Lectionary Calendar
Friday, March 13th, 2026
the Third Week of Lent
the Third Week of Lent
There are 23 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Deuteronomy 1:24
And they turned and went up to the hills and came into the valley of Eshcol, and searched it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshkol, and spied it out.
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshkol, and spied it out.
King James Version
And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.
And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.
Lexham English Bible
And they set out and went up into the hill country, and they went up to the wadi of Eschol, and they spied out the land.
And they set out and went up into the hill country, and they went up to the wadi of Eschol, and they spied out the land.
English Standard Version
And they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
And they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
New Century Version
They left and went up to the mountains, and when they came to the Valley of Eshcol they explored it.
They left and went up to the mountains, and when they came to the Valley of Eshcol they explored it.
New English Translation
They left and went up to the hill country, coming to the Eshcol Valley, which they scouted out.
They left and went up to the hill country, coming to the Eshcol Valley, which they scouted out.
Amplified Bible
"They turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
"They turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
New American Standard Bible
"Then they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol, and spied it out.
"Then they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol, and spied it out.
Geneva Bible (1587)
Who departed, and went vp into the mountaine, and came vnto the riuer Eshcol, and searched out the land.
Who departed, and went vp into the mountaine, and came vnto the riuer Eshcol, and searched out the land.
Legacy Standard Bible
Then they turned and went up into the hill country and came to the valley of Eshcol and spied it out.
Then they turned and went up into the hill country and came to the valley of Eshcol and spied it out.
Contemporary English Version
They explored the hill country as far as Bunch Valley
They explored the hill country as far as Bunch Valley
Complete Jewish Bible
and they set out, went up into the hills, came to the Eshkol Valley and reconnoitered it.
and they set out, went up into the hills, came to the Eshkol Valley and reconnoitered it.
Darby Translation
And they turned and went up into the mountain, and came to the valley of Eshcol, and searched it out.
And they turned and went up into the mountain, and came to the valley of Eshcol, and searched it out.
Easy-to-Read Version
Then they left and went up to the hill country. They came to the Valley of Eshcol and explored it.
Then they left and went up to the hill country. They came to the Valley of Eshcol and explored it.
George Lamsa Translation
And they turned and went up into the mountain, and came as far as the valley of Segola, and spied out the land.
And they turned and went up into the mountain, and came as far as the valley of Segola, and spied out the land.
Good News Translation
They went into the hill country as far as Eshcol Valley and explored it.
They went into the hill country as far as Eshcol Valley and explored it.
Christian Standard Bible®
They left and went up into the hill country and came to the Valley of Eshcol, scouting the land.
They left and went up into the hill country and came to the Valley of Eshcol, scouting the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
Which whan they were departed, and wente vp to hye countre, and came to the ryuer Escol, they spyed it out,
Which whan they were departed, and wente vp to hye countre, and came to the ryuer Escol, they spyed it out,
American Standard Version
and they turned and went up into the hill-country, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
and they turned and went up into the hill-country, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
Bible in Basic English
And they went up into the hill-country and came to the valley of Eshcol, and saw what was there.
And they went up into the hill-country and came to the valley of Eshcol, and saw what was there.
Bishop's Bible (1568)
Whiche departed, & went vp into that mountayne, and came vnto the valley Eschol, and searched it out,
Whiche departed, & went vp into that mountayne, and came vnto the valley Eschol, and searched it out,
JPS Old Testament (1917)
and they turned and went up into the mountains, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
and they turned and went up into the mountains, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
King James Version (1611)
And they turned and went vp into the mountaine, and came vnto the valley of Eshcol, and searched it out.
And they turned and went vp into the mountaine, and came vnto the valley of Eshcol, and searched it out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they turned and went up to the mountain, and they came as far as the valley of the cluster, and surveyed it.
And they turned and went up to the mountain, and they came as far as the valley of the cluster, and surveyed it.
English Revised Version
and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.
Berean Standard Bible
They left and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied out the land.
They left and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied out the land.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden go, and hadden stied in to the hilli places, thei camen `til to the valei of Clustre; and whanne thei hadden biholde the lond,
And whanne thei hadden go, and hadden stied in to the hilli places, thei camen `til to the valei of Clustre; and whanne thei hadden biholde the lond,
Young's Literal Translation
`And they turn and go up to the hill-country, and come in unto the valley of Eshcol, and spy it,
`And they turn and go up to the hill-country, and come in unto the valley of Eshcol, and spy it,
Update Bible Version
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out.
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out.
Webster's Bible Translation
And they turned and ascended the mountain, and came to the valley of Eshcol, and explored it.
And they turned and ascended the mountain, and came to the valley of Eshcol, and explored it.
World English Bible
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out.
and they turned and went up into the hill-country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out.
New King James Version
And they departed and went up into the mountains, and came to the Valley of Eshcol, and spied it out.
And they departed and went up into the mountains, and came to the Valley of Eshcol, and spied it out.
New Living Translation
They headed for the hill country and came to the valley of Eshcol and explored it.
They headed for the hill country and came to the valley of Eshcol and explored it.
New Life Bible
They went up into the hill country, came to the valley of Eshcol, and saw what was there.
They went up into the hill country, came to the valley of Eshcol, and saw what was there.
New Revised Standard
They set out and went up into the hill country, and when they reached the Valley of Eshcol they spied it out
They set out and went up into the hill country, and when they reached the Valley of Eshcol they spied it out
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they turned and went up the hill-country, and entered in as far as the ravine of Eshcol, and explored it.
And they turned and went up the hill-country, and entered in as far as the ravine of Eshcol, and explored it.
Douay-Rheims Bible
Who, when they had set forward and had gone up to the mountains, came as far as the valley of the cluster: and having viewed the land,
Who, when they had set forward and had gone up to the mountains, came as far as the valley of the cluster: and having viewed the land,
Revised Standard Version
and they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
and they turned and went up into the hill country, and came to the Valley of Eshcol and spied it out.
New American Standard Bible (1995)
"They turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol and spied it out.
"They turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol and spied it out.
Contextual Overview
19 And we pulled up stakes from Horeb and went through all that great and fearful wilderness which you have seen, the way of the hills of the Amorites, as Jehovah our God commanded us. And we came into Kadesh-barnea. 20 And I said to you, You have come into the hills of the Amorites, which Jehovah our God is giving to us. 21 See, Jehovah your God has given the land before you; go up, possess it , as Jehovah the God of your fathers has spoken to you; do not fear or be afraid. 22 And you came near to me, every one of you, and said, Let us send men before us, and they shall search out the land for us, and they shall bring us back word as to the way in which we shall go up, and the cities to which we shall come. 23 And the thing was good in my eyes, and I took twelve men of you, one man for each tribe. 24 And they turned and went up to the hills and came into the valley of Eshcol, and searched it. 25 And they took of the fruit of the land with their hands and brought it down to us, and brought us back word, and said, The land which Jehovah our God has given us is good. 26 And you were not willing to go up; yea, you rebelled against the mouth of Jehovah your God, 27 and murmured in your tents, and said, Because of Jehovah's hating of us, He has brought us out of the land of Egypt, to give us into the hand of the Amorite to destroy us. 28 Where shall we go up? Our brothers have melted our hearts, saying, We have seen there a people greater and taller than we, cities great and walled up to the heavens, and also the sons of Anak.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 13:21-27, Joshua 2:1, Joshua 2:2
Reciprocal: Numbers 13:23 - brook Numbers 32:9 - General 2 Samuel 23:30 - brooks
Cross-References
Genesis 1:9
And God said, Let the waters under the heavens be collected to one place, and let the dry land appear. And it was so.
And God said, Let the waters under the heavens be collected to one place, and let the dry land appear. And it was so.
Genesis 1:10
And God called the dry land, Earth. And He called the collection of the waters, Seas. And God saw that it was good.
And God called the dry land, Earth. And He called the collection of the waters, Seas. And God saw that it was good.
Genesis 6:20
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
Genesis 7:14
they, and every animal according to its kind, and every beast according to its kind, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind; and every fowl according to its kind, every bird of every wing.
they, and every animal according to its kind, and every beast according to its kind, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind; and every fowl according to its kind, every bird of every wing.
Genesis 8:19
every animal, every creeping thing, and every fowl; all which creeps on the earth. They went forth out of the ark according to their families.
every animal, every creeping thing, and every fowl; all which creeps on the earth. They went forth out of the ark according to their families.
Job 39:1
Do you know the time when the wild goats of the rock bear? Do you observe the calving of deer?
Do you know the time when the wild goats of the rock bear? Do you observe the calving of deer?
Job 39:5
Who has sent out the wild ass free, or who has loosened the bands of the wild ass?
Who has sent out the wild ass free, or who has loosened the bands of the wild ass?
Job 39:9
Will the wild ox consent to be your servant, or spend the night by your feed-trough?
Will the wild ox consent to be your servant, or spend the night by your feed-trough?
Job 39:19
Have you given the horse its strength: have you clothed its neck with a mane?
Have you given the horse its strength: have you clothed its neck with a mane?
Job 40:15
Now behold Behemoth, which I made along with you; he eats grass like an ox;
Now behold Behemoth, which I made along with you; he eats grass like an ox;
Gill's Notes on the Bible
And they turned and went up into the mountain,.... As they were ordered and directed by Moses, Numbers 13:17
and came unto the valley of Eshcol; so called from the cluster of grapes they cut down there, as they returned:
and searched it out; the whole land, and so were capable of giving a particular account of it.