Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Titus 1:4

To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Jesus Continued;   Peace;   Titus;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Son;   Titus;   Bridgeway Bible Dictionary - Fellowship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Charles Buck Theological Dictionary - Faith;   Easton Bible Dictionary - Titus, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Titus;   Holman Bible Dictionary - Greeting;   Hope;   Titus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Clean, Unclean, Common;   Numbers;   Paul;   Peace;   Peace (2);   Salvation Save Saviour;   Saviour (2);   Timothy and Titus Epistles to;   Titus;   Morrish Bible Dictionary - Grace,;   Son;   41 Common Unclean Defiled Profane;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Renew;   People's Dictionary of the Bible - Titus;   Smith Bible Dictionary - Ti'tus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Titus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Common;   Saviour;   Titus;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 29;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Legacy Standard Bible
To Titus, my genuine child according to our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Simplified Cowboy Version
This letter is for my pard, Titus. He's like a son to me through the trails we ride and the faith we share.I ask God now to send you grace that you don't deserve and peace that you ain't got.
Bible in Basic English
To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Darby Translation
to Titus, my own child according to [the] faith common [to us]: Grace and peace from God [the] Father, and Christ Jesus our Saviour.
Christian Standard Bible®
To Titus, my true son in our common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
World English Bible
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God, the Father, and the Lord, Jesus Christ, our Savior.
Wesley's New Testament (1755)
To Titus my own son after the common faith, grace, mercy, peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.
Weymouth's New Testament
To Titus my own true child in our common faith. May grace and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
King James Version (1611)
To Titus mine owne Sonne after the common faith, Grace, mercie, and peace from God the Father, and the Lord Iesus Christ our Sauiour.
Literal Translation
to Titus, a true child according to our common faith: Grace, mercy, peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
Miles Coverdale Bible (1535)
Vnto Titus my naturall sonne after ye comen faith. Grace, mercy, and peace from God the father, and fro the LORDE Iesu Christ oure Sauioure.
Mace New Testament (1729)
TO Titus my own convert to the common faith: grace and peace from God the father, and the Lord Jesus Christ our saviour.
Amplified Bible
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace [inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our Savior.
American Standard Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Revised Standard Version
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Tyndale New Testament (1525)
To Titus his naturall sonne in the commen fayth.Grace mercie and peace from God the father and from the lord Iesu Christ oure saveoure.
Update Bible Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Webster's Bible Translation
To Titus, [my] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.
Young's Literal Translation
to Titus -- true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour!
New Century Version
To Titus, my true child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
New English Translation
To Titus, my genuine son in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior!
Berean Standard Bible
To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Contemporary English Version
Titus, because of our faith, you are like a son to me. I pray that God our Father and Christ Jesus our Savior will be kind to you and will bless you with peace!
Complete Jewish Bible
To: Titus, a true son in the faith we share: Grace and shalom from God the Father and from the Messiah Yeshua, our Deliverer.
English Standard Version
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Geneva Bible (1587)
To Titus my naturall sonne according to the common faith, Grace, mercie and peace from God the Father, and from the Lorde Iesus Christ our Sauiour.
George Lamsa Translation
To Titus, a true son in the common faith: Grace and peace from God the Father, and the LORD Jesus Christ our Saviour.
Hebrew Names Version
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and shalom from God, the Father, and the Lord, Yeshua the Messiah, our Savior.
International Standard Version
To Titus, a genuine child in the faith we share. May grace and peacegrace, mercy, and peace">[fn] from God the Father and Christ Jesus our Savior be yours!Romans 1:12; 2 Corinthians 2:13; 4:13; 7:13; 12:18; Galatians 2:3; Ephesians 1:2; Colossians 1:2; 1 Timothy 1:2; 2 Timothy 1:2; 2 Peter 1:1;">[xr]
Etheridge Translation
To Titos, my true son in the common faith. Grace and peace from Aloha the Father and from our Lord Jeshu Meshiha our Saviour.
Murdock Translation
to Titus, a real son after the common faith: Grace and peace from God our Father, and from our Lord Jesus the Messiah, our Life-giver.
New King James Version
To Titus, a true son in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ [fn] our Savior.
New Living Translation
I am writing to Titus, my true son in the faith that we share. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.
New Life Bible
I am writing to you, Titus. You are my true son in the faith which we both have. May you have loving-favor and peace from God the Father and Jesus Christ, the One Who saves.
English Revised Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
New Revised Standard
To Titus, my loyal child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto Titus, my true child according to a common faith, - favour and peace, from God our Father and Christ Jesus our Saviour.
Douay-Rheims Bible
To Titus, my beloved son according to the common faith, grace and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Saviour.
Lexham English Bible
to Titus, my true child according to a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Bishop's Bible (1568)
To Titus a natural sonne after the common fayth: Grace, mercie, peace, from God the father, and the Lorde Iesus Christe our sauiour.
Easy-to-Read Version
To Titus, a true son to me in the faith we share together. Grace and peace to you from God the Father and Christ Jesus our Savior.
New American Standard Bible
To Titus, my true son in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Good News Translation
I write to Titus, my true son in the faith that we have in common. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.
Wycliffe Bible (1395)
to Tite, most dereworthe sone bi the comyn feith, grace and pees of God the fadir, and of Crist Jhesu, oure sauyour.

Contextual Overview

1 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness; 2 In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; 3 But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour; 4 To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Titus: 2 Corinthians 2:13, 2 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 7:13, 2 Corinthians 7:14, 2 Corinthians 8:6, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 8:23, 2 Corinthians 12:18, Galatians 2:3

mine: 1 Timothy 1:1, 1 Timothy 1:2, 2 Timothy 1:2

the common: Romans 1:12, 2 Corinthians 4:13, 2 Peter 1:1, Jude 1:3

Grace: Romans 1:7, Ephesians 1:2, Colossians 1:2, 1 Timothy 1:2, 2 Timothy 1:2

our: Titus 1:3, Luke 2:11, John 4:42, 2 Peter 1:11, 2 Peter 2:20, 2 Peter 3:2, 2 Peter 3:18, 1 John 5:14

Reciprocal: Genesis 43:14 - And God Acts 5:31 - a Saviour Acts 13:23 - raised 1 Corinthians 4:15 - for Galatians 2:1 - Titus Galatians 4:19 - little Ephesians 4:5 - one faith Philippians 2:22 - as 1 Timothy 1:18 - son 1 Timothy 6:20 - avoiding 2 Timothy 1:10 - our 2 Timothy 4:10 - Titus Titus 3:6 - through Philemon 1:10 - my son Philemon 1:19 - how thou

Cross-References

Genesis 1:10
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:12
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
Genesis 1:18
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
Genesis 1:25
And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.
Genesis 1:31
And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Ecclesiastes 2:13
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
Ecclesiastes 11:7
Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun:

Gill's Notes on the Bible

To Titus, mine own son after the common faith,.... Not in a natural, but in a spiritual sense; the apostle being the instrument of his conversion, as he was of the conversion of Onesimus, and of many of the Corinthians, and therefore is said to beget them, Philemon 1:10 and so was their spiritual father, and they his children: Titus was, in this sense, his "own son", or a true son, a legitimate one; a true convert; one really born again; a sincere believer, an Israelite indeed: and this he was "after the common faith"; either the doctrine of faith, which is but one, and is common to all the saints; or the grace of faith, which though different in degrees, yet is alike precious faith in all; the same for nature, kind, object, operation, and effects: and this phrase is used to show in what sense Titus was son to the apostle; as he was a believer, and no otherwise.

Grace, mercy, and peace, c. which is the apostle's usual salutation see 1 Timothy 1:2. The word "mercy" is left out in the Claromontane copy, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions.

Barnes' Notes on the Bible

To Titus - See the Introduction, Section 1.

Mine own son - Notes, 1 Timothy 1:2.

After the common faith - The faith of all Christians; - equivalent to saying “my son in the gospel.” That is, Paul had been the means of converting him by preaching that gospel which was received by all who were Christians.

Grace, mercy, and peace ... - See the notes at Romans 1:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 4. To Titus, mine own son — Him whom I have been the instrument of converting to the Christian faith; and in whom, in this respect, I have the same right as any man can have in his own begotten son. See the preface; and 1 Timothy 1:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile