Lectionary Calendar
Monday, January 20th, 2025
the Second Week after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 72:7

In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Jesus, the Christ;   Nation;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   The Topic Concordance - Government;   Torrey's Topical Textbook - Moon, the;   Peace, Spiritual;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heathen;   Easton Bible Dictionary - Moon;   Holman Bible Dictionary - Peace, Spiritual;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Messiah;   Peace;   Prophecy, Prophets;   Psalms;   Sin;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Peace (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naphtali;   Sabeans;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - God;   Jesus christ;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Flourish;   The Jewish Encyclopedia - Moon;  

Parallel Translations

English Standard Version
In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more!
Geneva Bible (1587)
In his dayes shall the righteous florish, and abundance of peace shalbe so long as the moone endureth.
Christian Standard Bible®
May the righteous flourish in his daysand well-being abounduntil the moon is no more.
Hebrew Names Version
In his days, the righteous shall flourish, And abundance of shalom, until the moon is no more.
Easy-to-Read Version
Let goodness grow everywhere while he is king. Let peace continue as long as there is a moon.
Amplified Bible
In his days may the righteous flourish, And peace abound until the moon is no more.
American Standard Version
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
Contemporary English Version
Let the king be fair with everyone, and let there be peace until the moon falls from the sky.
Complete Jewish Bible
In his days, let the righteous flourish and peace abound, till the moon is no more.
JPS Old Testament (1917)
In his days let the righteous flourish, and abundance of peace, till the moon be no more.
King James Version (1611)
I am as a wonder vnto many, but thou art my strong refuge.
Brenton's Septuagint (LXX)
In his days shall righteousness spring up; and abundance of peace till the moon be removed.
English Revised Version
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace, till the moon be no more.
Berean Standard Bible
May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.
Lexham English Bible
May what is right blossom in his days and an abundance of peace, until the moon is no more.
Literal Translation
In His days the righteous shall flourish, and plenty of peace, till the moon is not.
New Century Version
Let goodness be plentiful while he lives. Let peace continue as long as there is a moon.
New English Translation
During his days the godly will flourish; peace will prevail as long as the moon remains in the sky.
New King James Version
In His days the righteous shall flourish, And abundance of peace, Until the moon is no more.
New Living Translation
May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the moon is no more.
New Life Bible
In His days may all go well with those who are right and good. And may there be much peace until the moon is no more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.
Douay-Rheims Bible
(71-7) In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken away.
George Lamsa Translation
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace so long as the moon endures.
Good News Translation
May righteousness flourish in his lifetime, and may prosperity last as long as the moon gives light.
New American Standard Bible
May the righteous flourish in his days, As well as an abundance of peace, until the moon is no more.
Bishop's Bible (1568)
In his dayes the ryghteous wyll florishe: and there shalbe aboundaunce of peace so long as the moone endureth.
New Revised Standard
In his days may righteousness flourish and peace abound, until the moon is no more.
Darby Translation
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
Wycliffe Bible (1395)
Riytfulnesse schal come forth in hise dayes, and the aboundaunce of pees; til the moone be takun awei.
Young's Literal Translation
Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
World English Bible
In his days, the righteous shall flourish, And abundance of peace, until the moon is no more.
Revised Standard Version
In his days may righteousness flourish, and peace abound, till the moon be no more!
Update Bible Version
In his days shall righteousness flourish, And abundance of peace, until the moon is no more.
Webster's Bible Translation
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
Bible in Basic English
In his days may the upright do well, living in peace as long as there is a moon in heaven.
Miles Coverdale Bible (1535)
In his tyme shal rightuousnesse florish, yee and abundauce of peace, so longe as the Moone endureth.
New American Standard Bible (1995)
In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
Legacy Standard Bible
May the righteous flourish in his days,And abundance of peace until the moon is no more.

Contextual Overview

2 He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. 3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. 4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. 5 They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations. 6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. 7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. 8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. 9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. 10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. 11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

In his days: Psalms 132:15-18, Isaiah 11:6-9, Isaiah 32:3-8, Isaiah 32:15-20, Isaiah 35:1-10, Isaiah 54:11-17, Isaiah 55:10-13, Isaiah 60:1, Isaiah 60:22, Isaiah 61:3-6, Isaiah 61:10, Isaiah 61:11, Malachi 4:2, Acts 4:32

abundance: 1 Kings 4:25, 1 Chronicles 22:8, 1 Chronicles 22:9, Isaiah 2:4, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Daniel 2:44, Luke 1:33, Luke 2:14, Ephesians 2:14-17

so long as the moon endureth: Heb. till there be no moon

Reciprocal: 1 Kings 4:24 - had peace 1 Kings 5:4 - hath given Psalms 29:11 - bless Psalms 37:11 - delight Psalms 47:9 - The princes Psalms 72:5 - as long Psalms 89:37 - ever Isaiah 53:10 - the pleasure Jeremiah 33:6 - and will Ezekiel 21:27 - until Ezekiel 28:2 - yet Joel 2:23 - the former Micah 4:1 - and people Micah 4:3 - neither Micah 5:5 - this Zechariah 9:10 - he shall John 12:34 - Christ John 14:27 - Peace I leave Acts 10:36 - preaching Acts 13:47 - that thou Galatians 3:8 - In 2 Thessalonians 3:16 - the Lord of Hebrews 1:8 - a sceptre Hebrews 7:2 - King of righteousness Revelation 7:9 - a great

Gill's Notes on the Bible

In his days shall the righteous flourish,.... As the grass of the field, Psalms 72:16; the dews and rain of grace descending upon them; and as a branch, Proverbs 11:28. They being branches in Christ the vine, flourish and bring forth fruit; and as the palm tree, Psalms 92:12; which the more it is pressed with weights, the more it grows; so they, the more they are afflicted, as the Israelites, the more they grow in grace and experience, and become fruitful in every good word and work; which is owing to their being planted in a good soil, in the house and courts of the Lord, where the word is preached, and ordinances administered; to their being rooted and grounded in the love of God and grace of Christ; to their being watered continually with the dews of divine favour; enjoying the bright shining of the sun of righteousness, and the refreshing gales of the divine Spirit, like the south wind upon them, causing their spices to flow out. The Targum is,

"in his days the righteous shall be multiplied;''

when the forces and fulness of the Gentiles shall be brought in, and the nation of the Jews shall be born at once: in the latter days of the Messiah, all the Lord's people shall be righteous; and none but righteous persons shall dwell in the new heavens and earth, Isaiah 60:21 2 Peter 3:13. This is to be understood not of persons outwardly righteous only; nor that are so in their own conceit; nor that seek for righteousness by the works of the law, or depend on an external profession of religion; for such never flourish, nor grow in grace, who have no grace to grow in: but of such that are justified by the righteousness of Christ, have faith in him, and the seed of grace implanted in them. This is interpreted of the Messiah, by a Jewish writer x; who observes, that in his days the priesthood shall return, and the rod of Aaron shall flourish;

and abundance of peace, so long as the moon endureth; alluding, no doubt, to the name of Solomon, which signifies peace; and to that peace and prosperity which were enjoyed under his reign, and was a shadow of what would be in the times of Christ: universal peace, in a temporal sense, was in the times of Augustus, in which Christ was born, and in whose reign the temple of Janus was shut, a sure sign of peace y. Spiritual peace was made with God by his blood, and all things were reconciled by him, whether in heaven or in earth; Jew and Gentile were made both one, and reconciled in one body; and abundance of spiritual peace is enjoyed by those that believe in Christ: they are kept in perfect peace, and filled with it; and in the latter day there will be abundance of peace among the saints, There will be no disputes nor discord among them; no envying nor vexing one another; no animosities or contentions about religious matters; for they will then see eye to eye: and they will be at peace with the men of the world; there will be no more wars in the earth, nor bloodshed, nor persecution. And this shall endure till there is no moon, till there shall be no need of one; as there will not in the New Jerusalem state, in which there will be no night.

x Baal Hatiurim in Numb. fol. 169. 3. y Vell. Patercul. Hist. Rom. l. 2. Aurel. Victor. de Vir. Illust. Addit. c. 2. de Caesar. c. 1.

Barnes' Notes on the Bible

In his days shall the righteous flourish - It will be a period when just and upright people will be protected, or when they shall receive the countenance of him who reigns. The administration of the kingdom that is to be set up will be in favor of righteousness or justice. The word “flourish” here is derived from the growth of plants - as plants sprout, or spring up - an emblem of prosperity.

And abundance of peace - literally, “multitude of peace;” that is, The things which produce peace, or which indicate peace, will not be few, but numerous; they will abound everywhere. They will be found in towns and villages, and private dwellings; in the calm and just administration of the affairs of the State; in abundant harvests; in intelligence, in education, and in undisturbed industry; in the protection extended to the rights of all.

So long as the moon endureth - Margin, as in Hebrew, “until there be no moon.” That is, until the moon shall cease to shine upon the earth. See Psalms 72:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 72:7. In his days shall the righteous flourish — There was nothing but peace and prosperity all the days of Solomon: for, "In his days Judah and Israel dwelt safely; every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beersheba;" 1 Kings 4:25.

So long as the moon endureth — עד בלי ירח ad beli yareach, "Till there be no more moon."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile