Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 25:1

Unto thee, O Lord , do I lift up my soul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   The Topic Concordance - Trust;   Torrey's Topical Textbook - Prayer;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hardening, Hardness of Heart;   Holman Bible Dictionary - Acrostic;   Lift;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lift;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 6;  

Parallel Translations

New Living Translation

A psalm of David.

O Lord , I give my life to you.
English Revised Version
A Psalm of David.
Update Bible Version
[A Psalm] of David. To you, O Yahweh, do I lift up my soul.
New Century Version

Of David.

Lord , I give myself to you;
New English Translation

By David.

O Lord , I come before you in prayer.
Webster's Bible Translation
[A Psalm] of David. To thee, O LORD, do I lift up my soul.
World English Bible
<> To you, Yahweh, do I lift up my soul.
Amplified Bible
To You, O LORD, I lift up my soul.
English Standard Version

Of David.

To you, O Lord , I lift up my soul.
Wycliffe Bible (1395)
The title of the foure and twentithe salm. To Dauid.
Berean Standard Bible
Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
Contemporary English Version

(By David.)

I offer you my heart, Lord God,
American Standard Version

A Psalm of David.

Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.
Bible in Basic English
To you, O Lord, my soul is lifted up.
Complete Jewish Bible
By David: I lift my inner being to you, Adonai ;
Darby Translation

[A Psalm] of David.

Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
Easy-to-Read Version

A song of David.

Lord , I put my life in your hands.
JPS Old Testament (1917)
[A Psalm] of David. Unto Thee, O LORD, do I lift up my soul.
King James Version (1611)
[A Psalme of Dauid.] Vnto thee, O Lord, doe I lift vp my soule.
New Life Bible
I lift up my soul to You, O Lord.
New Revised Standard

Of David.

To you, O Lord , I lift up my soul.
Geneva Bible (1587)
A Psalme of Dauid. Vnto thee, O Lorde, lift I vp my soule.
George Lamsa Translation
UNTO thee, O LORD, do I lift up my soul.
Good News Translation
To you, O Lord , I offer my prayer;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto thee, O Yahweh, my soul, would I lift:
Douay-Rheims Bible
(24-1) <Unto the end, a psalm for David.> To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
Revised Standard Version
A Psalm of David. To thee, O LORD, I lift up my soul.
Bishop's Bible (1568)
I lyft vp my soule vnto thee O God,
Brenton's Septuagint (LXX)
To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
Christian Standard Bible®
Lord, I appeal to you.
Hebrew Names Version
<> To you, LORD, do I lift up my soul.
Lexham English Bible

Of David.

To you, O Yahweh, I lift up my soul.
Literal Translation
A Psalm of David. To You, O Jehovah, I lift up my soul.
Young's Literal Translation
By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
Miles Coverdale Bible (1535)
Unto the (o LORDE) I lift vp my soule.
THE MESSAGE
A David Psalm My head is high, God , held high; I'm looking to you, God ; No hangdog skulking for me.
New American Standard Bible
To You, LORD, I lift up my soul.
New King James Version
To You, O LORD, I lift up my soul.
New American Standard Bible (1995)

A Psalm of David.

To You, O Lord , I lift up my soul.
Legacy Standard Bible
To You, O Yahweh, I lift up my soul.

Contextual Overview

1 Unto thee, O Lord , do I lift up my soul. 2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me. 3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause. 4 Shew me thy ways, O Lord ; teach me thy paths. 5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day. 6 Remember, O Lord , thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old. 7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am cir, 3463, bc cir, 541

do I: Psalms 24:4, Psalms 86:4, Psalms 143:8, 1 Samuel 1:15, Lamentations 3:41

Reciprocal: Deuteronomy 24:15 - setteth his heart upon it 1 Samuel 1:13 - spake Job 22:26 - lift up Hosea 4:8 - set their heart on their iniquity

Cross-References

Genesis 25:1
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.
Genesis 25:2
And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:32
And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Genesis 25:33
And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.
Genesis 28:1
And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.

Gill's Notes on the Bible

Unto thee, O Lord, do I lift up my soul. Either "in prayer", as the Chaldee paraphrase adds s; and denotes sincere, affectionate, hearty prayer to God, a drawing nigh to him with a true heart: for unless the heart is lifted up, the lifting up of the eyes or hands in prayer is of no avail; see Lamentations 3:41; or by way of offering to the Lord, as some Jewish writers t interpret it; David not only presented his body in public worship, but his soul also as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which was his reasonable service; or else as a "depositum", which he committed into the hands of God, to be under his care and protection; and then the sense is the same with Psalms 31:5 u; the phrase is sometimes used to express earnest and vehement desire after anything; Psalms 31:5- :; and may here intend the very great desire of the psalmist after communion with God; which is elsewhere by him expressed by panting after him, and by thirsting for him in a dry and thirsty land, Psalms 42:1; the desires of his soul were not to vain things, the vanities and idols of the Gentiles, but to God only, and to the remembrance of his name.

s So Kimchi & Ben Melech. t R. Moseh in Aben Ezra in loc. u Midrash Tillim.

Barnes' Notes on the Bible

Unto thee, O Lord, do I lift up my soul - In meditation; in gratitude; in praise. The idea is, that the thoughts are lifted up from earth and earthly subjects to God. This is the beginning of the meditation; this gives character, perhaps, to the psalm. The state of mind is that of one who turns cheerfully away from earthly themes, and opens his mind to more lofty and hallowed influences. The mind begins with God; and, beginning with this, the current of thought is allowed to flow on, gathering up such ideas as would come in under this general purpose. Opening the mind to this influence, thoughts would flow in upon the soul embracing a wide range, and perhaps not very closely connected among themselves, but all of which would be fitted to raise the heart to God in meditation, thankfulness, and praise.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM XXV

The psalmist, in great distress, calls upon God frequently, 1-5;

prays for pardon with the strong confidence of being heard,

6-11;

shows the blessedness of the righteous, 12-14;

again earnestly implores the Divine mercy; and prays for the

restoration of Israel, 15-22.


NOTES ON PSALM XXV

This Psalm seems to refer to the case of the captives in Babylon, who complain of oppression from their enemies, and earnestly beg the help and mercy of God.

It is the first of those called acrostic Psalms, i.e., Psalms each line of which begins with a several letter of the Hebrew alphabet in their common order. Of acrostic Psalms there are seven, viz., Psalms 25:0, Psalms 34:0, Psalms 37:0, Psalms 111:0, Psalms 112:0, Psalms 119:0, and Psalms 145:0. It is fashionable to be violent in encomiums on the Jews for the very faithful manner in which they have preserved the Hebrew Scriptures; but these encomiums are, in general, ill placed. Even this Psalm is a proof with what carelessness they have watched over the sacred deposit committed to their trust. The letter vau is wanting in the fifth verse, and koph in the eighteenth; the letter resh being twice inserted, once instead of koph, and a whole line added at the end, entirely out of the alphabetical series.

Verse Psalms 25:1. Do I lift up my soul. — His soul was cast down, and by prayer and faith he endeavours to lift it up to God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile