Saturday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Psalms 79:7
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
For they have devoured Jacob and laid waste his habitation.
For they haue deuoured Iaakob and made his dwelling place desolate.
for they have devoured Jacoband devastated his homeland.
For they have devoured Ya`akov, And destroyed his homeland.
Those nations killed Jacob's family and destroyed their land.
For they have devoured Jacob And made his pasture desolate.
For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
They have gobbled down Jacob's descendants and left the land in ruins.
for they have devoured Ya‘akov and left his home a waste.
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
For they haue deuoured Iacob: and laid waste his dwelling place.
For they have devoured Jacob, and laid his place waste.
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
for they have devoured Jacob and laid waste to his homeland.
because they have devoured Jacob and have laid waste his habitation.
For they have eaten up Jacob, and laid waste to his dwelling-place.
They have gobbled up the people of Jacob and destroyed their land.
For they have devoured Jacob and destroyed his home.
For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling place.
For they have devoured your people Israel, making the land a desolate wilderness.
For they have destroyed Jacob. They have laid waste the place where he lived.
For he hath devoured Jacob, - And, his dwelling-place, have they laid waste.
(78-7) Because they have devoured Jacob; and have laid waste his place.
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
For they have killed your people; they have ruined your country.
For they have devoured Jacob And laid waste his settlement.
For they haue deuoured Iacob: and layde waste his dwelling place.
For they have devoured Jacob and laid waste his habitation.
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
For thei eeten Jacob; and maden desolat his place.
For [one] hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
For they have devoured Jacob, And destroyed his homeland.
For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
For they have taken Jacob for their meat, and made waste his house.
For they haue deuoured Iacob, and layed waiste his dwellinge place.
For they have devoured Jacob And laid waste his habitation.
For they have devoured JacobAnd laid waste his abode.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For they: Psalms 80:13, Isaiah 9:12, Jeremiah 50:7, Jeremiah 51:34, Jeremiah 51:35, Zechariah 1:15
laid: 2 Chronicles 36:21, Isaiah 24:1-12, Isaiah 64:10, Isaiah 64:11
Reciprocal: 1 Samuel 4:2 - and they 2 Chronicles 36:19 - they burnt Psalms 94:5 - break Psalms 102:14 - General Jeremiah 10:25 - Pour Ezekiel 19:14 - she hath
Gill's Notes on the Bible
For they have devoured Jacob,.... The posterity of Jacob, the people of the Jews, typical of the church of God, made havoc of by the Romish antichrist: and laid waste his dwelling place; both Jerusalem and the temple, which was done both by the Chaldeans and the Romans, and also in the times of Antiochus; see the Apocrypha:
"38 Insomuch that the inhabitants of Jerusalem fled because of them: whereupon the city was made an habitation of strangers, and became strange to those that were born in her; and her own children left her. 39 Her sanctuary was laid waste like a wilderness, her feasts were turned into mourning, her sabbaths into reproach her honour into contempt.'' (1 Maccabees 1)
"4 In his acts he was like a lion, and like a lion's whelp roaring for his prey. 5 For He pursued the wicked, and sought them out, and burnt up those that vexed his people.'' (1 Maccabees 3)
which were types of the Gospel church made desolate by the Papists: the word d used signifies a sheepcote, the dwelling place of those sheep that are troubled by the beast of Rome.
d נוהו "caulam ejus", Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
For they have devoured Jacob - literally, “They have eaten.” That is, they have eaten up what the land produced.
And laid waste his dwelling-place - His home; his habitation; the residence of Jacob, or of the people of Israel.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 79:7. Laid waste his dwelling-place. — The Chaldee understands this of the temple. This, by way of eminence, was Jacob's place. I have already remarked that these two verses are almost similar to Jeremiah 10:25, which has led many to believe that Jeremiah was the author of this Psalm.