Lectionary Calendar
Wednesday, October 16th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 28:24

Jehovah shall make the rain of your land be dust and ashes. It shall come down on you from the heavens until you are destroyed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Disobedience to God;   Drought;   Famine;   Fear of God;   Holy Spirit;   Idolatry;   Judgments;   Obedience;   Rain;   Reprobacy;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Drought;   Meteorology;   The Topic Concordance - Disobedience;   Torrey's Topical Textbook - Deserts;   Obedience to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Dust;   Gerizim;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Nature;   Water;   Weather;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Blessing;   Cloud, Cloud of the Lord;   Command, Commandment;   Curse, Accursed;   Disease;   Heaven, Heavens, Heavenlies;   Israel;   Jeremiah, Theology of;   Obedience;   Ruth, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Jews;   Easton Bible Dictionary - Dust;   Famine;   Fausset Bible Dictionary - Rain;   Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Heaven;   Kings, 1 and 2;   Mildew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Rain;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ashes;   Dust;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Blast;   Dust;   The Jewish Encyclopedia - Tokaḥah;  

Parallel Translations

English Standard Version
The Lord will make the rain of your land powder. From heaven dust shall come down on you until you are destroyed.
Update Bible Version
Yahweh will make the rain of your land powder and dust: from heaven it shall come down on you, until you are destroyed.
English Revised Version
The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
New Century Version
The Lord will turn the rain into dust and sand, which will fall from the skies until you are destroyed.
New English Translation
The Lord will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.
Webster's Bible Translation
The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou art destroyed.
World English Bible
Yahweh will make the rain of your land powder and dust: from the sky shall it come down on you, until you are destroyed.
Amplified Bible
"The LORD will make the rain of your land powder and dust; from heaven it will come down on you until you are destroyed.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord yyue dust for reyn to thi lond, and aysche come doun fro heuene on thee, til thou be al to-brokun.
Young's Literal Translation
Jehovah giveth the rain of thy land -- dust and ashes; from the heavens it cometh down on thee till thou art destroyed.
Berean Standard Bible
The LORD will turn the rain of your land into dust and powder; it will descend on you from the sky until you are destroyed.
Contemporary English Version
He will send dust and sandstorms instead of rain, and you will be wiped out.
American Standard Version
Jehovah will make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
Bible in Basic English
The Lord will make the rain of your land powder and dust, sending it down on you from heaven till your destruction is complete.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde shall turne the rayne of the lande vnto powder and dust, euen from heaue shal they come downe vpon thee, vntill thou be brought to naught.
Complete Jewish Bible
Adonai will turn the rain your land needs into powder and dust that will fall on you from the sky until you are destroyed.
Darby Translation
Jehovah will give as the rain of thy land powder and dust; from the heavens shall it come down upon thee until thou be destroyed.
Easy-to-Read Version
The Lord will not send rain—only sand and dust will fall from the sky. It will come down on you until you are destroyed.
JPS Old Testament (1917)
The LORD will make the rain of thy land powder and dust; from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
King James Version (1611)
The Lord shall make the raine of thy land powder & dust: from heauen shall it come downe vpon thee, vntill thou be destroyed.
New Life Bible
The Lord will change the rain of your land into dust. It will come down on you until you are destroyed.
New Revised Standard
The Lord will change the rain of your land into powder, and only dust shall come down upon you from the sky until you are destroyed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh will cause the rain of thy land to he powder and dust, - out of the heavens, shall it come down upon thee, until thou he destroyed.
Geneva Bible (1587)
The Lorde shal giue thee for the rayne of thy land, dust & ashes: euen from heauen shal it come downe vpon thee, vntil thou be destroyed.
George Lamsa Translation
The LORD shall make the rain of your land powder and dust; from heaven shall they come down upon you, until you are destroyed.
Good News Translation
Instead of rain, the Lord will send down duststorms and sandstorms until you are destroyed.
Douay-Rheims Bible
The Lord give thee dust for rain upon thy land, and let ashes come down from heaven upon thee, till thou be consumed.
Revised Standard Version
The LORD will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down upon you until you are destroyed.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord thy God make the rain of thy land dust; and dust shall come down from heaven, until it shall have destroyed thee, and until it shall have quickly consumed thee.
Christian Standard Bible®
The Lord will turn the rain of your land into falling dust; it will descend on you from the sky until you are destroyed.
Hebrew Names Version
The LORD will make the rain of your land powder and dust: from the sky shall it come down on you, until you are destroyed.
King James Version
The Lord shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
Lexham English Bible
Yahweh will change the rain of your land to fine dust and to sand; from the heaven it shall come down upon you until you are destroyed.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shall geue thy londe dust for rayne, and aßshes from heauen vpon the, vntyll thou be broughte to naught.
New American Standard Bible
"The LORD will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.
New King James Version
The LORD will change the rain of your land to powder and dust; from the heaven it shall come down on you until you are destroyed.
New Living Translation
The Lord will change the rain that falls on your land into powder, and dust will pour down from the sky until you are destroyed.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.
Legacy Standard Bible
Yahweh will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.

Contextual Overview

15 And it shall be, if you will not heed the voice of your God, to take heed to do all His commandments and His statutes which I am commanding you today, even all these curses shall come on you and overtake you: 16 You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field. 17 Your basket and your kneading-trough shall be cursed. 18 The fruit of your body shall be cursed, and the fruit of your land, the offspring of your oxen, and the young ones of your sheep. 19 You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out. 20 Jehovah shall send cursing on you, trouble and rebuke in all that you set your hand, all which you will do, until you are destroyed, or until you quickly perish, because of the badness of your doings by which you have forsakenMe. 21 Jehovah shall make the plague cling to you until He has consumed you from off the land where you are going, to possess it. 22 Jehovah shall strike you with lung disease and with a fever, and with an inflammation, and with extreme burning, and with the sword, and with blasting and mildew. And they shall pursue you until you perish. 23 And your heavens over your head shall become bronze, and the earth under you iron. 24 Jehovah shall make the rain of your land be dust and ashes. It shall come down on you from the heavens until you are destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make the rain: This was a natural consequence of their heaven's being brass, or yielding no rain; for the surface of the earth being reduced to powder, and frequently taken up by strong winds, would fall down in showers instead of rain. These showers of sand frequently, in the East, bury whole caravans. Deuteronomy 28:12, Genesis 19:24, Job 18:15-21, Isaiah 5:24, Amos 4:11

Reciprocal: Genesis 4:12 - it Deuteronomy 11:17 - shut up Ruth 1:1 - a famine 1 Kings 8:35 - heaven 1 Kings 18:2 - a sore Psalms 68:6 - the rebellious Isaiah 5:6 - also Jeremiah 5:25 - General Jeremiah 14:4 - the ground Amos 4:7 - I have Haggai 1:10 - General Zechariah 14:17 - even

Gill's Notes on the Bible

The Lord shall make the rain of thy land powder and dust,.... That is, instead of showers of rain in their season, to water, refresh, and enrich the earth, and make it fruitful; and for want of them, and through the heat of the sun, being dried and parched, and its clods crumbled into dust, this should be raised up into the air by the force of winds, and let down again in showers of dust; whereby the few herbs, plants, or green trees on it would be utterly destroyed: and so the Targum of Jonathan interprets it of the Lord's sending a wind that should raise the dust and earth upon the herbs of their fields. Such ploughing winds, that cast up the earth and sand, and dust, into the air, whereby men and cattle are sometimes covered, are frequent in the eastern countries; of which :-;

from heaven shall it come down upon thee until thou be destroyed; that is, from the air, up to which the dust is carried by the wind, and then let fall in vast quantities, like showers, which are very destructive.

Barnes' Notes on the Bible

The curses correspond in form and number Deuteronomy 28:15-19 to the blessings Deuteronomy 28:3-6, and the special modes in which these threats should be executed are described in five groups of denunciations Deuteronomy 28:20-68.

Deuteronomy 28:20-26

First series of judgments. The curse of God should rest on all they did, and should issue in manifold forms of disease, in famine, and in defeat in war.

Deuteronomy 28:20

Vexation - Rather, confusion: the word in the original is used Deuteronomy 7:23; 1 Samuel 14:20 for the panic and disorder with which the curse of God smites His foes.

Deuteronomy 28:22

“Blasting” denotes (compare Genesis 41:23) the result of the scorching east wind; “mildew” that of an untimely blight falling on the green ear, withering it and marring its produce.

Deuteronomy 28:24

When the heat is very great the atmosphere in Palestine is often filled with dust and sand; the wind is a burning sirocco, and the air comparable to the glowing heat at the mouth of a furnace.

Deuteronomy 28:25

Shalt be removed - See the margin. The threat differs from that in Leviticus 26:33, which refers to a dispersion of the people among the pagan. Here it is meant that they should be tossed to and fro at the will of others, driven from one country to another without any certain settlement.

Deuteronomy 28:27-37

Second series of judgments on the body, mind, and outward circumstances of the sinners.

Deuteronomy 28:27

The “botch” (rather “boil;” see Exodus 9:9), the “emerods” or tumors 1Sa 5:6, 1 Samuel 5:9, the “scab” and “itch” represent the various forms of the loathsome skin diseases which are common in Syria and Egypt.

Deuteronomy 28:28

Mental maladies shah be added to those sore bodily plagues, and should Deuteronomy 28:29-34 reduce the sufferers to powerlessness before their enemies and oppressors.

Blindness - Most probably mental blindness; compare Lamentations 4:14; Zep 1:17; 2 Corinthians 3:14 ff.

Deuteronomy 28:30-33

See the marginal references for the fulfillment of these judgments.

Deuteronomy 28:38-48

Third series of judgments, affecting every kind of labor and enterprise until it had accomplished the total ruin of the nation, and its subjection to its enemies.

Deuteronomy 28:39

Worms - i. e. the vine-weevil. Naturalists prescribed elaborate precautions against its ravages.

Deuteronomy 28:40

Cast ... - Some prefer “shall be spoiled” or “plundered.”

Deuteronomy 28:43, Deuteronomy 28:44

Contrast Deuteronomy 28:12 and Deuteronomy 28:13.

Deuteronomy 28:46

Forever - Yet “the remnant” Romans 9:27; Romans 11:5 would by faith and obedience become a holy seed.

Deuteronomy 28:49-58

Fourth series of judgments, descriptive of the calamities and horrors which should ensue when Israel should be subjugated by its foreign foes.

Deuteronomy 28:49

The description (compare the marginal references) applies undoubtedly to the Chaldeans, and in a degree to other nations also whom God raised up as ministers of vengeance upon apostate Israel (e. g. the Medes). But it only needs to read this part of the denunciation, and to compare it with the narrative of Josephus, to see that its full and exact accomplishment took place in the wars of Vespasian and Titus against the Jews, as indeed the Jews themselves generally admit.

The eagle - The Roman ensign; compare Matthew 24:28; and consult throughout this passage the marginal references.

Deuteronomy 28:54

Evil - i. e. grudging; compare Deuteronomy 15:9.

Deuteronomy 28:57

Young one - The “afterbirth” (see the margin). The Hebrew text in fact suggests an extremity of horror which the King James Version fails to exhibit. Compare 2 Kings 6:29.

Deuteronomy 28:58-68

Fifth series of judgments. The uprooting of Israel from the promised land, and its dispersion among other nations. Examine the marginal references.

Deuteronomy 28:58

In this book - i. e. in the book of the Law, or the Pentateuch in so far as it contains commands of God to Israel. Deuteronomy is included, but not exclusively intended. So Deuteronomy 28:61; compare Deuteronomy 27:3 and note, Deuteronomy 31:9.

Deuteronomy 28:66

Thy life shall hang in doubt before thee - i. e. shall be hanging as it were on a thread, and that before thine own eyes. The fathers regard this passage as suggesting in a secondary or mystical sense Christ hanging on the cross, as the life of the Jews who would not believe in Him.

Deuteronomy 28:68

This is the climax. As the Exodus from Egypt was as it were the birth of the nation into its covenant relationship with God, so the return to the house of bondage is in like manner the death of it. The mode of conveyance, “in ships,” is added to heighten the contrast. They crossed the sea from Egypt with a high hand. the waves being parted before them. They should go back again cooped up in slaveships.

There ye shall be sold - Rather, “there shall ye offer yourselves, or be offered for sale.” This denunciation was literally fulfilled on more than one occasion: most signally when many thousand Jews were sold into slavery and sent into Egypt by Titus; but also under Hadrian, when numbers were sold at Rachel’s grave Genesis 35:19.

No man shall buy you - i. e. no one shall venture even to employ you as slaves, regarding you as accursed of God, and to be shunned in everything.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 28:24. The rain of thy land powder and dust — As their heavens - atmosphere, clouds, c., were to be as brass-yielding no rain so the surface of the earth must be reduced to powder; and this, being frequently taken up by the strong winds, would fall down in showers instead of rain. Whole caravans have been buried under showers of sand; and Thevenot, a French traveller, who had observed these showers of dust, &c., says, "They grievously annoy all they fall on, filling their eyes, ears, nostrils, &c." - Travels in the East, part 1, book ii., chap. 80. The ophthalmia in Egypt appears to be chiefly owing to a very fine sand, the particles of which are like broken glass, which are carried about by the wind, and, entering into the ciliary glands, produce grievous and continual inflammations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile