:21 - as Romans 3:5 - Is God Romans 11:22 - therefore 1 Corinthians 8:4 - there is 1 Timothy 6:13 - who quickeneth

Gill's Notes on the Bible

See now that I, [even] I, [am] he,.... Which words are directed to the people of God in their low estate, to look to Christ, and expect deliverance and salvation from him; or to their enemies that insult them, to the despisers, to look, and wonder, and perish, as they will, when the witnesses slain by them shall arise, and go up to heaven in their sight, Revelation 11:11; they are spoken by the Word and Son of God, to whom the Father has committed all judgment, and who will now rise up and execute it; so the Targum of Jonathan,

"when the Word of the Lord shall reveal himself to redeem his people, he will say to all people, see now, c.''

and who will declare himself to be the great Jehovah, the self-existent Being, the eternal and immutable I AM for this phrase is expressive of his existence, eternity, immutability, and sovereignty; and which the above Targum paraphrases thus,

"see now that I am he that have been, and am, and I am he that shall be,''

which, as it is a deciphering the word "Jehovah", is what is applied to Christ, Revelation 1:8. The repeating the word "I", as it may denote the strong affection of the speaker, and the certainty of what he would do, so it may have respect to both sorts of persons the words are directed to, and to the several sorts of things to be done, hereafter related; signifying that it is the same I, that does the one, does also the other, kills and makes alive, c.

and [there is] no god with me this the Redeemer and Saviour says elsewhere, Isaiah 44:6; see Deuteronomy 32:12; there is but one God, and Christ the Word, with the Father and the Spirit, are that one God, 1 John 5:7; and there is no other with him; he is the true God, in opposition to all factitious and fictitious gods; he is not a made god, nor a god by office, nor by name and title only, but by nature the one, true, only, and living God; and so it may be most truly believed of him, that he is able to do, and will do, what he next says:

I kill, and I make alive; I wound, and I heal: Christ is the sovereign disposer of life and death, of sickness and health, in a temporal sense; and in a spiritual sense he wounds and kills, by the law in the hand of his Spirit; and he heals and makes alive by his Gospel, as it is accompanied by his Spirit and grace also: this is by some referred to the resurrection from the dead, which will be by Christ the resurrection and the life, the earnest, exemplar, and efficient cause of it; so the Targum of Jerusalem,

"I am he that kills the living in this world, and quickens the dead in the world to come:''

but it refers to another resurrection previous to that, namely, the reviving of the witnesses after they have been slain three days; who, as they will be killed in a civil sense, in the same sense they will be quickened by the Spirit of life from Christ; that is, they will be raised from that very low estate into which they will be brought, into a glorious one, signified by their ascending up into heaven; which will be done by Christ when he takes to himself his great power, and reigns; then as he suffered his witnesses and people to be wounded and killed, he will make them alive, and heal them, and restore comforts and happiness to them, see Revelation 11:11;

neither [is there any] that can deliver out of my hand; for, at the same time that he saves his people, he will take their enemies into his hands, out of which there will be no escape; at this time seven thousand names of men, or men of name, will be slain,

Revelation 11:11- :.

Barnes' Notes on the Bible

Song of Moses

If Deuteronomy 32:1-3 be regarded as the introduction, and Deuteronomy 32:43 as the conclusion, the main contents of the song may be grouped under three heads, namely,

(1) Deuteronomy 32:4-18, the faithfulness of God, the faithlessness of Israel;

(2) Deuteronomy 32:19-33, the chastisement and the need of its infliction by God;

(3) Deuteronomy 32:34-42, God’s compassion upon the low and humbled state of His people.

The Song differs signally in diction and idiom from the preceding chapters; just as a lyrical passage is conceived in modes of thought wholly unlike those which belong to narrative or exhortation, and is uttered in different phraseology.

There are, however, in the Song numerous coincidences both in thoughts and words with other parts of the Pentateuch, and especially with Deuteronomy; while the resemblances between it and Psalms 90:0: “A Prayer of Moses,” have been rightly regarded as important.

The Song has reference to a state of things which did not ensue until long after the days of Moses. In this it resembles other parts of Deuteronomy and the Pentateuch which no less distinctly contemplate an apostasy (e. g. Deuteronomy 28:15; Leviticus 26:14), and describe it in general terms. If once we admit the possibility that Moses might foresee the future apostasy of Israel, it is scarcely possible to conceive how such foresight could be turned to better account by him than by the writing of this Song. Exhibiting as it does God’s preventing mercies, His people’s faithlessness and ingratitude, God’s consequent judgments, and the final and complete triumph of the divine counsels of grace, it forms the summary of all later Old Testament prophecies, and gives as it were the framework upon which they are laid out. Here as elsewhere the Pentateuch presents itself as the foundation of the religious life of Israel in after times. The currency of the Song would be a standing protest against apostasy; a protest which might well check waverers, and warn the faithful that the revolt of others was neither unforeseen nor unprovided for by Him in whom they trusted.

That this Ode must on every ground take the very first rank in Hebrew poetry is universally allowed.

Deuteronomy 32:1-3

Introduction. Heaven and earth are here invoked, as elsewhere (see the marginal references), in order to impress on the hearers the importance of what is to follow.

Deuteronomy 32:4

He is the Rock, his work is perfect - Rather, the Rock, perfect is his work. This epithet, repeated no less than five times in the Song Deuteronomy 32:15, Deuteronomy 32:18, Deuteronomy 32:30-31, represents those attributes of God which Moses is seeking to enforce, immutability and impregnable strength. Compare the expression “the stone of Israel” in Genesis 49:24; and see 1 Samuel 2:2; Psalms 18:2; Matthew 16:18; John 1:42. Zur, the original of “Rock,” enters frequently into the composition of proper names of the Mosaic time, e. g., Numbers 1:5-6, Numbers 1:10; Numbers 2:12; Numbers 3:35, etc. Our translators have elsewhere rendered it according to the sense “everlasting strength” Isaiah 26:4, “the Mighty One” Isaiah 30:29; in this chapter they have rightly adhered to the letter throughout.

Deuteronomy 32:5

Render: “It” (i. e. “the perverse and crooked generation”) “hath corrupted itself before Him (compare Isaiah 1:4); they are not His children, but their blemish:” i. e., the generation of evil-doers cannot be styled God’s children, but rather the shame and disgrace of God’s children. The other side of the picture is thus brought forward with a brevity and abruptness which strikingly enforces the contrast.

Deuteronomy 32:6

Hath bought thee - Rather perhaps, “hath acquired thee for His own,” or “possessed thee:” compare the expression “a peculiar people,” margin “a purchased people,” in 1 Peter 2:9.

Deuteronomy 32:8

That is, while nations were being constituted under God’s providence, and the bounds of their habitation determined under His government (compare Acts 17:26), He had even then in view the interests of His elect, and reserved a fitting inheritance “according to the number of the children of Israel;” i. e., proportionate to the wants of their population. Some texts of the Greek version have “according to the number of the Angels of God;” following apparently not a different reading, but the Jewish notion that the nations of the earth are seventy in number (compare Genesis 10:1 note), and that each has its own guardian Angel (compare Ecclus. 17:17). This was possibly suggested by an apprehension that the literal rendering might prove invidious to the many Gentiles who would read the Greek version.

Deuteronomy 32:9-14

These verses set forth in figurative language the helpless and hopeless state of the nation when God took pity on it, and the love and care which He bestowed on it.

Deuteronomy 32:10

In the waste howling wilderness - literally, “in a waste, the howling of a wilderness,” i. e., a wilderness in which wild beasts howl. The word for “waste” is that used in Genesis 1:2, and there rendered “without form.”

Deuteronomy 32:11

Compare Exodus 19:4. The “so,” which the King James Version supplies in the next verse, should he inserted before “spreadeth,” and omitted from Deuteronomy 32:12. The sense is, “so He spread out His wings, took them up,” etc.

Deuteronomy 32:12

With him - i. e., with God. The Lord alone delivered Israel; Israel therefore ought to have served none other but Him.

Deuteronomy 32:13

i. e., God gave Israel possession of those commanding positions which carry with them dominion over the whole land (compare Deuteronomy 33:29), and enabled him to draw the richest provision out of spots naturally unproductive.

Deuteronomy 32:14

Breed of Bashan - Bashan was famous for its cattle. Compare Psalms 22:12; Ezekiel 39:18.

Fat of kidneys of wheat - i. e., the finest and most nutritious wheat. The fat of the kidneys was regarded as being the finest and tenderest, and was therefore specified as a part of the sacrificial animals which was to be offered to the Lord: compare Exodus 29:13, etc.

The pure blood of the qrape - Render, the blood of the grape, even wine. The Hebrew word seems (compare Isaiah 27:2) a poetical term for wine.

Deuteronomy 32:15

Jesbarun - This word, found again only in Deuteronomy 33:5, Deuteronomy 33:26, and Isaiah 44:2, is not a diminutive but an appellative (containing an allusion to the root, “to be righteous”); and describes not the character which belonged to Israel in fact, but that to which Israel was called. Compare Numbers 23:21. The prefixing of this epithet to the description of Israel’s apostasy contained in the words next following is full of keen reproof.

Deuteronomy 32:16

They provoked him to jealousy - The language is borrowed from the matrimonial relationship, as in Deuteronomy 31:16.

Deuteronomy 32:17

Devils - Render, destroyers. The application of the word to the false gods points to the trait so deeply graven in all pagan worship, that of regarding the deities as malignant, and needing to be propitiated by human sufferings.

Not to God - Rather, “not God,” i. e., which were not God; see the margin and Deuteronomy 32:21. Compare Deuteronomy 13:7; Deuteronomy 29:25.

Deuteronomy 32:19

The anger of God at the apostasy of His people is stated in general terms in this verse; and the results of it are described, in words as of God Himself, in the next and following verses. These results consisted negatively in the withdrawal of God’s favor Deuteronomy 32:20, and positively in the infliction of a righteous retribution.

Daughters - The women had their full share in the sins of the people. Compare Isaiah 3:16 ff; Isaiah 32:9 ff; Jeremiah 7:18; Jeremiah 44:15 ff.

Deuteronomy 32:20

I will see what their end shall be - Compare the similar expression in Genesis 37:20.

Deuteronomy 32:21

God would mete out to them the same measure as they had done to Him. Through chosen by the one God to be His own, they had preferred idols, which were no gods. So therefore would He prefer to His people that which was no people. As they had angered Him with their vanities, so would He provoke them by adopting in their stead those whom they counted as nothing. The terms, “not a people,” and “a foolish nation,” mean such a people as, not being God’s, would not be accounted a people at all (compare Ephesians 2:12; 1 Peter 2:10), and such a nation as is destitute of that which alone can make a really “wise and understanding people” Deuteronomy 4:6, namely, the knowledge of the revealed word and will of God (compare 1 Corinthians 1:18-28).

Deuteronomy 32:24

Burning heat - i. e., the fear of a pestilential disease. On the “four sore judgments,” famine, plague, noisome beasts, the sword, compare Leviticus 26:22; Jeremiah 15:2; Ezekiel 5:17; Ezekiel 14:21.

Deuteronomy 32:26, Deuteronomy 32:27

Rather, I would utterly disperse them, etc., were it not that I apprehended the provocation of the enemy, i. e., that I should be provoked to wrath when the enemy ascribed the overthrow of Israel to his own prowess and not to my judgments. Compare Deuteronomy 9:28-29; Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:14, Ezekiel 20:22.

Behave themselves strangely - Rather, misunderstand it, i. e., mistake the cause of Israel’s ruin.

Deuteronomy 32:30

The defeat of Israel would be due to the fact that God, their strength, had abandoned them because of their apostasy.

Deuteronomy 32:31

Our enemies - i. e., the enemies of Moses and the faithful Israelites; the pagan, more especially those with whom Israel was brought into collision, whom Israel was commissioned to “chase,” but to whom, as a punishment for faithlessness, Israel was “sold,” Deuteronomy 32:30. Moses leaves the decision, whether “their rock” (i. e. the false gods of the pagan to which the apostate Israelites had fallen away) or “our Rock” is superior, to be determined by the unbelievers themselves. For example, see Exodus 14:25; Numbers 23:0; Numbers 24:0; Joshua 2:9 ff; 1 Samuel 4:8; 1 Samuel 5:7 ff; 1 Kings 20:28. That the pagan should thus be constrained to bear witness to the supremacy of Israel’s God heightened the folly of Israel’s apostasy.

Deuteronomy 32:32

Their vine - i. e., the nature and character of Israel: compare for similar expressions Psalms 80:8, Psalms 80:14; Jeremiah 2:21; Hosea 10:1.

Sodom ... Gomorrah - Here, as elsewhere, and often in the prophets, emblems of utter depravity: compare Isaiah 1:10; Jeremiah 23:14,

Gall - Compare Deuteronomy 29:18 note.

Deuteronomy 32:35

Rather: “Vengeance is mine and recompence, at the time when their foot slideth.

Deuteronomy 32:36

Repent himself for - Rather, have compassion upon. The verse declares that God’s judgment of His people would issue at once in the punishment of the wicked, and in the comfort of the righteous.

None shut up, or left - A proverbial phrase (compare 1 Kings 14:10) meaning perhaps “married and single,” or “guarded and forsaken,” but signifying generally “all men of all sorts.”

Deuteronomy 32:40-42

Render: For I lift up my hand to heaven and say, As I live forever, if I whet, etc. On Deuteronomy 32:40, in which God is described as swearing by Himself, compare Isaiah 45:23; Jeremiah 22:5; Hebrews 6:17. The lifting up of the hand was a gesture used in making oath (compare Genesis 14:22; Revelation 10:5).

Deuteronomy 32:42

From the beginning of revenges upon the enemy - Render, (drunk with blood) from the head (i. e. the chief) of the princes of the enemy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. See now that I - am he — Be convinced that God alone can save, and God alone can destroy, and that your idols can neither hurt nor help you.

I kill, and I make alive, &c. — My mercy is as great as my justice, for I am as ready to save the penitent as I was to punish the rebellious.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile