Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Zechariah 1:18

Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Horn;   Israel, Prophecies Concerning;   Vision;   Scofield Reference Index - Horn;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Easton Bible Dictionary - Horn;   Holman Bible Dictionary - Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Horn;   Horn ;   Morrish Bible Dictionary - Zechariah, Prophecy of;   People's Dictionary of the Bible - Horn;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Four;   Horn;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Horn;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Numbers and Numerals;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then I looked up and I saw four horns.
New American Standard Bible
Then I raised my eyes and looked, and behold, there were four horns.
New Century Version
Then I looked up and saw four animal horns.
Update Bible Version
And I lifted up my eyes, and looked, and saw four horns.
Webster's Bible Translation
Then I lifted up my eyes, and saw, and behold four horns.
Amplified Bible
Then I looked up, and saw four horns (powers)!
English Standard Version
And I lifted my eyes and saw, and behold, four horns!
World English Bible
I lifted up my eyes, and saw, and, behold, four horns.
Wycliffe Bible (1395)
And Y reiside myn iyen, and Y saiy, and lo! foure hornes.
English Revised Version
And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.
Berean Standard Bible
Then I looked up and saw four horns.
Contemporary English Version
Next, I saw four animal horns.
American Standard Version
And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, four horns.
Bible in Basic English
And lifting up my eyes I saw four horns.
Complete Jewish Bible
In the eighth month of the second year of Daryavesh, the following message from Adonai came to Z'kharyah the son of Berekhyah, the son of ‘Iddo, the prophet: " Adonai was extremely angry with your ancestors. Therefore, tell them that Adonai -Tzva'ot says this: ‘"Return to me," says Adonai -Tzva'ot, "and I will return to you," says Adonai -Tzva'ot. "Don't be like your ancestors. The earlier prophets proclaimed to them, ‘ Adonai -Tzva'ot says to turn back now from your evil ways and deeds'; but they didn't listen or pay attention to me," says Adonai . "Your ancestors, where are they? And the prophets, do they live forever? But my words and my laws, which I ordered my servants the prophets, overtook your ancestors, didn't they? Then they turned and said, ‘ Adonai has dealt with us according to our ways and deeds, just as he intended to do.'"'" On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Sh'vat, in the second year of Daryavesh, this message from Adonai came to Z'kharyah the son of Berekhyah, the son of ‘Iddo, the prophet: It was night, and I saw there before me a man riding on a russet-colored horse. He stood among the myrtle bushes in the valley; and behind him were other horses, russet, chestnut-colored and white. I asked, "What are these, my Lord?" The angel speaking with me said to me, "I will show you what these are." The man standing among the myrtles said, "These are those whom Adonai has sent to wander throughout the earth." Then they themselves answered the angel of Adonai standing among the myrtles, "We have been wandering throughout the earth, and the whole world is quiet and at peace." The angel of Adonai said, " Adonai -Tzva'ot, how long will you keep withholding mercy from Yerushalayim and the cities of Y'hudah? You've been angry with them for the past seventy years!" Adonai replied with kind and comforting words to the angel who was speaking with me. The angel speaking with me then said to me, "Here is what Adonai -Tzva'ot says: ‘I am extremely jealous on behalf of Yerushalayim and Tziyon; and [to the same degree] I am extremely angry with the nations that are so self-satisfied; because I was only a little angry [at Yerushalayim and Tziyon], but they made the suffering worse.' Therefore Adonai says, ‘I will return to Yerushalayim with merciful deeds. My house will be rebuilt there,' says Adonai -Tzva'ot; ‘yes, a measuring line will be stretched out over Yerushalayim.' In addition, proclaim that Adonai -Tzva'ot says, ‘My cities will again overflow with prosperity.' Adonai will again comfort Tziyon, and he will again make Yerushalayim the city of his choice."
Darby Translation
And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.
JPS Old Testament (1917)
span data-lang="eng" data-trans="jps" data-ref="zec.1.1" class="versetxt"> In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying: 'The LORD hath been sore displeased with your fathers. Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts: Return unto Me, saith the LORD of hosts, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets proclaimed, saying: Thus saith the LORD of hosts: Return ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hear, nor attend unto Me, saith the LORD. Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever? But My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, did they not overtake your fathers? so that they turned and said: Like as the LORD of hosts purposed to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath He dealt with us.' Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying-- I saw in the night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the bottom; and behind him there were horses, red, sorrel, and white. Then said I: 'O my lord, what are these?' And the angel that spoke with me said unto me: 'I will show thee what these are.' And the man that stood among the myrtle-trees answered and said: 'These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.' And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle-trees, and said: 'We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.' Then the angel of the LORD spoke and said: 'O LORD of hosts, how long wilt Thou not have compassion on Jerusalem and on the cities of Judah, against which Thou hast had indignation these threescore and ten years? And the LORD answered the angel that spoke with me with good words, even comforting words-- so the angel that spoke with me said unto me: 'Proclaim thou, saying: Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy; and I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped for evil. Therefore thus saith the LORD: I return to Jerusalem with compassions: My house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem. Again, proclaim, saying: Thus saith the LORD of hosts: My cities shall again overflow with prosperity; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.'
King James Version (1611)
Then lift I vp mine eyes, and saw, and behold foure hornes.
New Living Translation
Then I looked up and saw four animal horns.
New Life Bible
Then I looked up and saw four horns.
New Revised Standard
And I looked up and saw four horns.
Geneva Bible (1587)
Then lift I vp mine eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
George Lamsa Translation
Then I lifted up my eyes and saw, and behold four horns.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then lifted I up mine eyes and looked, - and lo! Four Horns.
Douay-Rheims Bible
And I lifted up my eyes, and saw: and behold four horns.
Revised Standard Version
And I lifted my eyes and saw, and behold, four horns!
Bishop's Bible (1568)
Then lyft I vp myne eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I lifted up mine eyes and looked, and behold four horns.
Good News Translation
In another vision I saw four ox horns.
Christian Standard Bible®
Then I looked up and saw four horns.
Hebrew Names Version
I lifted up my eyes, and saw, and, behold, four horns.
Lexham English Bible
And I looked up and I saw, and look, there were four horns!
Literal Translation
Then I lifted up my eyes and looked, and, behold, four horns!
Young's Literal Translation
And I lift up mine eyes, and look, and lo, four horns.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then lift I vp myne eyes and sawe, and beholde, foure hornes.
THE MESSAGE
I looked up, and was surprised by another vision: four horns!
New English Translation
Once again I looked and this time I saw four horns.
New King James Version
Then I raised my eyes and looked, and there were four horns.
New American Standard Bible (1995)
Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there were four horns.
Legacy Standard Bible
Then I lifted up my eyes and saw, and behold, there were four horns.

Contextual Overview

18 Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns. 19 And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. 20 And the Lord shewed me four carpenters. 21 Then said I, What come these to do? And he spake, saying, These are the horns which have scattered Judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the horns of the Gentiles, which lifted up their horn over the land of Judah to scatter it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lifted: Zechariah 2:1, Zechariah 5:1, Zechariah 5:5, Zechariah 5:9, Joshua 5:13, Daniel 8:3

four: 2 Kings 15:29, 2 Kings 17:1-6, 2 Kings 18:9-12, 2 Kings 24:1 - 2 Kings 25:30, Daniel 2:37-43, Daniel 7:3-8, Daniel 8:3-14, Daniel 11:28-35

Reciprocal: 1 Kings 22:11 - horns of iron 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Amos 8:2 - Amos Micah 5:5 - then Zechariah 6:1 - four Revelation 7:1 - four angels Revelation 17:12 - the ten

Cross-References

Psalms 19:6
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
Jeremiah 31:35
Thus saith the Lord , which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The Lord of hosts is his name:

Gill's Notes on the Bible

Then I lifted up mine eyes,.... To behold another vision which follows:

and saw, and behold four horns; either iron ones, such as Zedekiah the son of Chenaanah made to push the Syrians with, 1 Kings 22:11 or horns of beasts, as the horns of unicorns, to which the horns of Joseph are compared, Deuteronomy 33:17 and signify kingdoms or kings, and these very powerful and mighty; and so the Targum interprets them of "four kingdoms"; and which Kimchi and Abarbinel understand of the four monarchies, Babylonian, Persian, Grecian, and Roman; so ten horns, in Daniel 7:24 design ten kings or kingdoms; unless rather, seeing these horns were such who had already distressed and scattered Judah, Israel, and Jerusalem; and two of the above monarchies were not yet in being, the Grecian and Roman, when this vision was seen; and one of those that were, were friends to the Jews, as the Persians; they may in general signify all the enemies of the Jews that were round about them, on the four corners of them; as the Syrians, Assyrians, and Babylonians, on the north; the Ammonites and Moabites on the east; the Edomites and Egyptians on the south; and the Philistines on the west; as Junius thinks. Cocceius interprets them of four kings, Shalmaneser, Nebuchadnezzar, Xerxes, and Artaxerxes the first, called Longimanus; and may be applied to the antichristian states, Pagan and Papal, in the various parts of the world, called horns, Daniel 7:24.

Barnes' Notes on the Bible

And I lifted up mine eyes - o. Cyril on Zechariah 2:1 : “Not those of the body (for such visions are invisible to the eyes of the flesh), but rather the inner eyes of the heart and mind.” It seems as though, at the close of each vision, Zechariah sank in meditation on what had been shown him; from which he was again roused by the exhibition of another vision.

I saw four horns - The mention of the horns naturally suggests the thought of the creatures which wielded them; as in the first vision that of the horses following the chiefs, implies the presence of the riders upon them. And this the more, since the word “fray them away” implies living creatures, liable to fear. Cyril: “The horn, in inspired Scripture, is always taken as an image of strength, and mostly of pride also, as David said to some, “I said unto the fools, Deal not so foolishly, and to the ungodly, Lift not up the horns. Lift not up your horns on high and speak not with a stiff neck” Psalms 75:4. The prophet then sees four horns, that is, four hard and warlike nations, who could easily uproot cities and countries.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. And behold four horns. — Denoting four powers by which the Jews had been oppressed; the Assyrians, Persians, Chaldeans, and Egyptians. Or these enemies may be termed four, in reference to the four cardinal points of the heavens, whence they came: -

1. NORTH. The Assyrians and Babylonians.

2. EAST. The Moabites and Ammonites.

3. SOUTH. The Egyptians.

4. WEST. The Philistines. See Martin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile