Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 7:11

God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   God Continued...;   Impenitence;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Anger;   God;   God's;   Wrath-Anger;   The Topic Concordance - Anger;   Judges;   Righteousness;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shiggaion;   Bridgeway Bible Dictionary - Wrath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anger;   Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Easton Bible Dictionary - Anger;   Atonement;   Fausset Bible Dictionary - David;   Exodus, the;   Reconciliation;   Sacrifice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cush;   English Versions;   Heredity;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shiggaion;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   The Jewish Encyclopedia - Shemoneh 'Esreh;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
God is a righteous judge,And a God who has indignation every day.
New American Standard Bible (1995)
God is a righteous judge, And a God who has indignation every day.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde is a righteous iudge: and the Lorde is prouoked to anger euery day.
Darby Translation
God is a righteous judge, and a God who is indignant all the day.
New King James Version
God is a just judge, And God is angry with the wicked every day.
Literal Translation
God is a righteous judge; and God is angry with evildoers every day.
Easy-to-Read Version
God is a good judge. He always condemns evil.
World English Bible
God is a righteous judge, Yes, a God who has indignation every day.
King James Version (1611)
God iudgeth the righteous, and God is angrie with the wicked euery-day.
Miles Coverdale Bible (1535)
My helpe cometh of God, which preserueth them yt are true of herte.
American Standard Version
God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.
Bible in Basic English
God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.
Update Bible Version
God is a righteous judge, Yes, a God that has indignation every day.
Webster's Bible Translation
God judgeth the righteous, and God is angry [with the wicked] every day.
New English Translation
God is a just judge; he is angry throughout the day.
Contemporary English Version
You see that justice is done, and each day you take revenge.
Complete Jewish Bible
My shield is God, who saves the upright in heart.
Geneva Bible (1587)
God iudgeth the righteous, and him that contemneth God euery day.
George Lamsa Translation
God is a righteous judge; yea he is not angry every day.
Amplified Bible
God is a righteous judge, And a God who is indignant every day.
Hebrew Names Version
God is a righteous judge, Yes, a God who has indignation every day.
JPS Old Testament (1917)
My shield is with God, who saveth the upright in heart.
New Living Translation
God is an honest judge. He is angry with the wicked every day.
New Life Bible
God is always right in how He judges. He is angry with the sinful every day.
Brenton's Septuagint (LXX)
God is a righteous judge, and strong, and patient, not inflicting vengeance every day.
English Revised Version
God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
Berean Standard Bible
God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
New Revised Standard
God is a righteous judge, and a God who has indignation every day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A God to vindicate the righteous, - and yet a Got to be indignant throughout every day.
Douay-Rheims Bible
(7-12) God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?
Lexham English Bible
God is a righteous judge, and a God who has indignation every day.
English Standard Version
God is a righteous judge, and a God who feels indignation every day.
New American Standard Bible
God is a righteous judge, And a God who shows indignation every day.
New Century Version
God judges by what is right, and God is always ready to punish the wicked.
Good News Translation
God is a righteous judge and always condemns the wicked.
Christian Standard Bible®
God is a righteous judge and a God who shows His wrath every day.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord is a iust iuge, stronge and pacient; whether he is wrooth bi alle daies?
Young's Literal Translation
God [is] a righteous judge, And He is not angry at all times.
Revised Standard Version
God is a righteous judge, and a God who has indignation every day.

Contextual Overview

10 My defence is of God, which saveth the upright in heart. 11 God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day. 12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. 13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors. 14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood. 15 He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made. 16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate. 17 I will praise the Lord according to his righteousness: and will sing praise to the name of the Lord most high.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

or, God is a righteous Judge, Psalms 7:8, Psalms 94:15, Psalms 140:12, Psalms 140:13

Reciprocal: Exodus 9:2 - General Exodus 10:1 - I have hardened Deuteronomy 28:20 - send Judges 11:27 - the Judge Psalms 17:13 - which is Ezekiel 21:9 - sharpened 2 Timothy 4:8 - the righteous 1 Peter 2:23 - judgeth

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
Genesis 6:17
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
Genesis 7:5
And Noah did according unto all that the Lord commanded him.
Genesis 7:6
And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
Genesis 7:8
Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
Genesis 7:23
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
Genesis 7:24
And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.
2 Kings 7:2
Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the Lord would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
2 Kings 7:19
And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the Lord should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.

Gill's Notes on the Bible

God judgeth the righteous,.... Not all that are thought to be righteous, or think themselves to be so, are such; nor is any man naturally righteous, or of himself, nor by virtue of his obedience to the law of works; but such only are righteous who are made so by the obedience of Christ; these God governs and protects, avenges their injuries and defends their persons; some render the words, "God is a righteous Judge" f; he is so now in the administrations of his government of the universe, and he will be so hereafter in the general judgment of the world;

and God is angry [with the wicked] every day; wicked men are daily sinning, and God is always the same in his nature, and has the same aversion to sin continually; and though he is not always making men examples of his wrath, yet his wrath is revealed from heaven against all unrighteousness of men; and there are frequent stances of it; and when he is silent he is still angry, and in his own time will stir up all his wrath, and rebuke in his hot displeasure.

f Vid. Aben Ezra Abendana not. in Miclol. Yophi in loc.

אלהים שופט צדיק "Deus judex justus", V. L. Munster, Musculus, Montanus, Piscator, Gejerus, Michaelis so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

God judgeth the righteous - That is, he pronounces a just judgment on their behalf; he vindicates their character. It is true, in a general sense, that God judges all according to their character; but the particular idea here is, that God will do justice to the righteous; he will interpose to vindicate them, and he will treat them as they ought to be treated when assailed by their enemies, and when reproached and calumniated. The original phrase here is susceptible of two translations; either, “God is a righteous judge” or, “God is judging,” that is judges, “the righteous.” The sense is not materially varied, whichever translation is adopted. Our common version has probably expressed the true idea; and there the design of the writer is to contrast the manner in which God regards and treats the righteous, with the manner in which he regards and treats the wicked. The one he judges, that is, he does him justice; with the other he is angry every day.

And God is angry with the wicked - The phrase “with the wicked” is supplied by our translators, but not improperly, since the writer evidently intends to speak of these in contrast with the righteous. The words “God is angry” must, of course, be understood in a manner in accordance with the divine nature; and we are not to suppose that precisely the same passions, or the same feelings, are referred to when this language is used of God which is implied when it is used of people. It means that his nature, his laws, his government, his feelings, are all arrayed against the wicked; that he cannot regard the conduct of the wicked with favor; that he will punish them. While his judgment in regard to the righteous must be in their favor, it must just as certainly be against the wicked; while he will vindicate the one, he will cut off and punish the other. Of the truth of this in respect to the divine character there can be no doubt. Indeed, we could not honor a God - as we could honor no other being - who would deal with the righteous and the wicked alike, or who would have no respect to character in the treatment of others, and in his feelings toward them.

Every day - Continually; constantly; always. This is designed to quality the previous expression. It is not excitement. It is not temporary passion, such as we see in men. It is not sudden emotion, soon to be succeeded by a different feeling when the passion passes off. It is the steady and uniform attribute of his unchanging nature to be always opposed to the wicked - to all forms of sin; and in him, in this respect, there will be no change. The wicked will find him no more favorable to their character and course of life tomorrow than he is today; no more beyond the grave, than this side the tomb. What he is today he will be tomorrow and every day. Time will make no change in this respect, and the wicked can have no hope on the ground that the feeling of God toward sin and the sinner (as such) will ever be in any way different from what it is at the present moment. This is a fearful truth in regard to the sinner; and both aspects of the truth here stated should make the sinner tremble;

(a) that God is angry with him - that all His character, and all the principles of His govermnent and law, are and must be arrayed against him; and

(b) that in this respect there is to be no change; that if he continues to be wicked, as he is now, he will every day and always - this side the grave and beyond - find all the attributes of God engaged against him, and pledged to punish him.

God has no attribute that can take part with sin or the sinner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 7:11. God is angry with the wicked every day. — The Hebrew for this sentence is the following: ועל זעם בכל יום veel zoem becol yom; which, according to the points, is, And God is angry every day. Our translation seems to have been borrowed from the Chaldee, where the whole verse is as follows: אלהא דינא זכאה ובתקוף רגיז אל רשיעי כל יומא elaha daiyana zaccaah ubithkoph rageiz al reshiey col yoma: "God is a righteous Judge; and in strength he is angry against the wicked every day."

The VULGATE: Deus Judex justus, fortis, et patiens; numquid irascitur per sinpulos dies? "God is a Judge righteous, strong, and patient; will he be angry every day?"

The SEPTUAGINT: Ὁ Θεος Κριτης δικαιος, και ισχυρος, και μακροθυμος, μη οργην επαγων καθ' ἑκαστην ἡμεραν; "God is a righteous Judge, strong and longsuffering; not bringing forth his anger every day."

SYRIAC: "God is the Judge of righteousness; he is not angry every day."

The ARABIC is the same as the Septuagint.

The AETHIOPIC: "God is a just Judge, and strong and longsuffering; he will not bring forth tribulation daily."

COVERDALE: God is a righteous judge, and Gob is ever threateninge.

KING EDWARD'S Bible by Becke 1549, follows this reading.

CARDMARDEN: God is a righteous judge, [strong and patient] and God is provoked every day. Cardmarden has borrowed strong and patient from the Vulgate or Septuagint, but as he found nothing in the Hebrew to express them, he put the words in a smaller letter, and included them in brackets. This is followed by the prose version in our Prayer Book.

The GENEVAN version, printed by Barker, the king's printer, 1615, translates thus: "God judgeth the righteous, and him that contemneth God every day." On which there is this marginal note: "He doth continually call the wicked to repentance, by some signs of his judgments."

My ancient Scotico-English MS. Psalter only begins with the conclusion of this Psalm.

I have judged it of consequence to trace this verse through all the ancient versions in order to be able to ascertain what is the true reading, where the evidence on one side amounts to a positive affirmation, "God IS angry every day;" and, on the other side, to as positive a negation, "He is NOT angry every day." The mass of evidence supports the latter reading. The Chaldee first corrupted the text by making the addition, with the wicked, which our translators have followed, though they have put the words into italics, as not being in the Hebrew text. In the MSS. collated by Kennicott and De Rossi there is no various reading on this text.

The true sense may be restored thus: -

אל el, with the vowel point tsere, signifies GOD: אל al, the same letters, with the point pathach, signifies not. Several of the versions have read it in this way: "God judgeth the righteous, and is NOT angry every day." He is not always chiding, nor is he daily punishing, notwithstanding the continual wickedness of men: hence, the ideas of patience and longsuffering which several of the versions introduce. Were I to take any of the translations in preference to the above, I should feel most inclined to adopt that of Coverdale.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile