Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Lexham English Bible

Mark 16:13

And these went and reported it to the others, and they did not believe them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Evangelism;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Call, Calling;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Gospels;   Jesus Christ;   Mark, Gospel According to;   Mss;   Sacraments;   Unwritten Sayings;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aristion (Aristo);   Commission;   Lord's Day;   Manuscripts;   Unbelief (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armenian Versions of the Bible;   Baptism (Lutheran Doctrine);   Criticism of the Bible;   Mark, the Gospel According to;   Sacraments;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And they went and reported it to the rest, who did not believe them either.
King James Version (1611)
And they went and tolde it vnto the residue, neither beleeued they them.
King James Version
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.
English Standard Version
And they went back and told the rest, but they did not believe them.
New American Standard Bible
And they went away and reported it to the rest, but they did not believe them, either.
New Century Version
These followers went back to the others and told them what had happened, but again, the followers did not believe them.
Amplified Bible
They returned [to Jerusalem] and told the others, but they did not believe them either.
New American Standard Bible (1995)
They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.
Legacy Standard Bible
And they went away and reported it to the others, but they did not believe them either.
Berean Standard Bible
And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.
Contemporary English Version
But when these disciples told what had happened, the others would not believe.
Complete Jewish Bible
They went and told the others, but they didn't believe them either.
Darby Translation
and *they* went and brought word to the rest; neither did they believe them.
Easy-to-Read Version
These followers went back to the other followers and told them what happened. Again, the followers did not believe them.
Geneva Bible (1587)
And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
George Lamsa Translation
And they went and told the rest; but they did not believe them also.
Good News Translation
They returned and told the others, but these would not believe it.
Literal Translation
And going, those reported to the rest; not even did they believe those.
American Standard Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.
Bible in Basic English
And they went away and gave news of it to the rest; and they had no belief in what was said.
Hebrew Names Version
They went away and told it to the rest. They didn't believe them, either.
International Standard Version
They went back and told the others, who didn't believe them either.
Etheridge Translation
And they went and told the rest, neither did they believe.
Murdock Translation
And these went and told the rest; but they would not believe them
Bishop's Bible (1568)
And they went and tolde it vnto the residue: and [they] beleued not these also.
English Revised Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.
World English Bible
They went away and told it to the rest. They didn't believe them, either.
Wesley's New Testament (1755)
And they went and told it to the rest, neither believed they them.
Weymouth's New Testament
These, again, went and told the news to the rest; but not even them did they believe.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yeden, and telden to the othir, and nether thei bileueden to hem.
Webster's Bible Translation
And they went and told [it] to the residue: neither believed they them.
New English Translation
They went back and told the rest, but they did not believe them.
New King James Version
And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.
New Living Translation
They rushed back to tell the others, but no one believed them.
New Life Bible
They went and told it to the others. The others did not believe them.
New Revised Standard
And they went back and told the rest, but they did not believe them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
And they going told it to the rest: neither did they believe them.
Revised Standard Version
And they went back and told the rest, but they did not believe them.
Tyndale New Testament (1525)
And they went and toolde it to the remnaunt. And they beleved them nether.
Young's Literal Translation
and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente, and tolde the other: these they beleued not also.
Mace New Testament (1729)
and they went and acquainted the rest: but neither did they believe them.
Simplified Cowboy Version
They went and told Jesus's cowboys that they had seen him, but they didn't believe these two either.

Contextual Overview

9 [[Now early on the first day of the week, after he rose, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had expelled seven demons. 10 She went out and announced it to those who were with him while they were mourning and weeping. 11 And those, when they heard that he was alive and had been seen by her, refused to believe it. 12 And after these things, he appeared in a different form to two of them as they were walking, while they were going out into the countryside. 13 And these went and reported it to the others, and they did not believe them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they went: Luke 24:33-35

neither: Luke 16:31, John 20:8, John 20:25

Reciprocal: Matthew 28:7 - go Mark 16:11 - believed Luke 24:13 - two Luke 24:34 - Saying Luke 24:35 - General

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai, the wife of Abram, had borne him no children. And she had a female Egyptian servant, and her name was Hagar.
Genesis 16:5
And Sarai said to Abram, "may my harm be upon you. I had my servant sleep with you, and when she saw that she had conceived, she no longer respected me. May Yahweh judge between me and you!"
Genesis 16:7
And the angel of Yahweh found her at a spring of water in the wilderness, at the spring by the road of Shur.
Genesis 16:9
Then the angel of Yahweh said to her, "Return to your mistress and submit yourself under her authority."
Genesis 16:10
And the angel of Yahweh said to her, "I will greatly multiply your offspring, so that they cannot be counted for their abundance."
Genesis 16:12
And he shall be a wild donkey of a man, his hand will be against everyone, and the hand of everyone will be against him, and he will live in hostility with all his brothers."
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place "Yahweh will provide," for which reason it is said today, "on the mountain of Yahweh it shall be provided."
Genesis 28:17
Then he was afraid and said, "How awesome is this place! This is nothing else than the house of God, and this is the gate of heaven!"
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been with me, indeed now you would have sent me away empty-handed. God saw my misery and the labor of my hands and rebuked you last night."
Judges 6:24
And Gideon built there an altar to Yahweh, and he called it "Yahweh is peace." To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

Gill's Notes on the Bible

And they went and told it unto the residue,.... Upon their return to Jerusalem, which was on the same night, they went to the eleven apostles, and the other disciples that were with them, and related the whole affair to them; how that Jesus had joined them by the way, and discoursed much with them about himself, and expounded the Scriptures on the road; and when they came to the end of their journey, sat down at meat with them, when he was very plainly discerned, and known by them, and then disappeared; see

Luke 24:33;

neither believed they them. "These two", as the Arabic version reads; though they were men, and fellow disciples; and this was a repeated testimony, and a second set of witnesses of Christ's resurrection to them; all which aggravates their unbelief: upon sight of them they said, "the Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon", Luke 24:34; the reason of which Dr. Lightfoot thinks was this, that Peter hearing that Christ was risen, and went before them into Galilee, was eager to see him, and therefore took this journey along with Cleophas, which the rest of the disciples knew; and he returning so soon, they concluded he had seen him: but when he, and Cleophas, told the whole affair, they were as unbelieving as ever.

Barnes' Notes on the Bible

The residue - The remainder. Those who remained at Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile