Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 91:15

He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Answer Promised;   Honour;   Honour-Dishonour;   Prayer;   Promises, Divine;   The Topic Concordance - Calling;   Deliverance;   Hearing;   Honor;   Love;   Prayer;   Salvation;   Satisfaction;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Love, Lover, Lovely, Beloved;   Plagues of Egypt;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Phinehas ben Jair;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 11;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
He will call upon Me, and I will answer him;I will be with him in his distress;I will rescue him and honor him.
New American Standard Bible (1995)
"He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
Bishop's Bible (1568)
He shall call vpon me, and I wyll heare hym: yea I am with hym in trouble, I wyll deliuer hym, and bryng hym to honour.
Darby Translation
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
New King James Version
He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him.
Literal Translation
He shall call on Me and I will answer Him; I will be with Him in distress; I will rescue Him and honor Him.
Easy-to-Read Version
When my followers call to me, I will answer them. I will be with them when they are in trouble. I will rescue them and honor them.
World English Bible
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
King James Version (1611)
He shall call vpon me, and I will answere him: I will bee with him in trouble, I will deliuer him, and honour him.
Miles Coverdale Bible (1535)
When he calleth vpon me, I shall heare him: yee I am with him in his trouble, wherout I wil delyuer him, and brynge him to honoure.
Amplified Bible
"He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
American Standard Version
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
Bible in Basic English
When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.
Update Bible Version
He shall call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
Webster's Bible Translation
He shall call upon me, and I will answer him: I [will be] with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
New English Translation
When he calls out to me, I will answer him. I will be with him when he is in trouble; I will rescue him and bring him honor.
Contemporary English Version
When you are in trouble, call out to me. I will answer and be there to protect and honor you.
Complete Jewish Bible
He will call on me, and I will answer him. I will be with him when he is in trouble. I will extricate him and bring him honor.
Geneva Bible (1587)
He shall call vpon me, and I wil heare him: I will be with him in trouble: I will deliuer him, and glorifie him.
George Lamsa Translation
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and honor him.
Hebrew Names Version
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
JPS Old Testament (1917)
He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
New Living Translation
When they call on me, I will answer; I will be with them in trouble. I will rescue and honor them.
New Life Bible
He will call upon Me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will take him out of trouble and honor him.
Brenton's Septuagint (LXX)
He shall call upon me, and I will hearken to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
English Revised Version
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honour him.
Berean Standard Bible
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver and honor him.
New Revised Standard
When they call to me, I will answer them; I will be with them in trouble, I will rescue them and honor them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;
Douay-Rheims Bible
(90-15) He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
Lexham English Bible
He will call upon me and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue and honor him.
English Standard Version
When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
New American Standard Bible
"He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
New Century Version
They will call to me, and I will answer them. I will be with them in trouble; I will rescue them and honor them.
Good News Translation
When they call to me, I will answer them; when they are in trouble, I will be with them. I will rescue them and honor them.
Christian Standard Bible®
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will rescue him and give him honor.
Wycliffe Bible (1395)
He criede to me, and Y schal here him, Y am with him in tribulacioun; Y schal delyuere him, and Y schal glorifie hym.
Young's Literal Translation
He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
Revised Standard Version
When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him.

Contextual Overview

9 Because thou hast made the Lord , which is my refuge, even the most High, thy habitation; 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. 12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. 16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He shall: Psalms 10:17, Psalms 18:3, Psalms 18:4, Psalms 18:15, Isaiah 58:9, Isaiah 65:24, Jeremiah 29:12, Jeremiah 29:13, Jeremiah 33:3, Romans 10:12, Romans 10:13, Hebrews 5:7

I will be: Psalms 23:4, Psalms 138:7, Isaiah 41:10, Isaiah 43:1, Isaiah 43:2, Matthew 28:20, John 16:32, Acts 18:9, Acts 18:10, 2 Timothy 4:17

deliver: Psalms 37:40, 2 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 1:10

honour: 1 Samuel 2:30, John 5:44, John 12:26, John 12:43, 1 Peter 1:21, 1 Peter 3:22, 1 Peter 5:4, Revelation 3:21

Reciprocal: Genesis 21:17 - heard Genesis 25:21 - entreated Genesis 32:9 - Jacob Genesis 35:1 - God said Genesis 35:3 - who answered Genesis 39:2 - the Lord Exodus 3:8 - I am Exodus 15:25 - cried Numbers 21:3 - hearkened Deuteronomy 33:27 - refuge Judges 16:28 - called 1 Samuel 1:10 - prayed 1 Samuel 30:8 - he answered him 2 Samuel 15:32 - he worshipped 2 Samuel 21:1 - of the Lord 1 Kings 8:38 - prayer 1 Kings 22:32 - Jehoshaphat 2 Kings 6:17 - prayed 1 Chronicles 21:26 - and called 2 Chronicles 6:29 - what prayer 2 Chronicles 14:11 - cried unto 2 Chronicles 32:20 - prayed Job 12:4 - calleth Job 22:27 - make thy Job 33:26 - pray Psalms 3:4 - I cried Psalms 4:3 - the Lord Psalms 20:1 - hear Psalms 27:5 - For in Psalms 34:17 - cry Psalms 37:39 - strength Psalms 42:5 - for the help Psalms 50:15 - call Psalms 55:16 - General Psalms 69:13 - my prayer Psalms 81:7 - calledst Psalms 86:7 - General Psalms 107:6 - Then Psalms 143:11 - bring Psalms 145:19 - he also will Isaiah 26:16 - in trouble Isaiah 33:2 - our salvation Isaiah 37:3 - General Isaiah 37:21 - Whereas Isaiah 38:2 - turned Jeremiah 14:8 - in time Jeremiah 39:17 - I will Daniel 2:18 - they would Joel 1:19 - to thee Jonah 2:1 - prayed Nahum 1:7 - in the Habakkuk 3:16 - that I Zechariah 13:9 - they shall call Luke 5:12 - besought Acts 16:25 - prayed Romans 7:24 - who James 5:13 - any among

Gill's Notes on the Bible

He shall call upon me, and I will answer him,.... God is to be invoked by prayer, and to be called upon in every time of trouble, in faith and with fervency, in truth and uprightness, and sincerity of soul; and he himself directs and encourages to it, and promises an answer, which he always sooner or later gives; for he is a God hearing and answering prayer; see Psalms 50:15.

I will be with him in trouble; the Lord knows his people in adversity; he visits them in their affliction, grants his gracious presence with them, supports them under it, that they are not overwhelmed by it; he bears them up and through it, and makes all things work together for their good:

I will deliver him, and honour him: deliverance is again promised, to denote the certainty of it; and with this addition, that the Lord will honour such that know him, and love him: all his saints are honoured by him, by taking them into his family, and giving them a name better than that of sons and daughters of the greatest potentate; by clothing them with the righteousness of his Son; by adorning them with the graces of his Spirit; by granting them communion and fellowship with himself, and by bringing them to his kingdom and glory.

Barnes' Notes on the Bible

He shall call upon me - He shall have the privilege of calling on me in prayer; and he will do it.

And I will answer him - I will regard his supplications, and will grant his requests. There could be no greater privilege - no more precious promise - than this.

I will be with him in trouble - I will stand by him; I will not forsake him.

I will deliver him, and honor him - I will not only rescue him from danger, but I will exalt him to honor. I will recognize him as my friend, and will regard and treat him as such. On earth he shall be treated as my friend; in another world he shall be exalted to honor among the redeemed, and become the associate of holy beings forever.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 91:15. He shall call upon me — He must continue to pray; all his blessings must come in this way; when he calls, I will answer him - I will give him whatever is best for him.

I will be with him in trouble — Literally, I am with him. עמו אנכי immo anochi; as soon as the trouble comes, I are there.

I will deliver him — For his good I may permit him to be exercised for a time, but delivered he shall be.

And honour him — אכבדהו acabbedehu, "I will glorify him." I will load him with honour; that honour that comes from God. I will even show to men how highly I prize such.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile