the Week of Proper 26 / Ordinary 31
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Amos 1:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
And I will destroy the one who sits on the throne in Ashdod. I will destroy the king who holds the scepter in Ashkelon. I will punish the people of Ekron. Then the Philistines who are still left alive will die." This is what the Lord God said.
"I will also eliminate every inhabitant from Ashdod, As well as him who holds the scepter, from Ashkelon; And I will direct My power against Ekron, And the remnant of the Philistines will perish," Says the Lord GOD.
I will destroy the king of the city of Ashdod, as well as the leader of Ashkelon. Then I will turn against the people of the city of Ekron, and the last of the Philistines will die," says the Lord God .
I will remove the ruler from Ashdod, the one who holds the royal scepter from Ashkelon. I will strike Ekron with my hand; the rest of the Philistines will also die." The sovereign Lord has spoken!
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holds the scepter from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord Yahweh.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
"And I will cut off and destroy the inhabitants from Ashdod, And the ruler who holds the scepter, from Ashkelon; And I will unleash My power and turn My hand [in judgment] against Ekron, And the rest of the Philistines [in Gath and the towns dependent on these four Philistine cities] shall die," Says the Lord GOD.
I will cut off the inhabitants from Ashdod, and him who holds the scepter from Ashkelon; I will turn my hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish," says the Lord God .
I will cut off the inhabitant from Ashdod, And him who holds the scepter from Ashkelon; And I will turn my hand against Ekron; And the remnant of the Philistines will perish," says the Lord Yahweh.
And Y schal leese the dwelleris of Azotus, and hym that holdith the ceptre of Ascalon; and Y schal turne myn hond on Accaron, and the remenauntis of Filisteis schulen perische, seith the Lord God.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn mine hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
I will cut off the ruler from Ashdod and him who wields the scepter from Ashkelon. And I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish," says the Lord GOD.
I will destroy the king of Ashdod and the ruler of Ashkelon. I will strike down Ekron, and that will be the end of the Philistines. I, the Lord , have spoken!
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
Him who is seated in power I will have cut off from Ashdod, and him in whose hand is the rod from Ashkelon; and my hand will be turned against Ekron, and the rest of the Philistines will come to destruction, says the Lord God.
I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him who holds the scepter from Ashkelon. I will turn my hand against ‘Ekron, and the rest of the P'lishtim will perish," says Adonai , God.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
And I wil cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and I wil turne mine hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
I will slaughter the people of Ashdod and destroy the king of Ashkelon. Then I will turn to attack Ekron, and the few Philistines still left will be killed," says the Sovereign Lord .
I will destroy the people from Ashdod and the king from Ashkelon. I will send My power against Ekron, and the rest of the Philistines will die," says the Lord God.
I will cut off the inhabitants from Ashdod, and the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn my hand against Ekron, and the remnant of the Philistines shall perish, says the Lord God .
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ashkelon, and turne mine hande to Ekron, and the remnant of the Philistims shall perish, sayth the Lord God.
And I will cut off the inhabitants from Ashdod and him that holds the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, says the LORD God.
And I will cut off the inhabitant out of Ashdod, and the holder of the sceptre out of Ashkelon, - and will turn my hand against Ekron, So shall perish the remnant of the Philistines, saith My Lord, Yahweh.
And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.
I will cut off the inhabitants from Ashdod, and him that holds the scepter from Ash'kelon; I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish," says the Lord GOD.
And I will cut of the inhabiter from Asdod, and him that holdeth the scepter from Ascalon, & turne my hande to Ecron, & the remnaunt of the Philistines shall perishe, sayth the Lorde God.
And I will destroy the inhabitants out of Azotus, and a tribe shall be cut off from Ascalon, and I will stretch out my hand upon Accaron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord.
I will remove the rulers of the cities of Ashdod and Ashkelon. I will punish the city of Ekron, and all the Philistines who are left will die."
I will cut off the ruler from Ashdod,and the one who wields the scepter from Ashkelon.I will also turn my hand against Ekron,and the remainder of the Philistines will perish.The Lord God has spoken.
I will cut off the inhabitant from Ashdod, And him who holds the scepter from Ashkelon; And I will turn my hand against `Ekron; And the remnant of the Pelishtim will perish," says the Lord GOD.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God .
And I will cut off the inhabitants from Ashdod and the one who takes hold of the scepter of Ashkelon. I will also turn my hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish," says the Lord Yahweh.
And I have cut off the inhabitant from Ashdod, And a holder of a sceptre from Ashkelon, And have turned back My hand against Ekron, And perished have the remnant of the Philistines, Said the Lord Jehovah.
I wil rote out the yt dwell at Asdod & him yt holdeth the scepter of Ascalon, and stretch out myne honde ouer Accaron, that the remnaunt of the Philistines shal perish saieth the LORDE.
I will cut off the inhabitant from Ashdod, And the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn My hand against Ekron, And the remnant of the Philistines shall perish," Says the Lord GOD.
"I will also cut off the inhabitant from Ashdod, And him who holds the scepter, from Ashkelon; I will even unleash My power upon Ekron, And the remnant of the Philistines will perish," Says the Lord GOD.
I will also cut off the inhabitant from AshdodAnd him who holds the scepter from Ashkelon;I will even turn My hand against Ekron,And the remnant of the Philistines will perish,"Says Lord Yahweh.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will cut: Isaiah 20:1, Jeremiah 47:5, Ezekiel 25:16
turn: Psalms 81:14, Isaiah 1:25, Zechariah 13:7
and the: Isaiah 14:29-31, Jeremiah 47:4, Jeremiah 47:5, Ezekiel 25:16, Zephaniah 2:4-7
Reciprocal: Joshua 15:45 - Ekron Joshua 15:46 - near Joshua 19:43 - Ekron 1 Samuel 5:10 - God to Ekron 1 Samuel 6:17 - Gaza Nehemiah 4:7 - Ashdodites Jeremiah 25:20 - remnant Ezekiel 38:12 - turn Amos 3:9 - Ashdod Obadiah 1:19 - the plain Zechariah 9:6 - General
Cross-References
And God called the light, Day. And He called the darkness, Night. And there was evening, and there was morning the first day.
And God called the dry land, Earth. And He called the collection of the waters, Seas. And God saw that it was good.
And there was evening, and there was morning the third day.
And there was evening, and there was morning the fourth day.
And there was evening, and there was morning the fifth day.
And God saw everything that He had made and behold, it was very good. And there was evening, and there was morning the sixth day.
He created them male and female, and blessed them, and called their name Adam in the day when they were created.
Gill's Notes on the Bible
I will cut off the inhabitants from Ashdod,.... The same with Azotus, Acts 8:40; another principal city of the Philistines: this perhaps was fulfilled when Tartan was sent against it by Sargon king of Assyria, and took it, Isaiah 20:1; or however in the times of the Maccabees, when Jonathan took it, and burnt it, and the cities round about it; and took their spoils, and burnt the temple of Dagon, and those that fled to it; and what with those that were burnt, and those that fell by the sword, there perished about eight thousand,
"84 But Jonathan set fire on Azotus, and the cities round about it, and took their spoils; and the temple of Dagon, with them that were fled into it, he burned with fire. 85 Thus there were burned and slain with the sword well nigh eight thousand men.'' (1 Maccabees 10)
this was so strong a place, that, according to Herodotus t, it held out a siege of twenty nine years, under Psammitichus king of Egypt. It was, according to Diodorus Siculus u, thirty four miles, from Gaza before mentioned; and it was about eight or nine from Ashkelon, and fourteen or fifteen from Ekron after mentioned:
and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; another of the five lordships of the Philistines, whose king or governor should be cut off, with the inhabitants of it; this was done by Nebuchadnezzar, Jeremiah 47:5. This place was about fifteen miles from Gaza, Mr. Sandys w says ten, but it was eight or nine miles from Ashdod; and, as Josephus x says, was sixty five miles from Jerusalem. It was the birth place of Herod the great, who from thence is called an Ashkelonite; but the king or governor of it was cut off before his time. It was governed by kings formerly. Justin y makes mention of a king of Ashkelon; according to the Samaritan interpreter, Genesis 20:1; it is the same with Gerar, which had a king in the times of Abraham; hence a sceptre is here ascribed to it:
and I will turn mine hand against Ekron: to destroy that; another of the chief cities of the Philistines. It was about ten miles from Gath; four of the five lordships are here mentioned, but not Gath, which was the fifth; see 1 Samuel 6:17; because, as Kimchi says, it was in the hands of Judah. All these places were inhabited by Heathens, and guilty of gross idolatry, which must be one of the transgressions for which they were punished. Gaza was a place much given to idolatry, as it was even in later times; when other neighbouring cities embraced the Christian religion, the inhabitants of it were violent persecutors; hence that saying of Gregory Nazianzen z,
"who knows not the madness of the inhabitants of Gaza?''
here stood the temple of the god Marnas a, which with the Syrians signified the lord of men: at Ashdod or Azotus stood the temple of Dagon, where he was worshipped, 1 Samuel 5:2;
"But Jonathan set fire on Azotus, and the cities round about it, and took their spoils; and the temple of Dagon, with them that were fled into it, he burned with fire.'' (1 Maccabees 10:84)
Near Ashkelon, as Diodorus Siculus b relates, was a large and deep lake, full of fishes; and by it was a temple of a famous goddess, called by the Syrians Derceto, who had a woman's face, but the rest of her body in the form of a fish; being, as the fable goes, changed into one upon her casting herself into the above lake on a certain occasion; hence the Syrians abstained from fishes, and worshipped them as gods. Herodotus c calls this city a city of Syria, and speaks of a temple dedicated to Urania Venus; and in the Talmud d mention is made of the temple of Zeripha, or of a molten image at Ashkelon; and, besides idolatry, this place seems to have been famous for witchcraft; for it is said e that Simeon ben Shetach hung on one day at Ashkelon fourscore women for being witches; and, at Ekron, Baalzebub or the god of the fly was worshipped:
and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord God; all the other towns and cities belonging to them, besides those mentioned; which very likely had its accomplishment in the times of the Maccabees, when they fell into the hands of the Jews.
t Euterpe, sive l. 2. c. 157. u Bibliothec. l. 19. p. 723. w Travels, p. 151. x De Bello Jud. l. 3. c. 2. sect. 1. y E Trogo, l. 19. c. 3. z Orat. 3. adv. Julian. p. 87. a Hieronymul in lsa. xvii. fol. 39. K. b Bibliothec. l. 2. p. 92. c Clio, sive l. 1. c. 105. d T. Bab. Avoda Zara, fol. 11. 2. e T. Hieros. Sanhedrin, fol. 23. 3.
Barnes' Notes on the Bible
And I will cut off the inhabitant from Ashdod - Ashdod, as well as Ekron, have their names from their strength; Ashdod, “the mighty,” like Valentia; Ekron, “the firm-rooted.” The title of Ashdod implied that it was powerful to inflict as to resist. It may have meant, “the waster.” It too was eminent in its idolatry. The ark, when taken, was first placed in its Dagon-temple 1 Samuel 5:1-7; and, perhaps, in consequence, its lord is placed first of the five, in recounting the trespass-offerings which they sent to the Lord 1 Samuel 6:17. Ashdod (Azotus in the New Testament now a village, Esdud or Shdood ), lay 34 or 36 miles from Gaza , on the great route from Egypt northward, on that which now too is most used even to Jerusalem. Ashkelon lay to the left of the road, near the sea, rather more than halfway.
Ekron (Akir, now a village of 50 mud-houses ), lay a little to the right of the road northward from Gaza to Lydda (in the same latitude as Jamnia, Jabneel) on the road from Ramleh to Belt Jibrin (Eleutheropolis). Ekron, the furthest from the sea, lay only 15 miles from it. They were then a succession of fortresses, strong from their situation, which could molest any army, which should come along their coast. Transversely, in regard to Judah, they enclosed a space parallel to most of Judah and Benjamin. Ekron, which by God’s gift was the northern line of Judah Joshua 15:11, is about the same latitude as Ramah in Benjamin; Gaza, the same as Carmel (Kurmul). From Gaza lay a straight road to Jerusalem; but Ashkelon too, Ashdod, and Ekron lay near the heads of valleys, which ran up to the hill-country near Jerusalem .
This system of rich valleys, in which, either by artificial irrigation or natural absorption, the streams which ran from the mountains of Judah westward fertilized the grainfields of Philistia, aforded equally a ready approach to Philistine marauders into the very heart of Judah. The Crusaders had to crown with castles the heights in a distant circle around Ashkelon , in order to restrain the incursions of the Muslims. (In such occasions doubtless, the same man-stealing was often practiced on lesser scales, which here, on a larger scale, draws down the sentence of God. Gath, much further inland, probably formed a center to which these maritime towns converged, and united their system of inroads on Judah.
These five cities of Philistia had each its own petty king (Seren, our “axle”). But all formed one whole; all debated and acted together on any great occasion; as in the plot against Samson Judges 16:5, Judges 16:8, Judges 16:18, the sacrifice to Dagon in triumph over him, where they perished Judges 16:23, Judges 16:27, Judges 16:30; the inflictions on account of the ark 1 Samuel 5:8, 1 Samuel 5:11; 1 Samuel 6:4, 1 Samuel 6:12, 1Sa 6:16, 1 Samuel 6:18; the great attack on Israel 1 Samuel 7:7, which God defeated the Mizpeh; the battle when Saul fell, and the dismissal of David 1Sa 31:2, 1 Samuel 31:6-7; 1 Chronicles 12:19. The cities divided their idolatry also, in a manner, between them, Ashdod being the chief seat of the worship of Dagon , Ashkelon, of the corresponding worship of Derceto , the fish-goddess, the symbol of the passive principle in re-production. Ekron was the seat of the worship of Baalzebub and his oracle, from where he is called “the god of Ekron” 2Ki 1:2-3, 2 Kings 1:16.
Gaza, even after it had become an abode of Greek idolatry and had seven temples of Greek gods, still retained its worship of its god Marna (“our Lord”) as the chief . It too was probably “nature” and to its worship they were devoted. All these cities were as one; all formed one state; all were one in their sin; all were to be one in their punishment. So then for greater vividness, one part of the common infliction is related of each, while in fact, according to the custom of prophetic diction, what is said of each is said of all. King and people were to be cut off from all; all were to be consumed with fire in war; on all God would, as it were, “turn” (literally, “bring back”) His Hand, visiting them anew, and bringing again the same punishment upon them. In truth these destructions came upon them, again and again, through Sargon, Hezekiah, Pharaoh, Nebuchadnezzar, Alexander, the Maccabees.
Ashdod - Uzziah about this time “brake down its walls and built cities about” 2 Chronicles 26:6 it, to protect his people from its inroads. It recovered, and was subsequently besieged and taken by Tartan, the Assyrian General under Sargon Isaiah 20:1 (about 716 b.c.). Somewhat later, it sustained the longest siege in man’s knowlege, for 29 years, from Psammetichus king of Egypt (about 635 b.c.). Whence, probably Jeremiah, while he speaks of Ashkelon, Gaza, Ekron, mentions “the remnant of Ashdod” Jeremiah 25:20 only. Yet, after the captivity, it seems to have been the first Philistine city, so that the Philistines were called Ashdodites Nehemiah 4:7, and their dialect Ashdodite Nehemiah 13:24. They were still hostile to the Jews Nehemiah 4:7. The war, in which Judas Maccabaeus spoiled Ashdod and other Philistine cities (1 Macc. 5:68), was a defensive war against a war of extermination. “The nations round about” (1 Macc. 5:1, 2), it is said at the beginning of the account of that year’s campaign, “thought to destroy the generation of Jacob that was among them, and thereupon they began to slay and destroy the people.” Jonathan, the brother of Judas, “set fire to Azotus and the cities round about it (1 Macc. 10:82, 84), after a battle under its walls, to which his enemies had challenged him. The temple of Dagon in it was a sort of citadel (1 Macc. 10:83).
Ashkelon is mentioned as a place of strength, taken by the great conqueror, Raamses II. Its resolute defense and capture are represented, with its name as a city of Canaanites, on a monument of Karnac . Its name most naturally signifies “hanging.” This suits very well with the site of its present ruins, which “hang” on the side of the theater or arc of hills, whose base is the sea. This, however, probably was not its ancient site (see the note at Zephaniah 2:4). Its name occurs in the wars of the Maccabees, but rather as submitting readily (1 Macc. 10:86; 11:60). Perhaps the inhabitants had been changed in the intervening period. Antipater, the Edomite father of Herod, courted, we are told , “the Arabs and the Ascalonites and the Gazites.” “Toward the Jews their neighbors, the inhabitants of the Holy land,” Philo says to the Roman emperor, “the Ascalonites have an irreconcilable aversion, which will come to no terms.” This abiding hatred burst out at the beginning of the war with the Romans, in which Jerusalem perished. The Ascalonites massacred 2500 Jews dwelling among them . The Jews “fired Ascalon and utterly destroyed Gaza” .
Ekron was apparently not important enough in itself to have any separate history. We hear of it only as given by Alexander Bales “with the borders thereof in possession” (1 Macc. 10:89) to Jonathan the Maccabee. The valley of Surar gave the Ekronites a readier entrance into the center of Judaea, than Ascalon or Ashdod had. In Jerome’s time, it had sunk to “a very large village.”
The residue of the Philistines shall perish - This has been thought to mean “the rest” (as in Jeremiah 39:3; Nehemiah 7:72) that is, Gath, (not mentioned by name anymore as having ceased to be of any account (see the note at Amos 6:3)) and the towns, dependent on those chief cities . The common (and, with a proper name, universal ) meaning of the idiom is, “the remnant,” those who remain over after a first destruction. The words then, like those just before, “I will bring again my hand against Ekron,” foretell a renewal of those first judgments. The political strength which should survive one desolation should be destroyed in those which should succeed it. In tacit contrast with the promises of mercy to the remnant of Judah (see above the note at Joel 2:32), Amos foretells that judgment after judgment should fall upon Philistia, until the Philistines ceased to be anymore a people; as they did.