Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 97:1

The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Island;   Jesus, the Christ;   Torrey's Topical Textbook - Earth, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isle, Island;   Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Jesus Christ;   Nature, Natural;   Charles Buck Theological Dictionary - Contentment;   Greatness of God;   Justice of God;   Meditation;   Wisdom of God;   Holman Bible Dictionary - Island;   Psalms, Book of;   Righteousness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Glory;   Joy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 1;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Yahweh reigns, let the earth rejoice;Let the many coastlands be glad.
New American Standard Bible (1995)
The Lord reigns, let the earth rejoice; Let the many islands be glad.
Bishop's Bible (1568)
God raigneth, the earth shalbe glad: the multitude of the Iles shalbe glad [therof.]
Darby Translation
Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice.
New King James Version
The LORD reigns; Let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad!
Literal Translation
Jehovah reigns! Let the earth rejoice; let the multitude of islands be glad.
Easy-to-Read Version
The Lord rules, and the earth is happy. All the faraway lands are happy.
World English Bible
Yahweh reigns! Let the earth rejoice. Let the multitude of islands be glad.
King James Version (1611)
The Lord raigneth, let the earth reioyce: let the multitude of Isles bee glad thereof.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE is kynge, the earth maye be glad therof: yee the multitude of the Iles maie be glad therof.
THE MESSAGE
God rules: there's something to shout over! On the double, mainlands and islands—celebrate!
Amplified Bible
The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands and coastlands be glad.
American Standard Version
Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.
Bible in Basic English
The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
Update Bible Version
Yahweh reigns; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.
Webster's Bible Translation
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
New English Translation
The Lord reigns! Let the earth be happy! Let the many coastlands rejoice!
Contemporary English Version
The Lord is King! Tell the earth to celebrate and all islands to shout.
Complete Jewish Bible
Adonai is king, let the earth rejoice, let the many coasts and islands be glad.
Geneva Bible (1587)
The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
George Lamsa Translation
THE LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
Hebrew Names Version
The LORD reigns! Let the eretz rejoice. Let the multitude of islands be glad.
JPS Old Testament (1917)
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
New Living Translation
The Lord is king! Let the earth rejoice! Let the farthest coastlands be glad.
New Life Bible
The Lord rules. Let the earth be full of joy. Let the many islands be glad.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord reigns, let the earth exult, let many islands rejoice.
English Revised Version
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
Berean Standard Bible
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
New Revised Standard
The Lord is king! Let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.
Douay-Rheims Bible
(96-1) <For the same David, when his land was restored again to him.> The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
Lexham English Bible
Yahweh is king! Let the earth rejoice; let many coastlands be glad.
English Standard Version
The Lord reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!
New American Standard Bible
The LORD reigns, may the earth rejoice; May the many islands be joyful.
New Century Version
The Lord is king. Let the earth rejoice; faraway lands should be glad.
Good News Translation
The Lord is king! Earth, be glad! Rejoice, you islands of the seas!
Christian Standard Bible®
The Lord reigns! Let the earth rejoice; let the many coasts and islands be glad.
Wycliffe Bible (1395)
The sixe and nyntithe salm. The Lord hath regned, the erthe make ful out ioye; many ilis be glad.
Young's Literal Translation
Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.
Revised Standard Version
The LORD reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!

Contextual Overview

1 The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. 2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. 3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. 4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. 5 The hills melted like wax at the presence of the Lord , at the presence of the Lord of the whole earth. 6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. 7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3000, bc 1004

Lord: Psalms 93:1, Psalms 96:10, Psalms 96:11, Psalms 99:1, Obadiah 1:21, Matthew 3:3, Matthew 6:10, Matthew 6:13, Mark 11:10, Colossians 1:13, Revelation 11:17

the earth: Psalms 2:11, Psalms 98:4-6, Isaiah 49:13, Luke 2:10, Luke 2:11

let the multitude of isles: Heb. let the many, or great isles, Genesis 10:5, Isaiah 11:11, Isaiah 24:14-16, Isaiah 41:5, Isaiah 42:4, Isaiah 42:10-12, Isaiah 49:1, Isaiah 51:5, Isaiah 60:9, Isaiah 66:19, Zephaniah 2:11

Reciprocal: Numbers 23:21 - the shout 1 Kings 1:40 - rejoiced 1 Chronicles 16:31 - let the earth 1 Chronicles 29:11 - thine is the Psalms 32:11 - shout Psalms 47:8 - reigneth Psalms 67:4 - O let Psalms 98:7 - world Psalms 145:11 - the glory Isaiah 24:23 - when Isaiah 52:7 - Thy God Romans 15:10 - General Philippians 3:1 - rejoice Revelation 19:6 - for

Gill's Notes on the Bible

The Lord reigneth,.... He has reigned, now reigns, will and must reign until all enemies are made his footstool;

:-,

:-,

let the earth rejoice: not the land of Judea only, and the inhabitants of it, to whom the King Messiah came; for there were but few among them that received him, and rejoiced at his coming; but the whole earth, the vast continent, as distinguished from the isles after mentioned, and they that dwell upon it; the Gentiles, who had a concern in his coming, in whom they were to be blessed, to whom they were to be gathered, and in whom they should find a glorious rest; and therefore he is called

the desire of all nations: the first preaching of the Gospel was occasion and matter of great joy to them; not only the blessings contained in it of peace, pardon, righteousness, and salvation by Christ; but the effects of it, delivering them from the dominion of Satan, the god of this world; and from superstition, and idolatry, with which they were enslaved; and the bringing them into the glorious liberty of the children of God:

let the multitude of isles be glad thereof; the isles of the sea are many, even many thousands: Columbus, when he first discovered America, sailing by Cuba westward, gave names, as he passed along, to seven hundred islands, leaving three thousand more without names r: Gejerus reports, from some writers, that an Indian king, in 1553, was converted to the Christian faith, that ruled over eleven thousand islands; and that in Maldivar there are reckoned to be sixteen thousand: well may the text speak of a multitude of them: or, "let the great islands", c. such as ours of Great Britain and Ireland these isles are said to wait for Christ and his doctrine, Isaiah 42:4 and therefore must be glad to hear of his coming and kingdom: the Gospel was very early sent to the isles, as to Cyprus, Crete, c. see Acts 13:4 and to our northern isles likewise, who have great reason to be glad at its coming among us, continuance with us, and the success it has had and that it is yet in the midst of us for further usefulness; and that Christ reigns, and will reign evermore.

r P. Martyr. Decad. 1. l. 3.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord reigneth - See the notes at Psalms 93:1. This is the general fact to be dwelt upon; this is the foundation of joy and praise. The universe is not without a sovereign. It is not the abode of anarchy. It is not the production of chance. It is not subject to mere physical laws. It is not under the control of evil. It is under the government of a God: a wise, holy, intelligent, just, benevolent Being, who rules it well, and who presides over all its affairs. If there is anything for which we should rejoice, it is that there is One Mind, everlasting and most glorious, who presides over the universe, and conducts all things according to his own wise and eternal plan.

Let the earth rejoice - The earth itself; all parts of it; all that dwell upon it. As the earth everywhere derives whatever it has of fertility, beauty, grandeur, or stability, from God - as order, beauty, productiveness are diffused everywhere over it - as it has received so many proofs of the divine beneficence toward it, it has occasion for universal joy.

Let the multitude of isles be glad thereof - Margin, “Many, or great isles.” The Hebrew is many. So the Septuagint, the Latin Vulgate, the Chaldee, and the Syriac. The eye of the psalmist is evidently on the many islands which are scattered over the sea. Not merely the continents - the extended countries where nations dwell - have occasion for joy, but the beautiful islands - the spots of earth which have risen from the deep, and which are covered with fruits and flowers - these, too, have occasion to rejoice: to rejoice that God has raised them from the waters; that he keeps them from being overflowed or washed away; that he clothes them with beauty; that he makes them the abode of happy life; that he places them in the wastes of the ocean as he does the stars in the wastes of the sky, to beautify the universe. The idea in the verse is, that all the earth has cause to rejoice that Yahweh reigns.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM XCVII

The reign of Jehovah, its nature and blessedness, 1, 2.

He is fearful to the wicked, 3-4.

Idolaters shall be destroyed, 7.

The blessedness of the righteous, 8-12.


NOTES ON PSALM XCVII

This Psalm has no title either in the Hebrew or Chaldee; and in fourteen of Kennicott's and De Rossi's MSS. it is written as a part of the preceding. In the Vulgate it is thus entitled, Psalmus David, quando terra ejus restituta est. "A Psalm of David when his land was restored;" the meaning of which I suppose to be, after he had obtained possession of the kingdom of Israel and Judah, and became king over all the tribes; or perhaps, after he had gained possession of all those countries which were originally granted to the Israelites in the Divine promise. See 1 Chronicles 18:1-2. The Septuagint is nearly to the same purpose, ὁτι ἡ γη αυτου καθισταται, "when his land was established:" so the AEthiopic and Arabic. The Syriac has, "A Psalm of David, in which he predicts the advent of Christ, (i.e., in the flesh,) and through it his last appearing, (i.e., to judgment.") The author of the Epistle to the Hebrews, Hebrews 1:6, quotes a part of the seventh verse of this Psalm, and applies it to Christ. Who the author was is uncertain: it is much in the spirit of David's finest compositions; and yet many learned men suppose it was written to celebrate the Lord's power and goodness in the restoration of the Jews from the Babylonish captivity.

Verse Psalms 97:1. The Lord reigneth — Here is a simple proposition, which is a self-evident axiom, and requires no proof: JEHOVAH is infinite and eternal; is possessed of unlimited power and unerring wisdom; as he is the Maker, so he must be the Governor, of all things. His authority is absolute, and his government therefore universal. In all places, on all occasions, and in all times, Jehovah reigns.

But this supreme King is not only called יהוה YEHOVAH, which signifies his infinite and eternal being, unlimited power, and unerring wisdom; and, as Creator, his universal government; but he is also אדני ADONAI, the Director and Judge. He directs human actions by his word, Spirit, and Providence. Hence are his laws and revelation in general; for the governed should know their governor, and should be acquainted with his laws, and the reasons on which obedience is founded. As Adonai or Director, he shows them the difference between good and evil; and their duty to their God, their neighbours, and themselves: and he finally becomes the Judge of their actions. But as his law is holy, and his commandment holy, just, and good, and man is in a fallen, sinful state; hence he reveals himself as; אלהים ELOHIM, God, entering into a gracious covenant with mankind, to enlighten his darkness, and help his infirmities; that he may see what is just, and be able to do it. But as this will not cancel the sins already committed, hence the necessity of a Saviour, an atonement; and hence the incarnation, passion, death, and resurrection of our Lord Jesus. This is the provision made by the great God for the more effectual administration of his kingdom upon earth. Jehovah, Adonai, Elohim reigneth; et his animadversis, and these points considered, it is no wonder that the psalmist should add,

Let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad — The earth, the terraqueous globe; especially, here, the vast continents, over every part of which God's dominion extends. But it is not confined to them; it takes in the islands of the sea; all the multitude of those islands, even to the smallest inhabited rock; which are as much the objects of his care, the number of their inhabitants considered, as the vastest continents on which are founded the mightiest empires. All this government springs from his holiness, righteousness, and benignity; and is exercised in what we call providence, from pro, for, before, and video, to see, which word is well defined and applied by CICERO: Providentia est, per quam futurism aliquid videtur, antequam factum sit. "Providence is that by which any thing future is seen before it takes place." De Invent. c. 53. And, in reference to a Divine providence, he took up the general opinion, viz., Esse deos, et eorum providentia mundum administrari. De Divinat. c. 51, ad finem. "There are gods; and by their providence the affairs of the world are administered."

This providence is not only general, taking in the earth and its inhabitants, en masse; giving and establishing laws by which all things shall be governed; but it is also particular; it takes in the multitudes of the isles, as well as the vast continents; the different species as well as the genera; the individual, as well as the family. As every whole is composed of its parts, without the smallest of which it could not be a whole; so all generals are composed of particulars. And by the particular providence of God, the general providence is formed; he takes care of each individual; and, consequently, he takes care of the whole. Therefore, on the particular providence of God, the general providence is built; and the general providence could not exist without the particular, any more than a whole could subsist independently of its parts. It is by this particular providence that God governs the multitude of the isles, notices the fall of a sparrow, bottles the tears of the mourner, and numbers the hairs of his followers. Now, as God is an infinitely wise and good Being, and governs the world in wisdom and goodness, the earth may well rejoice, and the multitude of the isles be glad.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile