Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 89:43

Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Psalms;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Flint;  

Parallel Translations

New Living Translation
You have made his sword useless and refused to help him in battle.
English Revised Version
Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.
Update Bible Version
Yes, you turn back the edge of his sword, And have not made him to stand in the battle.
New Century Version
You have made his sword useless; you did not help him stand in battle.
New English Translation
You turn back his sword from the adversary, and have not sustained him in battle.
Webster's Bible Translation
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
World English Bible
Yes, you turn back the edge of his sword, And haven't supported him in battle.
Amplified Bible
Also, You have turned back the edge of his sword And have not made him [strong enough] to stand in battle.
English Standard Version
You have also turned back the edge of his sword, and you have not made him stand in battle.
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast turned awei the help of his swerd; and thou helpidist not hym in batel.
Berean Standard Bible
You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle.
Contemporary English Version
But you forced him to retreat because you did not fight on his side.
American Standard Version
Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
Bible in Basic English
His sword is turned back; you have not been his support in the fight.
Complete Jewish Bible
You raised up the right hand of his foes and made all his enemies rejoice.
Darby Translation
Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and hast not made him stand in the battle.
Easy-to-Read Version
You helped them defend themselves. You did not help your king win the battle.
JPS Old Testament (1917)
Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
King James Version (1611)
Thou hast also turned the edge of his sword: and hast not made him to stand in the battaile.
New Life Bible
You have turned away the sharp part of his sword. And You have not made him stand in a fight.
New Revised Standard
Moreover, you have turned back the edge of his sword, and you have not supported him in battle.
Geneva Bible (1587)
Thou hast also turned the edge of his sworde, and hast not made him to stand in the battell.
George Lamsa Translation
Thou hast turned the edge of his sword, and hast not sustained him in the battle.
Good News Translation
You have made his weapons useless and let him be defeated in battle.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea thou hast turned the edge of his sword, Neither hast thou caused him to stand in the battle;
Douay-Rheims Bible
(88-44) Thou hast turned away the help of his sword; and hast not assisted him in battle.
Revised Standard Version
Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and thou hast not made him stand in battle.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast turned the harde edge of his sworde: and thou hast not lifted him vp in the battayle.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou hast turned back the help of his sword, and hast not helped him in the battle.
Christian Standard Bible®
You have also turned back his sharp swordand have not let him stand in battle.
Hebrew Names Version
Yes, you turn back the edge of his sword, And haven't supported him in battle.
Lexham English Bible
You have also turned back the edge of his sword and have not helped him stand his ground in the battle.
Literal Translation
And you have turned back the edge of his sword, and have not held him up in battle.
Young's Literal Translation
Also -- Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou settest vp the right hade of his enemies, and makest all his aduersaryes to reioyse.
New American Standard Bible
You also turn back the edge of his sword, And have not made him stand in battle.
New King James Version
You have also turned back the edge of his sword, And have not sustained him in the battle.
New American Standard Bible (1995)
You also turn back the edge of his sword And have not made him stand in battle.
Legacy Standard Bible
You also turn back the edge of his swordAnd have not made him arise in battle.

Contextual Overview

38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed. 39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. 40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin. 41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours. 42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice. 43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle. 44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. 45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah. 46 How long, Lord ? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire? 47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

turned: Ezekiel 30:21-25

not made: Leviticus 26:36, Leviticus 26:37, Numbers 14:42, Numbers 14:45, Joshua 7:4, Joshua 7:5, Joshua 7:8-12, 2 Chronicles 25:8

Gill's Notes on the Bible

Thou hast also turned the edge of his sword,.... Or the "sharpness" a of it blunted it, so that it could do no execution: the disciples of Christ were not allowed the use of the temporal sword to defend their master; and his house, his kingdom, not being of this world, Matthew 26:51, other weapons were put into their hands; the sword of the Spirit, which is the word of God; and the edge of this was blunted, with respect to the Jews, being of little or no efficacy among them; it was turned off by them, and put away from them; but then it was turned towards the Gentiles, and was powerful and effectual among them; Christ girt it on his thigh, and rode forth in his glory and majesty, conquering, and to conquer, and by it subdued many, who fell under him, and gave up themselves unto him; see Ephesians 6:17, and ere long, with the twoedged sword, which proceeds out of his mouth, will he smite the antichristian nations; and the remnant of those that escape at the battle of Armageddon shall be slain with it, Revelation 19:15,

and hast not made him to stand in the battle; but to fall in it, being delivered up into the hands of wicked men, of justice, and death; and yet, by dying, he put away sin, finished it, made an end of it, and destroyed it; he conquered Satan, and led him captive; overcame the world, the spite and malice of it, and its prince; and abolished death itself.

a צור "acumen", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Thou hast also turned the edge of his sword - That is, Thou hast turned it away, so that when it is raised to strike, it does not descend on the object aimed at by the blow. The meaning is, that he had not been successful in battle, or had been defeated.

And hast not made him to stand in the battle - To stand firm; to hold his ground. He has been driven back; his forces have fled.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 89:43. Thou hast also turned the edge of his sword. — The arms and military prowess of thy people are no longer of any use to them; THOU art against them, and therefore they are fallen. In what a perilous and hopeless situation must that soldier be who, while defending his life against his mortal foe, has his sword broken, or its edge turned; or, in modern warfare, whose gun misses fire! The Gauls, when invaded by the Romans, had no method of hardening iron; at every blow their swords bended, so that they were obliged, before they could strike again, to put them under their foot or over their knee, to straighten them; and in most cases, before this could be done, their better armed foe had taken away their life! The edge of their sword was turned, so that they could not stand in battle; and hence the Gauls were conquered by the Romans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile