the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 18:47
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He is the God who pays back those who harm me; he subdues the nations under me
Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
Even the God that executes vengeance for me, And subdues peoples under me.
God gives me victory over my enemies and brings people under my rule.
The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.
[It is] God that avengeth me, and subdueth the people under me.
Even the God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.
The God who avenges me, And subdues peoples (nations) under me.
the God who gave me vengeance and subdued peoples under me,
The Lord lyueth, and my God be blessid; and the God of myn helthe be enhaunsid.
the God who avenges me and subdues nations beneath me,
You took revenge for me, and you put nations in my power.
Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.
" Adonai is alive! Blessed is my Rock! Exalted be the God of my salvation,
The God who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;
He is the God who punishes my enemies for me, the one who puts people under my control.
The LORD liveth, and blessed be my Rock; and exalted be the God of my salvation;
It is God that auengeth mee, and subdueth the people vnder me.
He is the God Who punishes those who have done wrong to me. He puts nations under my rule.
the God who gave me vengeance and subdued peoples under me;
It is God that giueth me power to auenge me, and subdueth the people vnder me.
It is God that avenges me and subdues the people under me.
He gives me victory over my enemies; he subdues the nations under me
The GOD, who hath avenged me, - and subjugated peoples under me:
(17-48) O God, who avengest me, and subduest the people under me, my deliverer from my enraged enemies.
the God who gave me vengeance and subdued peoples under me;
It is God that hath geuen me power to take auengeaunce: and he hath subdued the people vnder me.
It is God that avenges me, and has subdued the nations under me;
God—he grants me vengeanceand subdues peoples under me.
Even the God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.
the God who executed vengeance for me, and subdued peoples under me,
He is the God who avenges me, and speaks to people under me.
God -- who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
The LORDE lyueth: ad blessed be my helper, praysed be the God of my health.
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.
It is God who avenges me, And subdues the peoples under me;
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.
The God who executes vengeance for me,And subdues peoples under me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
avengeth: Heb. giveth avengements for me, Deuteronomy 32:35, 2 Samuel 22:48, Nahum 1:2, Romans 12:19
subdueth: or, destroyeth, Psalms 47:3
Reciprocal: Judges 4:23 - General Judges 5:2 - for the avenging 1 Samuel 14:24 - I may be 1 Samuel 25:26 - avenging thyself 2 Samuel 19:5 - saved Esther 9:5 - smote Psalms 127:5 - speak Psalms 144:2 - who subdueth Acts 26:22 - obtained 1 Corinthians 15:28 - all things Revelation 18:20 - God
Gill's Notes on the Bible
[It is] God that avengeth me,.... Or "gives vengeance unto me", or "for me" t: vengeance only belongs to God, and he repays it for and in behalf of his people. Private revenge is not to be exercised by any; public vengeance on delinquents may be exercised by the civil magistrate, to whom God gives power and authority to exercise it,
Romans 13:4; as he did to David, as king of Israel; though the phrase rather seems to design the victories which he obtained over his enemies, which were punishments to them, vengeances inflicted on them; and owing to God; so the acceptable year of the Messiah's coming, and the time of his people redeemed by him, is called the day of vengeance of our God, both on his and their enemies, Isaiah 61:2;
and subdueth the people under me; the Edomites, Moabites, and others, as in 2 Samuel 8:1, or the Gentiles under Christ;
2 Samuel 8:1- :;
t ×× ××ª× × ×§××ת ×× "qui dat ultiones mihi", Pagninus, Gejerus; so Junius & Tremellius, Piscator, Musculus, Cocceius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
It is God that avengeth me - Margin, giveth avengements for me. The marginal reading is a literal translation of the Hebrew. The meaning is, that God had punished the enemies of the author of the psalm for all the wrongs which they had done to him. Compare Romans 12:19.
And subdueth the people under me - Margin, destroyeth. The idea is that he had subdued the nations so that they became obedient to him. The primary notion of the word used here - from ××ר daÌbar - is to set in a row; to range in order; to connect; to lead; to guide; - then, to reduce to order; to subdue. This God had done in respect to the nations. Instead of being rebellious and tumultuous, God had reduced them to obedience, and had thus set him over a kingdom where all were subject to order and to law.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 18:47. God that avengeth me — The way that I took was after his own heart; therefore he sustained me in it, and did me justice over my enemies.
Subdueth the people under me. — He keeps down the spirits of the disaffected, and weakens their hands. They are subdued, and they continue under me; and this is the Lord's doing.