Lectionary Calendar
Thursday, October 17th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 28:43

The alien in your midst shall go above you, higher and higher; and you shall come down, lower and lower.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Disobedience to God;   Fear of God;   Holy Spirit;   Idolatry;   Judgments;   Obedience;   Reprobacy;   War;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Disobedience;   Torrey's Topical Textbook - Obedience to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Gerizim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Blessing;   Command, Commandment;   Curse, Accursed;   Disease;   Israel;   Jeremiah, Theology of;   Obedience;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Jews;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Get;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Tokaḥah;  

Parallel Translations

English Standard Version
The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.
Update Bible Version
The sojourner that is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
English Revised Version
The stranger that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
New Century Version
The foreigners who live among you will get stronger and stronger, and you will get weaker and weaker.
New English Translation
The foreigners who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower.
Webster's Bible Translation
The stranger that [is] within thee shall rise above thee very high; and thou shalt come down very low.
World English Bible
The sojourner who is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
Amplified Bible
"The stranger who lives among you will rise above you higher and higher, and you will go down lower and lower.
Wycliffe Bible (1395)
A comelyng, that dwellith with thee in the lond, schal stie on thee, and he schal be the hiyere; forsothe thou schalt go doun, and schalt be the lowere.
Young's Literal Translation
the sojourner who [is] in thy midst goeth up above thee very high, and thou goest down very low;
Berean Standard Bible
The foreigner living among you will rise higher and higher above you, while you sink down lower and lower.
Contemporary English Version
Foreigners in your towns will become wealthy and powerful, while you become poor and powerless.
American Standard Version
The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
Bible in Basic English
The man from a strange land who is living among you will be lifted up higher and higher over you, while you go down lower and lower.
Bishop's Bible (1568)
The straunger that is among you, shall clyme aboue thee vp on hye: and thou shalt come downe beneath alowe.
Complete Jewish Bible
"The foreigner living with you will rise higher and higher while you sink lower and lower.
Darby Translation
The sojourner that is in thy midst shall rise above thee higher and higher, and thou shalt sink down lower and lower.
Easy-to-Read Version
The foreigners living among you will get more and more power, and you will lose the power you had.
JPS Old Testament (1917)
The stranger that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
King James Version (1611)
The stranger that is within thee shall get vp aboue thee very high: and thou shalt come downe very low.
New Life Bible
The stranger among you will rise above you higher and higher, but you will become less and less.
New Revised Standard
Aliens residing among you shall ascend above you higher and higher, while you shall descend lower and lower.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sojourner who is in thy midst, shall mount up above thee higher and higher, - whereas, thou, shalt come down lower and lower:
Geneva Bible (1587)
The straunger that is among you, shall clime aboue thee vp on hie, and thou shalt come downe beneath alow.
George Lamsa Translation
The stranger who is in your midst shall rise up above you very high; and you shall come down very low.
Good News Translation
"Foreigners who live in your land will gain more and more power, while you gradually lose yours.
Douay-Rheims Bible
The stranger that liveth with thee in the land, shall rise up over thee, and shall be higher: and thou shalt go down, and be lower.
Revised Standard Version
The sojourner who is among you shall mount above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
Brenton's Septuagint (LXX)
The stranger that is within thee shall get up very high, and thou shalt come down very low.
Christian Standard Bible®
The resident alien among you will rise higher and higher above you, while you sink lower and lower.
Hebrew Names Version
The sojourner who is in the midst of you shall mount up above you higher and higher; and you shall come down lower and lower.
King James Version
The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
Lexham English Bible
The alien that is in your midst shall ascend over you, higher and higher, but you shall go down lower and lower.
Miles Coverdale Bible (1535)
The straunger that is with ye, shal clymme vp ouer the, and be allwaye aboue the: but thou shalt come downe alowe, and lye euer beneth.
THE MESSAGE
The foreigner who lives among you will climb the ladder, higher and higher, while you go deeper and deeper into the hole. He'll lend to you; you won't lend to him. He'll be the head; you'll be the tail.
New American Standard Bible
"The stranger who is among you will rise above you higher and higher, and you will go down lower and lower.
New King James Version
"The alien who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.
New Living Translation
"The foreigners living among you will become stronger and stronger, while you become weaker and weaker.
New American Standard Bible (1995)
"The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.
Legacy Standard Bible
The sojourner who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.

Contextual Overview

15 And it shall be, if you will not heed the voice of your God, to take heed to do all His commandments and His statutes which I am commanding you today, even all these curses shall come on you and overtake you: 16 You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field. 17 Your basket and your kneading-trough shall be cursed. 18 The fruit of your body shall be cursed, and the fruit of your land, the offspring of your oxen, and the young ones of your sheep. 19 You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out. 20 Jehovah shall send cursing on you, trouble and rebuke in all that you set your hand, all which you will do, until you are destroyed, or until you quickly perish, because of the badness of your doings by which you have forsakenMe. 21 Jehovah shall make the plague cling to you until He has consumed you from off the land where you are going, to possess it. 22 Jehovah shall strike you with lung disease and with a fever, and with an inflammation, and with extreme burning, and with the sword, and with blasting and mildew. And they shall pursue you until you perish. 23 And your heavens over your head shall become bronze, and the earth under you iron. 24 Jehovah shall make the rain of your land be dust and ashes. It shall come down on you from the heavens until you are destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 2:3, Judges 2:11-15, Judges 4:2, Judges 4:3, Judges 10:7-10, Judges 14:4, Judges 15:11, Judges 15:12, 1 Samuel 13:3-7, 1 Samuel 13:19-23, 2 Kings 17:20, 2 Kings 17:23, 2 Kings 24:14-16, John 18:31, John 19:15

Reciprocal: 1 Chronicles 10:7 - then they 2 Chronicles 28:19 - the Lord Psalms 37:21 - borroweth Psalms 79:8 - we are Psalms 89:42 - General Ecclesiastes 6:2 - but Isaiah 1:7 - strangers Lamentations 1:5 - adversaries Lamentations 2:17 - he hath caused Lamentations 5:8 - Servants Ezekiel 17:14 - the kingdom

Gill's Notes on the Bible

The stranger that [is] within thee shall get up above thee very high,.... In wealth and riches, in power and authority, in honour and dignity. This Manasseh Ben Israel r interprets of the Samaritans, whom the king of Assyria drove out of Samaria, and the neighbouring places; but the design of the expression is to show how mean and abject they should be in another country; that even one who had been a stranger or proselyte of the gate, when in their own country, should now be vastly above them:

and thou shall come down, very low; into a very mean condition, to be in great subjection, a vassal and a slave; see Psalms 106:41; and much more when reduced by the Romans, and sent to the mines in Egypt.

r De Termino Vitae, l. 3. sect. 3. p. 128.

Barnes' Notes on the Bible

The curses correspond in form and number Deuteronomy 28:15-19 to the blessings Deuteronomy 28:3-6, and the special modes in which these threats should be executed are described in five groups of denunciations Deuteronomy 28:20-68.

Deuteronomy 28:20-26

First series of judgments. The curse of God should rest on all they did, and should issue in manifold forms of disease, in famine, and in defeat in war.

Deuteronomy 28:20

Vexation - Rather, confusion: the word in the original is used Deuteronomy 7:23; 1 Samuel 14:20 for the panic and disorder with which the curse of God smites His foes.

Deuteronomy 28:22

“Blasting” denotes (compare Genesis 41:23) the result of the scorching east wind; “mildew” that of an untimely blight falling on the green ear, withering it and marring its produce.

Deuteronomy 28:24

When the heat is very great the atmosphere in Palestine is often filled with dust and sand; the wind is a burning sirocco, and the air comparable to the glowing heat at the mouth of a furnace.

Deuteronomy 28:25

Shalt be removed - See the margin. The threat differs from that in Leviticus 26:33, which refers to a dispersion of the people among the pagan. Here it is meant that they should be tossed to and fro at the will of others, driven from one country to another without any certain settlement.

Deuteronomy 28:27-37

Second series of judgments on the body, mind, and outward circumstances of the sinners.

Deuteronomy 28:27

The “botch” (rather “boil;” see Exodus 9:9), the “emerods” or tumors 1Sa 5:6, 1 Samuel 5:9, the “scab” and “itch” represent the various forms of the loathsome skin diseases which are common in Syria and Egypt.

Deuteronomy 28:28

Mental maladies shah be added to those sore bodily plagues, and should Deuteronomy 28:29-34 reduce the sufferers to powerlessness before their enemies and oppressors.

Blindness - Most probably mental blindness; compare Lamentations 4:14; Zep 1:17; 2 Corinthians 3:14 ff.

Deuteronomy 28:30-33

See the marginal references for the fulfillment of these judgments.

Deuteronomy 28:38-48

Third series of judgments, affecting every kind of labor and enterprise until it had accomplished the total ruin of the nation, and its subjection to its enemies.

Deuteronomy 28:39

Worms - i. e. the vine-weevil. Naturalists prescribed elaborate precautions against its ravages.

Deuteronomy 28:40

Cast ... - Some prefer “shall be spoiled” or “plundered.”

Deuteronomy 28:43, Deuteronomy 28:44

Contrast Deuteronomy 28:12 and Deuteronomy 28:13.

Deuteronomy 28:46

Forever - Yet “the remnant” Romans 9:27; Romans 11:5 would by faith and obedience become a holy seed.

Deuteronomy 28:49-58

Fourth series of judgments, descriptive of the calamities and horrors which should ensue when Israel should be subjugated by its foreign foes.

Deuteronomy 28:49

The description (compare the marginal references) applies undoubtedly to the Chaldeans, and in a degree to other nations also whom God raised up as ministers of vengeance upon apostate Israel (e. g. the Medes). But it only needs to read this part of the denunciation, and to compare it with the narrative of Josephus, to see that its full and exact accomplishment took place in the wars of Vespasian and Titus against the Jews, as indeed the Jews themselves generally admit.

The eagle - The Roman ensign; compare Matthew 24:28; and consult throughout this passage the marginal references.

Deuteronomy 28:54

Evil - i. e. grudging; compare Deuteronomy 15:9.

Deuteronomy 28:57

Young one - The “afterbirth” (see the margin). The Hebrew text in fact suggests an extremity of horror which the King James Version fails to exhibit. Compare 2 Kings 6:29.

Deuteronomy 28:58-68

Fifth series of judgments. The uprooting of Israel from the promised land, and its dispersion among other nations. Examine the marginal references.

Deuteronomy 28:58

In this book - i. e. in the book of the Law, or the Pentateuch in so far as it contains commands of God to Israel. Deuteronomy is included, but not exclusively intended. So Deuteronomy 28:61; compare Deuteronomy 27:3 and note, Deuteronomy 31:9.

Deuteronomy 28:66

Thy life shall hang in doubt before thee - i. e. shall be hanging as it were on a thread, and that before thine own eyes. The fathers regard this passage as suggesting in a secondary or mystical sense Christ hanging on the cross, as the life of the Jews who would not believe in Him.

Deuteronomy 28:68

This is the climax. As the Exodus from Egypt was as it were the birth of the nation into its covenant relationship with God, so the return to the house of bondage is in like manner the death of it. The mode of conveyance, “in ships,” is added to heighten the contrast. They crossed the sea from Egypt with a high hand. the waves being parted before them. They should go back again cooped up in slaveships.

There ye shall be sold - Rather, “there shall ye offer yourselves, or be offered for sale.” This denunciation was literally fulfilled on more than one occasion: most signally when many thousand Jews were sold into slavery and sent into Egypt by Titus; but also under Hadrian, when numbers were sold at Rachel’s grave Genesis 35:19.

No man shall buy you - i. e. no one shall venture even to employ you as slaves, regarding you as accursed of God, and to be shunned in everything.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile