Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 93:1

The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Glory;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - God's;   Government;   Majesty, God's;   Sovereignty of God;   The Topic Concordance - Endurance;   Government;   Power;   Strength;   Surety;   Throne;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Glory of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Authority;   God;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Glory;   Israel;   King, Christ as;   Holman Bible Dictionary - Jerusalem;   King, Kingship;   Mediator;   Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - New Jerusalem;   1910 New Catholic Dictionary - god, names of;   names of god;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;   Reign;   The Jewish Encyclopedia - Adam;   Adonai Melek;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 17;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Yahweh reigns, He is clothed with majesty;Yahweh has clothed and girded Himself with strength;Indeed, the world is established, it will not be shaken.
New American Standard Bible (1995)
The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
Bishop's Bible (1568)
God raigneth, he is clothed with a glorious maiestie, God is clothed with strength: he hath girded hym selfe, he hath made the worlde so sure that it can not be moued.
Darby Translation
Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
New King James Version
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved.
Literal Translation
Jehovah reigns! He is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; He girded Himself; and the world is established; it shall not be shaken.
Easy-to-Read Version
The Lord is King. The Lord wears majesty and strength like clothes. He is ready, so the whole world is safe. It will not be shaken.
World English Bible
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
King James Version (1611)
The Lord reigneth, he is clothed with Maiestie, the Lord is clothed with strength, wherewith hee hath girded himselfe: the world also is stablished, that it cannot be moued.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE is kynge, and hath put on glorious apparell, the LORDE hath put on his apparell, & gyrded himself with stregth:
THE MESSAGE
God is King, robed and ruling, God is robed and surging with strength. And yes, the world is firm, immovable, Your throne ever firm—you're Eternal!
Amplified Bible
The LORD reigns, He is clothed with majesty and splendor; The LORD has clothed and encircled Himself with strength; the world is firmly established, it cannot be moved.
American Standard Version
Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
Bible in Basic English
The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.
Update Bible Version
Yahweh reigns; he is clothed with majesty; Yahweh is clothed with strength; he has girded himself therewith: Indeed, the world will be established, it will not be moved.
Webster's Bible Translation
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [with which] he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
New English Translation
The Lord reigns! He is robed in majesty, the Lord is robed, he wears strength around his waist. Indeed, the world is established, it cannot be moved.
Contemporary English Version
Our Lord , you are King! Majesty and power are your royal robes. You put the world in place, and it will never be moved.
Complete Jewish Bible
Adonai is king, robed in majesty; Adonai is robed, girded with strength; The world is well established; it cannot be moved.
Geneva Bible (1587)
The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lorde is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
George Lamsa Translation
THE LORD reigns; he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself; the world also is established, that it cannot be moved.
Hebrew Names Version
The LORD reigns! He is clothed with majesty! The LORD is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
JPS Old Testament (1917)
The LORD reigneth; He is clothed in majesty;
New Living Translation
The Lord is king! He is robed in majesty. Indeed, the Lord is robed in majesty and armed with strength. The world stands firm and cannot be shaken.
New Life Bible
The Lord rules. He is dressed with great power. The Lord has dressed Himself with strength. For sure, the world is built to last. It will not be moved.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord reigns; he has clothed himself with honour: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.
English Revised Version
The LORD reigneth; he is apparelled with majesty; the LORD is apparelled, he hath girded himself with strength: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Berean Standard Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.
New Revised Standard
The Lord is king, he is robed in majesty; the Lord is robed, he is girded with strength. He has established the world; it shall never be moved;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, hath become king, With majesty, is he clothed, - Clothed is Yahweh, With strength, hath he girded himself, Surely he hath fixed the world, It shall not be shaken.
Douay-Rheims Bible
(92-1) The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.
Lexham English Bible
Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, the world is established so that it will not be moved.
English Standard Version
The Lord reigns; he is robed in majesty; the Lord is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.
New American Standard Bible
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and encircled Himself with strength. Indeed, the world is firmly established; it will not be moved.
New Century Version
The Lord is king. He is clothed in majesty. The Lord is clothed in majesty and armed with strength. The world is set, and it cannot be moved.
Good News Translation
The Lord is king. He is clothed with majesty and strength. The earth is set firmly in place and cannot be moved.
Christian Standard Bible®
The Lord reigns! He is robed in majesty; The Lord is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.
Wycliffe Bible (1395)
The two and nyntithe salm. The Lord hath regned, he is clothid with fairnesse; the Lord is clothid with strengthe, and hath gird hym silf.
Young's Literal Translation
Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.
Revised Standard Version
The LORD reigns; he is robed in majesty; the LORD is robed, he is girded with strength. Yea, the world is established; it shall never be moved;

Contextual Overview

1 The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved. 2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting. 3 The floods have lifted up, O Lord , the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves. 4 The Lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea. 5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord , for ever.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

- Title It is highly probable that this Psalm was written on the same occasion as the preceding, as a part of which it is written in twelve manuscripts.

Lord: Psalms 59:13, Psalms 96:10, Psalms 97:1, Psalms 99:1,

Gill's Notes on the Bible

The Lord reigneth,.... The King Messiah, the Lord Jesus Christ, who is the true Jehovah. God over all, the Lord God omnipotent: he has reigned, he was set up as King from everlasting; he reigned throughout the whole Old Testament dispensation; he was promised, and prophesied of, as a King; he came as such, in human nature, into the world, though his kingdom was not with observation; when he ascended to heaven, he was made or declared Lord and Christ, and was crowned with glory and honour; he now reigns in the hearts of his people, by his Spirit and grace; and, ere long, he will take to himself his great power, and reign more manifestly; when the kingdoms of this world shall become his, and he shall be King over all the earth; and this his government will be still more apparent when he shall come in person, and reign with his saints on earth a thousand years; and, after that, for ever and ever, in heaven:

he is clothed with majesty; with all the regalia and ensigns of royalty; seated on a throne of glory, with a crown of pure gold on his head, a sceptre of righteousness in his hand, and arrayed with robes of honour and majesty; so that his appearance at his kingdom will be very splendid, Psalms 104:1,

the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself; as he was, when he came here on earth, travelling in the greatness of his strength, and mighty to save; bearing the sins of his people, conflicting with and spoiling principalities and powers, and obtaining eternal redemption; and which also appeared in carrying the Gospel into the Gentile world, and succeeding it, against all the opposition made unto it; and making his way into the hearts of sinners at conversion, binding the strong man armed, and dispossessing him, and taking his place; in strengthening them with strength in the inward man, against him and all enemies; and keeping them by his power, through faith, unto salvation: and which will be further manifest in the destruction of antichrist, and in the ruin of all the antichristian states, which will make way for his spiritual reign; and especially this will be seen, at his personal coming, by raising the dead in Christ, causing the heavens and earth to pass away, and making new ones; and binding Satan for a thousand years, that he may give no disturbance to his subjects during that time:

the world also is established, that it cannot be moved; the world to come, of which Christ is the Father; that which is not put into subjection to angels, Isaiah 9:6, the Gospel dispensation, the church state in it; which, though it has been unsettled, the church has been tossed about with tempests, and has been moved from place to place, and obliged to fly into the wilderness; yet, in the latter day, it will be established on the top of the mountains: this is one of the glorious things that are spoken of it, and for the accomplishment of which we should earnestly pray, and give the Lord no rest until it is; after which it shall never be moved again; it shall be a tabernacle that shall never be taken down; there will be no enemies to attack it; all will be vanquished and destroyed; the beast, the false prophet, and the old serpent the devil, Psalms 87:3.

a T. Bab. Roshhashanah, fol. 31. 1. & Tamid, fol. 33. 2.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord reigneth - The same commencement of a psalm occurs in Psalms 97:1-12; Psalms 99:1-9. The same idea is often found in the Scriptures. 1 Chronicles 16:31; Psalms 47:8; Isaiah 52:7; Revelation 19:6. The thought seems abrupt here. It would appear as if the psalmist had been meditating on the dark things which occur in the world; the mysteries which abound; the things which seem irreconcilable with the idea that there is a just government over the world, and that suddenly the idea occurs, as a flash of lightning in a storm, that Yahweh reigns over all, and that all must be right. Amidst all these things God sits upon the throne; he orders all events; he sways his scepter over all; he orders all things according to his own will; he secures the accomplishment of his own purposes.

He is clothed with majesty - That is, he puts on, or wears this; he appears in this as a garb, or robe. The word rendered “majesty” means properly “loftiness,” and is applied to the swelling of the sea Psalms 89:9, or to a column of smoke, Isaiah 9:18. The idea here is, that God is exalted; and that he appears in such a manner as to indicate his proper dignity. See the notes at Isaiah 6:1.

The Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself - There is an allusion here to the mode of dress among the Orientals - the custom of girding the loins when one labored, or walked, or ran. See the notes at Matthew 5:38-41.

The world also is stablished - Is firm; is on a solid foundation. It cannot be shaken or destroyed by natural convulsions, or by the power of man.

That it cannot be moved - Moved out of its place; overthrown; destroyed. This seems to have been spoken in view of some impending calamity, as if everything were to be swept away. The psalmist consoles himself with the thought that the world was firmly established; that no storm or tempest could be so violent as to remove it out of its place. The ground of consolation is the essential stability of what God has ordained.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM XCIII

The universal government of God, 1, 2;

the opposition to that government, 3, 4;

the truth of God's testimonies, 5.


NOTES ON PSALM XCIII

This Psalm has no title either in the Hebrew or Chaldee. The Vulgate, Septuagint, AEthiopic, and Arabic, state it to be "A song of praise of David for the day preceding the Sabbath, when the earth was founded;" but in such a title there is no information on which any man can rely. This Psalm is written as a part of the preceding in twelve of Kennicott's and De Rossi's MSS. It was probably written at the close of the captivity by the Levites, descendants of Moses.

Verse Psalms 93:1. The Lord reigneth — He continues to govern every thing he has created; and he is every way qualified to govern all things, for he is clothed with majesty and with strength-dominion is his, and he has supreme power to exercise it; and he has so established the world that nothing can be driven out of order; all is ruled by him. Nature is his agent: or rather, nature is the sum of the laws of his government; the operations carried on by the Divine energy, and the effects resulting from those operations.

He hath girded himself — The girding with strength refers to the girding in order to strengthen the loins, arms, knees, &c. When a Hindoo is about to set off on a journey, to lift a burden, or to do something that requires exertion, he binds firmly his loose upper garment round his loins.-WARD.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile