Lectionary Calendar
Thursday, October 17th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 28:37

And you shall be an astonishment, a proverb and a byword among all the peoples where Jehovah shall lead you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Disobedience to God;   Fear of God;   Holy Spirit;   Idolatry;   Judgments;   Obedience;   Reprobacy;   War;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - By-Word, Israel;   Israel;   Israel-The Jews;   The Topic Concordance - Disobedience;   Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Obedience to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gerizim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   Amos, Theology of;   Blessing;   Command, Commandment;   Curse, Accursed;   Disease;   Israel;   Jeremiah, Theology of;   Obedience;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Jews;   Easton Bible Dictionary - Famine;   Fausset Bible Dictionary - Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Byword;   Covenant;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Proverb;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Parable;   Plagues of egypt;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Jew;   Wilson's Dictionary of Bible Types - By-word;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Astonishment;   Byword;   Proverb;   The Jewish Encyclopedia - Tokaḥah;  

Parallel Translations

English Standard Version
And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the Lord will lead you away.
Update Bible Version
And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
English Revised Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.
New Century Version
You will become a hated thing to the nations where the Lord sends you; they will laugh at you and make fun of you.
New English Translation
You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.
Webster's Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by-word, among all nations whither the LORD shall lead thee.
World English Bible
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
Amplified Bible
"And you will become a horror, a proverb [a mere object lesson], and a taunt [a derisive joke] among all the people to which the LORD drives you.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt be lost in to prouerbe, and fable to alle puplis, to whiche the Lord schal brynge thee yn.
Young's Literal Translation
and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.
Berean Standard Bible
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you.
Contemporary English Version
People of nearby countries will shudder when they see your terrible troubles, but they will still make fun of you.
American Standard Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.
Bible in Basic English
And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt be wondred at, spoken of, and iested at among al nations whyther the Lorde shall carry thee.
Complete Jewish Bible
You will be so devastated as to become a proverb and a laughingstock among all the peoples to which Adonai will drive you.
Darby Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.
Easy-to-Read Version
In the countries where the Lord will send you, the people will be shocked at the terrible things that happen to you. They will laugh at you and say bad things about you.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.
King James Version (1611)
And thou shalt become an astonishment, a prouerbe, and a by-worde, among all nations whither the Lord shall leade thee.
New Life Bible
You will become a people who are hated, who are made fun of, and a shame among the people where the Lord will send you.
New Revised Standard
You shall become an object of horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the Lord will lead you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus shalt thou become a horror, a byword, and a mockery, among all the peoples whither Yahweh thy God will drive thee.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt be a wonder, a prouerbe and a common talke among all people, whither the Lord shall carie thee.
George Lamsa Translation
And you shall become a horror, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD your God shall drive you.
Good News Translation
In the countries to which the Lord will scatter you, the people will be shocked at what has happened to you; they will make fun of you and ridicule you.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in.
Revised Standard Version
And you shall become a horror, a proverb, and a byword, among all the peoples where the LORD will lead you away.
Brenton's Septuagint (LXX)
An thou shalt be there for a wonder, and a parable, and a tale, among all the nations, to which the Lord thy God shall carry thee away.
Christian Standard Bible®
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.
Hebrew Names Version
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where the LORD shall lead you away.
King James Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee.
Lexham English Bible
And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt go to waist, and become a byworde, & a laughinge stocke amoge all nacions, whither ye LORDE hath caryed the.
New American Standard Bible
"And you will become an object of horror, a song of mockery, and an object of taunting among all the peoples where the LORD drives you.
New King James Version
And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword among all nations where the LORD will drive you.
New Living Translation
You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the Lord sends you.
New American Standard Bible (1995)
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.
Legacy Standard Bible
You shall become an object of horror, a proverb, and a byword among all the people where Yahweh drives you.

Contextual Overview

15 And it shall be, if you will not heed the voice of your God, to take heed to do all His commandments and His statutes which I am commanding you today, even all these curses shall come on you and overtake you: 16 You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field. 17 Your basket and your kneading-trough shall be cursed. 18 The fruit of your body shall be cursed, and the fruit of your land, the offspring of your oxen, and the young ones of your sheep. 19 You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out. 20 Jehovah shall send cursing on you, trouble and rebuke in all that you set your hand, all which you will do, until you are destroyed, or until you quickly perish, because of the badness of your doings by which you have forsakenMe. 21 Jehovah shall make the plague cling to you until He has consumed you from off the land where you are going, to possess it. 22 Jehovah shall strike you with lung disease and with a fever, and with an inflammation, and with extreme burning, and with the sword, and with blasting and mildew. And they shall pursue you until you perish. 23 And your heavens over your head shall become bronze, and the earth under you iron. 24 Jehovah shall make the rain of your land be dust and ashes. It shall come down on you from the heavens until you are destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

become: Deuteronomy 28:28, Deuteronomy 29:22-28, 1 Kings 9:7, 1 Kings 9:8, 2 Chronicles 7:20, Psalms 44:13, Psalms 44:14, Jeremiah 24:9, Jeremiah 25:9, Joel 2:17, *marg. Zechariah 8:13

a proverb: The name of Jew has long been a proverbial mark of detestation and contempt among all the nations whither they have been dispersed, and is so to this day, whether among Christians, Mohmammedans, or Pagans.

Reciprocal: Leviticus 26:32 - and your Numbers 5:27 - the woman Deuteronomy 28:46 - a sign Deuteronomy 32:26 - General 2 Chronicles 7:19 - if ye turn away 2 Chronicles 21:15 - the sickness Psalms 69:11 - I became Psalms 79:4 - become Psalms 89:41 - he is Psalms 106:27 - to scatter Jeremiah 23:40 - General Jeremiah 51:41 - an astonishment Lamentations 3:45 - as Ezekiel 5:14 - I will Ezekiel 14:8 - a sign Ezekiel 22:4 - have I Ezekiel 23:32 - thou shalt be Ezekiel 36:3 - and ye Hosea 12:14 - and his

Gill's Notes on the Bible

And thou shall become an astonishment,.... To neighbouring nations, that shall hear of their overthrow and captivity, and that shall see the miserable condition they are brought into:

a proverb and a byword among all nations whither the Lord shall lead thee; both for the wickedness committed by them, and for the ill usage of them by the nations among whom they should be, as they were in the Babylonish captivity; see Jeremiah 24:9; and now are, it being common to say,

"do you think I am a Jew?''

or,

"none but a Jew would have done such a thing.''

Barnes' Notes on the Bible

The curses correspond in form and number Deuteronomy 28:15-19 to the blessings Deuteronomy 28:3-6, and the special modes in which these threats should be executed are described in five groups of denunciations Deuteronomy 28:20-68.

Deuteronomy 28:20-26

First series of judgments. The curse of God should rest on all they did, and should issue in manifold forms of disease, in famine, and in defeat in war.

Deuteronomy 28:20

Vexation - Rather, confusion: the word in the original is used Deuteronomy 7:23; 1 Samuel 14:20 for the panic and disorder with which the curse of God smites His foes.

Deuteronomy 28:22

“Blasting” denotes (compare Genesis 41:23) the result of the scorching east wind; “mildew” that of an untimely blight falling on the green ear, withering it and marring its produce.

Deuteronomy 28:24

When the heat is very great the atmosphere in Palestine is often filled with dust and sand; the wind is a burning sirocco, and the air comparable to the glowing heat at the mouth of a furnace.

Deuteronomy 28:25

Shalt be removed - See the margin. The threat differs from that in Leviticus 26:33, which refers to a dispersion of the people among the pagan. Here it is meant that they should be tossed to and fro at the will of others, driven from one country to another without any certain settlement.

Deuteronomy 28:27-37

Second series of judgments on the body, mind, and outward circumstances of the sinners.

Deuteronomy 28:27

The “botch” (rather “boil;” see Exodus 9:9), the “emerods” or tumors 1Sa 5:6, 1 Samuel 5:9, the “scab” and “itch” represent the various forms of the loathsome skin diseases which are common in Syria and Egypt.

Deuteronomy 28:28

Mental maladies shah be added to those sore bodily plagues, and should Deuteronomy 28:29-34 reduce the sufferers to powerlessness before their enemies and oppressors.

Blindness - Most probably mental blindness; compare Lamentations 4:14; Zep 1:17; 2 Corinthians 3:14 ff.

Deuteronomy 28:30-33

See the marginal references for the fulfillment of these judgments.

Deuteronomy 28:38-48

Third series of judgments, affecting every kind of labor and enterprise until it had accomplished the total ruin of the nation, and its subjection to its enemies.

Deuteronomy 28:39

Worms - i. e. the vine-weevil. Naturalists prescribed elaborate precautions against its ravages.

Deuteronomy 28:40

Cast ... - Some prefer “shall be spoiled” or “plundered.”

Deuteronomy 28:43, Deuteronomy 28:44

Contrast Deuteronomy 28:12 and Deuteronomy 28:13.

Deuteronomy 28:46

Forever - Yet “the remnant” Romans 9:27; Romans 11:5 would by faith and obedience become a holy seed.

Deuteronomy 28:49-58

Fourth series of judgments, descriptive of the calamities and horrors which should ensue when Israel should be subjugated by its foreign foes.

Deuteronomy 28:49

The description (compare the marginal references) applies undoubtedly to the Chaldeans, and in a degree to other nations also whom God raised up as ministers of vengeance upon apostate Israel (e. g. the Medes). But it only needs to read this part of the denunciation, and to compare it with the narrative of Josephus, to see that its full and exact accomplishment took place in the wars of Vespasian and Titus against the Jews, as indeed the Jews themselves generally admit.

The eagle - The Roman ensign; compare Matthew 24:28; and consult throughout this passage the marginal references.

Deuteronomy 28:54

Evil - i. e. grudging; compare Deuteronomy 15:9.

Deuteronomy 28:57

Young one - The “afterbirth” (see the margin). The Hebrew text in fact suggests an extremity of horror which the King James Version fails to exhibit. Compare 2 Kings 6:29.

Deuteronomy 28:58-68

Fifth series of judgments. The uprooting of Israel from the promised land, and its dispersion among other nations. Examine the marginal references.

Deuteronomy 28:58

In this book - i. e. in the book of the Law, or the Pentateuch in so far as it contains commands of God to Israel. Deuteronomy is included, but not exclusively intended. So Deuteronomy 28:61; compare Deuteronomy 27:3 and note, Deuteronomy 31:9.

Deuteronomy 28:66

Thy life shall hang in doubt before thee - i. e. shall be hanging as it were on a thread, and that before thine own eyes. The fathers regard this passage as suggesting in a secondary or mystical sense Christ hanging on the cross, as the life of the Jews who would not believe in Him.

Deuteronomy 28:68

This is the climax. As the Exodus from Egypt was as it were the birth of the nation into its covenant relationship with God, so the return to the house of bondage is in like manner the death of it. The mode of conveyance, “in ships,” is added to heighten the contrast. They crossed the sea from Egypt with a high hand. the waves being parted before them. They should go back again cooped up in slaveships.

There ye shall be sold - Rather, “there shall ye offer yourselves, or be offered for sale.” This denunciation was literally fulfilled on more than one occasion: most signally when many thousand Jews were sold into slavery and sent into Egypt by Titus; but also under Hadrian, when numbers were sold at Rachel’s grave Genesis 35:19.

No man shall buy you - i. e. no one shall venture even to employ you as slaves, regarding you as accursed of God, and to be shunned in everything.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile