the First Sunday of Lent
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Psalms 75:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Do not lift up your horn against heavenor speak arrogantly.’”
Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."
do not lift up your horn on high, or speak with haughty neck.'"
Don't try to use your power against heaven. Don't be stubborn.'"
Do not be so certain you have won! Do not speak with your head held so high!
'Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high, Do not speak with a stiff neck.'"
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'"
Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."
Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
Do not raise up your horn on high,Nor speak with insolent pride.'"
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.'"
Stop bragging! Quit telling me how great you are."
To the boastful I say, "Do not boast!" and to the wicked, "Don't flaunt your strength!
Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Don't be so sure that you will win. Don't boast that victory is yours!'"
Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
I tell them to stop their boasting."
Do not lift up high your horn. Do not speak with arrogant pride.'"
Do not lift up your horn on high; do not speak with a stiff neck.
Sela. I sayde vnto the madde people: deale not so madly, & to the vngodly: set not vp youre hornes.
Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
I say unto the arrogant: 'Deal not arrogantly'; and to the wicked: 'Lift not up the horn.'
Lift not vp your horne on high: speake not with a stiffe necke.
Set not vp your horne an high: [and] speake [not] with a stiffe necke.
Lift not up your horn on high; speak not unrighteousness against God.
Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
Nyle ye reise an hiy youre horn; nyle ye speke wickidnesse ayens God.
Don't lift up your horn on high; Don't speak with a stiff neck.
Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.
Do not lift up your horn on high; Do not speak with a stiff neck."'
Don't raise your fists in defiance at the heavens or speak with such arrogance.'"
Do not lift your horn up high. Do not speak in your pride.'"
do not lift up your horn on high, or speak with insolent neck."
Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;
(74-6) Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
do not lift up your horn on high, or speak with insolent neck."
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
Don't raise your fist against High God. Don't raise your voice against Rock of Ages. He's the One from east to west; from desert to mountains, he's the One.
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
speak: Exodus 32:9, Deuteronomy 31:27, 2 Chronicles 30:8, Isaiah 48:4, Ezekiel 2:4, Acts 7:51
Reciprocal: 1 Kings 2:9 - hold him 2 Chronicles 36:23 - All the kingdoms Job 16:15 - defiled my horn Psalms 66:7 - let Psalms 74:22 - remember Psalms 83:2 - lifted Lamentations 2:3 - the horn Ezekiel 28:14 - and I Daniel 2:21 - he removeth Zechariah 1:21 - which Luke 11:40 - fools
Gill's Notes on the Bible
Lift not up your horn on high,.... Or "against the most High" q; as the little horn, or the beast with ten horns, antichrist, does, whose look is more stout than his fellows, and opens his mouth in blasphemy against God, his name, his tabernacle, and them that dwell in heaven, Daniel 7:8,
speak [not with] a stiff neck; arrogantly, proudly, and haughtily: or "hard things with a neck" r; hard speeches against Christ and his people with an outstretched neck, in an imperious and insolent manner; for the righteous Judge will convince such of their hard speeches, and condemn them for them; Judges 1:14.
q ××ר×× "contra excelsum", Junius & Tremellius. r ×צ××ר עתק "collo durum", Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Lift not up your horn on high - In a proud, self-confident, arrogant manner.
Speak not with a stiff neck - With arrogance and pride; in a haughty, imperious manner. The word rendered âstiffâ (literally âa neck of stiffnessâ) - עתק âaÌthaÌq - means properly bold, impudent, wicked; and the idea is that of speaking as those do who are impudent, shameless, bold, licentious - indicating confidence in themselves, and a reckless disregard of truth and of the rights of others. The Septuagint and the Vulgate render it, âAnd speak not unrighteousness against God.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 75:5. Speak not with a stiff neck. — Mr. Bruce has observed that the Abyssinian kings have a horn on their diadem; and that the keeping it erect, or in a projecting form, makes them appear as if they had a stiff neck; and refers to this passage for the antiquity of the usage, and the appearance also.