Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Amos 4:3

And you shall go out at the breaches, each woman before her. And you shall throw down the high place, declares Jehovah.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Easton Bible Dictionary - Gap;   Fausset Bible Dictionary - Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Amos;   Harmon;   Palace;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Fortification and Siegecraft;   Harmon;   Smith Bible Dictionary - Palace;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amos (1);   Siege;   The Jewish Encyclopedia - Armenia;   Isaiah, Book of;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Your city will be destroyed. The women will rush out through cracks in the wall and throw themselves onto the pile of dead bodies. This is what the Lord says:
New American Standard Bible
"You will go out through holes in the walls, One in front of the other, And you will be hurled to Harmon," declares the LORD.
New Century Version
You will go straight out of the city through holes in the walls, and you will be thrown on the garbage dump," says the Lord .
New English Translation
Each of you will go straight through the gaps in the walls; you will be thrown out toward Harmon." The Lord is speaking!
Update Bible Version
And you shall go out at the breaches, every one straight before her; and you shall be cast toward Harmon, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
And ye shall go out at the breaches, every [cow at that which is] before her; and ye shall cast [them] into the palace, saith the LORD.
Amplified Bible
"And you shall go out through the breaches [made in the city wall], Every woman straight before her [unable to turn aside], And you shall be cast to Harmon," Says the LORD.
English Standard Version
And you shall go out through the breaches, each one straight ahead; and you shall be cast out into Harmon," declares the Lord .
World English Bible
You will go out at the breaks in the wall, Everyone straight before her; And you will cast yourselves into Harmon," says Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen go out bi the openyngis, oon ayens another, and ye schulen be cast forth in to Armon, seith the Lord.
English Revised Version
And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith the LORD.
Berean Standard Bible
You will go out through broken walls, each one straight ahead of her, and you will be cast out toward Harmon," declares the LORD.
Contemporary English Version
You will be dragged through holes in your city walls, and you will be thrown toward Harmon. I, the Lord , have spoken!
American Standard Version
And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith Jehovah.
Bible in Basic English
And you will go out through the broken places, every one going straight before her, and you will be sent into Harmon, says the Lord.
Complete Jewish Bible
You will leave through breaks in the wall, each woman right behind the next, and be sent off to Harmonah," says Adonai .
Darby Translation
and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to Harmon, saith Jehovah.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall be cast into Harmon, saith the LORD.
King James Version (1611)
And yee shall goe out at the breaches, euery Cow at that which is before her, and yee shall cast them into the palace, saith the Lord.
New Living Translation
You will be led out through the ruins of the wall; you will be thrown from your fortresses," says the Lord .
New Life Bible
You will go out through breaks in the walls. Each of you will go straight out. And you will be sent to Harmon," says the Lord.
New Revised Standard
Through breaches in the wall you shall leave, each one straight ahead; and you shall be flung out into Harmon, says the Lord .
Geneva Bible (1587)
And ye shal goe out at the breaches euery kowe forward: and ye shal cast your selues out of the palace, saith the Lord.
George Lamsa Translation
And every woman shall run to the breach which is before her; and they shall be cast away to the mountain of Armenia, says the LORD.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, through fissures, shall ye go out, every woman, straight before her, - and ye shall be thrust forth towards the castle, Declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And you shall go out at the breaches one over against the other, and you shall be cast forth into Armon, saith the Lord.
Revised Standard Version
And you shall go out through the breaches, every one straight before her; and you shall be cast forth into Harmon," says the LORD.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall go out at the breaches, euery [kowe] forward: and ye shal cast your selues out of the palace, sayth the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall be brought forth naked in the presence of each other; and ye shall be cast forth on the mountain Romman, saith the Lord.
Good News Translation
You will be dragged to the nearest break in the wall and thrown out."
Christian Standard Bible®
You will go through breaches in the wall,each woman straight ahead,and you will be driven along toward Harmon.
Hebrew Names Version
You will go out at the breaks in the wall, Everyone straight before her; And you will cast yourselves into Harmon," says the LORD.
King James Version
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the Lord .
Lexham English Bible
And you shall leave through breaches in the wall, each one in front of her. You will be dragged off toward Harmon," declares Yahweh.
Young's Literal Translation
And [by] breaches ye go forth, A woman [at that] over-against her, And ye have cast down the high place, An affirmation of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shall get you out at the gappes one after another, and in Armon shal ye be cast awaye, sayeth the LORDE.
New King James Version
You will go out through broken walls, Each one straight ahead of her, And you will be cast into Harmon," Says the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"You will go out through breaches in the walls, Each one straight before her, And you will be cast to Harmon," declares the LORD.
Legacy Standard Bible
And you will go out through breaches in the walls,Each one straight before her,And you will be cast to Harmon," declares Yahweh.

Contextual Overview

1 Hear this word, cows of Bashan who are in the mountain of Samaria, who press down the helpless, who crush the poor, who say to their husbands, Bring in, that we may drink. 2 The Lord Jehovah has sworn by His holiness that the days are coming that He will lift you up with meat hooks, and the last of you with fishhooks. 3 And you shall go out at the breaches, each woman before her. And you shall throw down the high place, declares Jehovah. 4 Come into Bethel and transgress; multiply transgressing at Gilgal. And bring your sacrifices for the morning, your tithes for three days; 5 and offer a sacrifice of a thanksgiving offering that is leavened. And cry out, call out the voluntary offerings! For so you love to do , sons of Israel, declares the Lord Jehovah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye shall go: 2 Kings 25:4, Ezekiel 12:5, Ezekiel 12:12

them into the palace: or, away the things of the palace, 2 Kings 7:7, 2 Kings 7:8, 2 Kings 7:15, Isaiah 2:20, Isaiah 31:7, Zephaniah 1:18, Matthew 16:26

Reciprocal: Jeremiah 49:5 - ye shall Amos 4:12 - thus

Cross-References

Genesis 4:1
And the man knew his wife Eve. And she conceived and bore Cain, and said, I have gotten a man with the help of Jehovah.
Genesis 4:11
And now you are cursed more than the ground which opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Numbers 18:12
All the best of the oil, and all the best of the new wine, and wheat, the first fruits of them which they give to Jehovah, I have given to you.
1 Kings 17:7
And it happened after a while, that the torrent dried up, because there was no rain in the land.
Nehemiah 13:6
But in all this time I was not at Jerusalem. For in the thirty second year of Artaxerxes the king of Babylon, I came to the king. And after some days I asked leave from the king.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall go out at the breaches,.... Not at the gates of the city, as they had used to do at pleasure; but at the breaches of the walls of it, made by the enemy, in order to make their escape, if possible; they who had broke down the fences of law and justice, and injured the poor and needy, shall now have the walls of their city broken down and they themselves exposed to the most imminent danger, and glad to get out of them to save their lives:

every [cow] at that [which is] before her; every woman, as Jarchi and Kimchi; or every great person, compared to the kine of Bashan, shall make up as fast as he can to the breach before him, to get out; shall follow one another as quick as they can, and clamber on one another's backs, as such cattle do, to get out first; which shows the hurry and confusion they should be in, upon the taking of their city Samaria:

and ye shall cast [them] into the palace, saith the Lord; either their children, or their substance, which they shall cast into the royal palace, or fort, or citadel, for safety. Some render it, "ye shall cast yourselves"; so Abarbinel; that is, such as could not get out at the breaches should betake themselves to the palace or fort for their security. The Targum of the whole is,

"and they shall break down the wall upon you, and bring you out, gathered everyone before him, and carry you beyond the mountains of Armenia.''

And so some others, taking it to be the name of a place, render it, "ye shall be cast into Armon", or Mona; which Bochart r suspects to be the same with Minni, mentioned with Ararat, a mountain in Armenia, Jeremiah 51:27.

r Geograph. Sacr. l. 1. c. 3. col. 20.

Barnes' Notes on the Bible

Ye shall go out through the breaches - Samaria, the place of their ease and confidence, being broken through, they should go forth one by one, “each straight before her,” looking neither to the right nor to the left, as a herd of cows go one after the other through a gap in a fence. Help and hope have vanished, and they hurry pell-mell after one another, reckless and desperate, as the animals whose life of sense they had chosen.

And ye shall cast them into the palace - Or, better, (since nothing has been named which they could cast) “cast yourselves.” The word may describe the headlong motion of the animal, and the desperate gestures of the hopeless. They should cast themselves from palace to palace, from the palace of their luxuries to the palace of their enemies, from a self-chosen life of sensuousness to he concubines in the harem. If the rulers are still included, it was reserved for the rich and noble to become eunuchs in the palace of their Assyrian or Babylonian conquerors, as Isaiah foretold to Hezekiah Isaiah 39:7. It is another instance of that great law of God, “wherewithal a man sinneth, by the same shall he be tormented” (Wisdom Isaiah 11:16). They had lived in luxury and wantonness; in luxury and wantonness they should live, but amid the jealousies of an Eastern harem, and at the caprice of their sensual conquerors.

The word however rendered, “to the palace,” occurring only here, is obscure. The other most probable conjecture is, that it is a name of a country, “the mountains of Monah,” that is, perhaps Armenia. This would describe accurately enough the country to which they were to be carried; “beyond Damascus; the cities of the Medes.” The main sense is the same. They should be cast forth from the scene of their pleasures and oppression, to be themselves oppressed. The whole image is one, which an inspired prophet alone could use. The reproof was not from man, but from God, unveiling their sins to them in their true hideousness. Man thinks nothing of being more degraded than the brutes, so that he can hide from himself, that he is so.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 4:3. And ye shall go out at the breaches — Probably the metaphor is here kept up. They shall be caught by the hooks, or by the nets; and though they may make breaches in the latter by their flouncing when caught, they shall be taken out at these very breaches; and cast, not in the palace, but into a reservoir, to be kept awhile, and afterwards be taken out to be destroyed. Samaria itself is the net; your adversaries shall besiege it, and make breaches in its walls. At those breaches ye shall endeavour to make your escape, but ye shall be caught and led into captivity, where most of you shall be destroyed. See Houbigant on this passage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile