Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
2 Chronicles 6:15
who has kept with Your servant David, my father, that which You spoke to him; yea, You spoke with Your mouth, and You have fulfilled with Your hand, as at this day.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
You have kept what you promisedto your servant, my father David.You spoke directly to him,and you fulfilled your promise by your power,as it is today.
You have kept what you promisedto your servant, my father David.You spoke directly to him,and you fulfilled your promise by your power,as it is today.
Hebrew Names Version
who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
King James Version
Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
English Standard Version
who have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day.
who have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day.
New Century Version
You have kept the promise you made to your servant David, my father. You spoke it with your own mouth and finished it with your hands today.
You have kept the promise you made to your servant David, my father. You spoke it with your own mouth and finished it with your hands today.
New English Translation
You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
Amplified Bible
[You] who have kept Your promise to Your servant David, my father, that which You told him; You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is today.
[You] who have kept Your promise to Your servant David, my father, that which You told him; You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is today.
New American Standard Bible
You who have kept with Your servant, my father David, that which You promised him; You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.
You who have kept with Your servant, my father David, that which You promised him; You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.
World English Bible
who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
Geneva Bible (1587)
Thou that hast kept with thy seruant Dauid my father, that thou hast promised him: for thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as appeareth this day.
Thou that hast kept with thy seruant Dauid my father, that thou hast promised him: for thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as appeareth this day.
Legacy Standard Bible
who have kept with Your servant David, my father, that which You have promised him; indeed You have promised with Your mouth and have fulfilled it by Your hand, as it is this day.
who have kept with Your servant David, my father, that which You have promised him; indeed You have promised with Your mouth and have fulfilled it by Your hand, as it is this day.
Berean Standard Bible
You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.
You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.
Contemporary English Version
My father David was your servant, and today you have kept every promise you made to him.
My father David was your servant, and today you have kept every promise you made to him.
Complete Jewish Bible
You have kept your promise to your servant David, my father; you spoke with your mouth and fulfilled it with your hand; so it is today.
You have kept your promise to your servant David, my father; you spoke with your mouth and fulfilled it with your hand; so it is today.
Darby Translation
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him; thou spokest with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thy hand as at this day.
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him; thou spokest with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thy hand as at this day.
Easy-to-Read Version
You made a promise to your servant, my father David, and you kept that promise. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you made it come true today.
You made a promise to your servant, my father David, and you kept that promise. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you made it come true today.
George Lamsa Translation
Thou who hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and thou didst speak with thy mouth, and hast fulfilled it with thy will, as it is this day.
Thou who hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and thou didst speak with thy mouth, and hast fulfilled it with thy will, as it is this day.
Good News Translation
You have kept the promise you made to my father David; today every word has been fulfilled.
You have kept the promise you made to my father David; today every word has been fulfilled.
Lexham English Bible
that you have kept for your servant David my father what you spoke to him. You spoke with your mouth, and by your hand you have fulfilled it on this day.
that you have kept for your servant David my father what you spoke to him. You spoke with your mouth, and by your hand you have fulfilled it on this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou hast kepte promes wt my father Dauid thy seruaunt: With thy mouth thou saydest it, and with thy hande hast thou fulfylled it, as it is come to passe this daye.
Thou hast kepte promes wt my father Dauid thy seruaunt: With thy mouth thou saydest it, and with thy hande hast thou fulfylled it, as it is come to passe this daye.
American Standard Version
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.
Bible in Basic English
For you have kept the word which you gave to your servant David, my father; with your mouth you said it and with your hand you have made it come true this day.
For you have kept the word which you gave to your servant David, my father; with your mouth you said it and with your hand you have made it come true this day.
Bishop's Bible (1568)
Thou whiche hast kept with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him, thou saydest it with thy mouth, & hast fulfilled it with thyne handes, as it is to see this day.
Thou whiche hast kept with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him, thou saydest it with thy mouth, & hast fulfilled it with thyne handes, as it is to see this day.
JPS Old Testament (1917)
who hast kept with Thy servant David my father that which Thou didst promise him; yea, Thou spokest with Thy mouth, and hast fulfilled it with Thy hand, as it is this day.
who hast kept with Thy servant David my father that which Thou didst promise him; yea, Thou spokest with Thy mouth, and hast fulfilled it with Thy hand, as it is this day.
King James Version (1611)
Thou which hast kept with thy seruant Dauid my father, that which thou hast promised him: and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Thou which hast kept with thy seruant Dauid my father, that which thou hast promised him: and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
Even as thou hast kept them with thy servant David my father, as thou hast spoken to him in words:thou hast both spoken with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hands, as it is this day.
Even as thou hast kept them with thy servant David my father, as thou hast spoken to him in words:thou hast both spoken with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hands, as it is this day.
English Revised Version
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Wycliffe Bible (1395)
which hast youe to Dauid thi seruaunt, my fadir, what euer thingis thou hast spoke to hym, and thow hast fillid in werk tho thingis, whiche thou bihiytist bi mouth, as also present tyme preueth.
which hast youe to Dauid thi seruaunt, my fadir, what euer thingis thou hast spoke to hym, and thow hast fillid in werk tho thingis, whiche thou bihiytist bi mouth, as also present tyme preueth.
Update Bible Version
who have kept with your slave David my father that which you promised him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
who have kept with your slave David my father that which you promised him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
Webster's Bible Translation
Thou who hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and hast spoken with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thy hand, as [it is] this day.
Thou who hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and hast spoken with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thy hand, as [it is] this day.
New King James Version
You have kept what You promised Your servant David my father; You have both spoken with Your mouth and fulfilled it with Your hand, as it is this day.
You have kept what You promised Your servant David my father; You have both spoken with Your mouth and fulfilled it with Your hand, as it is this day.
New Living Translation
You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you have fulfilled it today.
You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you have fulfilled it today.
New Life Bible
You have kept Your promises to Your servant David my father. Yes, You have spoken with Your mouth, and have done all You said You would do, as it is today.
You have kept Your promises to Your servant David my father. Yes, You have spoken with Your mouth, and have done all You said You would do, as it is today.
New Revised Standard
you who have kept for your servant, my father David, what you promised to him. Indeed, you promised with your mouth and this day have fulfilled with your hand.
you who have kept for your servant, my father David, what you promised to him. Indeed, you promised with your mouth and this day have fulfilled with your hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
who hast kept, for thy servant David my father, that which thou didst promise him, - in that thou didst promise with thy mouth, and, with thy hand, hast fulfilled, as it is this day.
who hast kept, for thy servant David my father, that which thou didst promise him, - in that thou didst promise with thy mouth, and, with thy hand, hast fulfilled, as it is this day.
Douay-Rheims Bible
Who hast performed to thy servant David my father all that thou hast promised him: and hast accomplished in fact, what thou hast spoken with thy mouth, as also the present time proveth.
Who hast performed to thy servant David my father all that thou hast promised him: and hast accomplished in fact, what thou hast spoken with thy mouth, as also the present time proveth.
Revised Standard Version
who hast kept with thy servant David my father what thou didst declare to him; yea, thou didst speak with thy mouth, and with thy hand hast fulfilled it this day.
who hast kept with thy servant David my father what thou didst declare to him; yea, thou didst speak with thy mouth, and with thy hand hast fulfilled it this day.
Young's Literal Translation
who hast kept for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him; yea, Thou dost speak with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled [it], as at this day.
who hast kept for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him; yea, Thou dost speak with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled [it], as at this day.
New American Standard Bible (1995)
who has kept with Your servant David, my father, that which You have promised him; indeed You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.
who has kept with Your servant David, my father, that which You have promised him; indeed You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.
Contextual Overview
12 And he stood before the altar of Jehovah, before the congregation of Israel, and spread out his hands. 13 Solomon had made a bronze scaffold, and put it in the middle of the court, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high; and he stood on it, and knelt on his knees before all the congregation of Israel, and spread out hishands toward Heaven. 14 And said, O Jehovah, God of Israel, there is no God like You in the heavens and in the earth, keeping covenant and mercy with Your servants, who walk before You with all their hearts; 15 who has kept with Your servant David, my father, that which You spoke to him; yea, You spoke with Your mouth, and You have fulfilled with Your hand, as at this day. 16 And now, O Jehovah the God of Israel, keep with Your servant David, my father, that which You spoke to him, saying, There shall not be cut off to you a man from before Me, sitting on the throne of Israel. Only, if your sons watch their way towalk in My Law, as you have walked before Me. 17 And now, O Jehovah the God of Israel, let Your Word be verified, which you spoke to Your servant David. 18 For is it true that God shall dwell with men on the earth? Behold, the heavens, and the Heaven of heavens, do not contain You. How much less this house that I have built! 19 And You have turned toward the prayer of Your servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to listen to the cry and to the prayer that Your servant is praying before You; 20 for Your eyes shall be open toward this house by day and by night, toward the place that You have said to put Your name there, to listen to the prayer that Your servant prays toward this place. 21 And You shall listen to the supplications of Your servant, and of Your people Israel, that they pray toward this place; and You shall hear from Your place of dwelling, from Heaven, and shall hear and forgive.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and spakest: 2 Samuel 7:12, 1 Kings 8:24, 1 Chronicles 22:9, 1 Chronicles 22:10
hast fulfilled: 2 Chronicles 6:4
Cross-References
Genesis 7:20
The waters prevailed, fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
The waters prevailed, fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
Deuteronomy 3:11
For only Og the king of Bashan remained of the rest of the giants. Behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon, nine cubits long and four cubits broad, by the cubit of a man?
For only Og the king of Bashan remained of the rest of the giants. Behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon, nine cubits long and four cubits broad, by the cubit of a man?
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).