the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Amos 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You have become more than I can bear. I am bent low like a wagon loaded with grain.
"Behold, I am making a rut in the ground beneath you, Just as a wagon makes a rut when filled with sheaves.
Now I will make you get stuck, as a wagon loaded with grain gets stuck.
Look! I will press you down, like a cart loaded down with grain presses down.
Look, I will press [you] in your place, as a cart presses that is full of sheaves.
Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed [that is] full of sheaves.
"Behold, I am weighted down beneath you As a cart that is weighted down when it is full of sheaves.
"Behold, I will press you down in your place, as a cart full of sheaves presses down.
Behold, I will crush you in your place, As a cart crushes that is full of grain.
Lo! Y schal charke vndur you, as a wayn chargid with hei charkith.
Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
Behold, I am about to crush you in your place as a wagonload of sheaves crushes grain.
And so I will crush you, just as a wagon full of grain crushes the ground.
Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
See, I am crushing you down, as one is crushed under a cart full of grain.
"Enough! I will make all this crush you, just as a cart overloaded with grain crushes what's under it.
Behold, I will press upon you, as a cart presseth that is full of sheaves.
Behold, I will make it creak under you, as a cart creaketh that is full of sheaves.
Behold, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is ful of sheaues.
"So I will make you groan like a wagon loaded down with sheaves of grain.
Now I will crush you down like a wagon is crushed under a heavy load of grain.
So, I will press you down in your place, just as a cart presses down when it is full of sheaves.
Behold, I am pressed vnder you as a cart is pressed that is full of sheaues.
Behold, I am weary under your burdens, as a cart creaks that is full of sheaves.
Lo! I, am pressed under you, - as a full cart is pressed by its sheaves,
Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.
"Behold, I will press you down in your place, as a cart full of sheaves presses down.
Beholde, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is full of sheaues.
Therefore, behold, I roll under you, as a waggon full of straw is rolled.
And now I will crush you to the ground, and you will groan like a cart loaded with grain.
Look, I am about to crush you in your placeas a wagon crushes when full of grain.
Behold, I will crush you in your place, As a cart crushes that is full of grain.
Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.
Look! I am going to press you down in your place just as a utility cart full of mature stalks of grain is pressed down.
Lo, I am pressing you under, As the full cart doth press for itself a sheaf.
Beholde, I wil crasshe you in sonder, like as a wayne crassheth, yt is full of sheaues:
"Behold, I am weighed down by you, As a cart full of sheaves is weighed down.
"Behold, I am weighted down beneath you As a wagon is weighted down when filled with sheaves.
Behold, I am weighted down beneath youAs a wagon is weighted down when filled with sheaves.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Behold: Psalms 78:40, Isaiah 1:14, Isaiah 7:13, Isaiah 43:24, Ezekiel 6:9, Ezekiel 16:43, Malachi 2:17
I am pressed: etc. or, I will press your place, as a cart full of sheaves presseth
Reciprocal: Job 39:12 - he Jeremiah 44:22 - could
Cross-References
And Ham's sons were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
And it shall be in that day, the Lord shall again set His hand, the second time, to recover the remnant of His people that remains, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Ethiopia, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the coasts of the sea.
Gill's Notes on the Bible
Behold, I are pressed under you,.... With the weight of their sins, with which they had made him to serve, and had wearied him; his patience was quite wore out, he could bear them no longer:
as a cart is pressed [that is] full of sheaves; as a cart in harvest time, in which the sheaves of corn are carried home; when one sheaf is laid upon another, till they can lay no more, and the cart is loaded and overloaded with them, and ready to break, or be pressed into the earth with them: thus. Jehovah represents himself as loaded and burdened with the sins of these people, and therefore would visit for them, and inflict deserved punishment. Some render it actively, "behold, I press" z, or "am about to press your place, as a cart full of sheaves presseth" a; the horse or horses which draw it, especially the last; or the ground it goes upon; or as a cart stuck with iron spikes, and loaded with stones, being drawn over a corn floor, presses the full sheaves, and beats out the grain, which was their way of pressing it: so the Lord signifies he would afflict and distress this people, bring them into strait circumstances, by a close siege, and other judgments, which should ruin and destroy them; and which was first begun by Tiglathpileser king of Assyria, and finished by Shalmaneser, who carried away the ten tribes captive. So the Targum,
"behold, I bring distress upon you, and it shall straiten you in your place, as a cart is straitened which is loaded with sheaves.''
z מעיק "angustabo", Vatablus; "coarctans", Montanus; "arcto", Mercerus; "premo, coarctabo, angustiis afficiam", Drusius; "pressurus sum", Junius Tremellius, Piscator, Tarnovius "arctaturus sum", Liveleus. a תעיק "coarctares", Montanus; "premit", Junius Tremellius Piscator, Tarnovius.
Barnes' Notes on the Bible
Behold, I am pressed under you - God bore His people, as the wain bears the sheaves. “Ye yourselves have seen,” He said to them by Moses, “how I bare you on eagle’s wings, and brought you unto Myself” Exodus 19:4. “Thou hast seen how the Lord thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place” Deuteronomy 1:31. And by Isaiah, “He bare them and carried them all the days of old” Isaiah 63:9; and, “which are born” by Me “from the belly, which are carried from the womb” Isaiah 46:3. Now, He speaks of Himself as wearied by them, as by Isaiah, “thou hast wearied Me with thine iniquities” Isaiah 43:24; and by Malachi, “ye have wearied the Lord: yet ye say, where with have we wearied Him?” Malachi 2:17. His long-suffering was, as it were, worn out by them. He was straitened under them, as the wain groans under the sheaves with which it is over-full. The words are literally, “Behold I, I” (emphatic I, your God, of whom it would seem impossible) “straiten myself” (that is, of My own Will allow Myself to be straitened“under you” ,
“As the wain full for itself,” that is, as full as ever it can contain, is “straitened, groans,” as we say. God says, (the word in Hebrew is half active) that He allows Himself to be straitened, as in Isaiah, He says, “I am weary to bear,” literally, “I let Myself be wearied.” We are simply passive under weariness or oppressiveness: God endures us, out of His own free condescension in enduring us. But it follows, that when He shall cease to endure our many and grievous sins, He will cast them and the sinner forth from Him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Amos 2:13. Behold, I am pressed under you — The marginal reading is better: "Behold, I will press your place, as a cart full of sheaves presseth." I will bring over you the wheel of destruction; and it shall grind your place - your city and temple, as the wheel of a cart laden with sheaves presses down the ground, gravel, and stones over which it rolls.