Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 16:4

Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Thompson Chain Reference - Adversity;   Prosperity-Adversity;   Torrey's Topical Textbook - Blood;   Drink Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blood;   Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Drink-Offering;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Pentateuch;   Saul;   Stones;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Life;   Prophecy, Prophets;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sacrifices ;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Blood;   Give;   Haste;   Psalms, Book of;   Quotations, New Testament;   Take;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blood;   The Jewish Encyclopedia - Ḳiddush Ha-Shem;   Names of God;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 20;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
The pains of those who have bartered for another god will be multiplied;I shall not pour out their drink offerings of blood,Nor will I take their names upon my lips.
New American Standard Bible (1995)
The sorrows of those who have bartered for another god will be multiplied; I shall not pour out their drink offerings of blood, Nor will I take their names upon my lips.
Bishop's Bible (1568)
As for them that runne [after] another [God] they shall haue great trouble: I wyll not offer their drynke offerynges of blood, neither wyll I make mention of their names within my lyppes.
Darby Translation
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
New King James Version
Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god; Their drink offerings of blood I will not offer, Nor take up their names on my lips.
Literal Translation
Their sorrows shall multiply if they run after another god . I will not pour out their drink offering of blood; and I will not take their names on my lips.
Easy-to-Read Version
But those who worship other gods will have many troubles. I will not share in the gifts of blood they offer to their idols. I will not even say their names.
World English Bible
Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink-offerings of blood I will not offer, Nor take their names on my lips.
King James Version (1611)
Their sorrowes shalbe multiplied, that hasten after another God: their drinke offerings of blood will I not offer, nor take vp their names into my lippes.
Miles Coverdale Bible (1535)
But they yt runne after another, shall haue greate trouble.
THE MESSAGE
Don't just go shopping for a god. Gods are not for sale. I swear I'll never treat god-names like brand-names.
American Standard Version
Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
Bible in Basic English
Their sorrows will be increased who go after another god: I will not take drink offerings from their hands, or take their names on my lips.
Update Bible Version
Their sorrows shall be multiplied that hurry for another [god]: Their drink-offerings of blood I will not offer, Nor take their names on my lips.
Webster's Bible Translation
Their sorrows shall be multiplied [that] hasten [after] another [god]: their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
New English Translation
their troubles multiply, they desire other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods, nor will I make vows in the name of their gods.
Contemporary English Version
but worshipers of other gods will have much sorrow. I refuse to offer sacrifices of blood to those gods or worship in their name.
Complete Jewish Bible
Those who run after another god multiply their sorrows; To such gods I will not offer drink offerings of blood or take their names on my lips.
Geneva Bible (1587)
The sorowes of them, that offer to an other god, shall be multiplied: their offerings of blood will I not offer, neither make mention of their names with my lips.
George Lamsa Translation
The sorrows of the wicked shall be multiplied in rapid succession that I may not pour out their libations of blood; nor will I mention their names with my lips.
Amplified Bible
The sorrows [pain and suffering] of those who have chosen another god will be multiplied [because of their idolatry]; I will not pour out their drink offerings of blood, Nor will I take their names upon my lips.
Hebrew Names Version
Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink-offerings of blood I will not offer, Nor take their names on my lips.
JPS Old Testament (1917)
Let the idols of them be multiplied that make suit unto another;
New Living Translation
Troubles multiply for those who chase after other gods. I will not take part in their sacrifices of blood or even speak the names of their gods.
New Life Bible
Those who have traded for another god bring many troubles on themselves. I will not take part in their altar gifts of blood. And I will not take their names upon my lips.
Brenton's Septuagint (LXX)
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
English Revised Version
Their sorrows shall be multiplied that exchange the LORD for another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
Berean Standard Bible
Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
New Revised Standard
Those who choose another god multiply their sorrows; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names upon my lips.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They multiply their idols - another, have they purchased! I will not pour out their drink-offerings of blood, nor will I take up their names on my lips.
Douay-Rheims Bible
(15-4) Their infirmities were multiplied: afterwards they made haste. I will not gather together their meetings for blood offerings: nor will I be mindful of their names by my lips.
Lexham English Bible
Those who hurry after another god increase their sorrows. I will not pour out their drink offerings of blood, nor take up their names on my lips.
English Standard Version
The sorrows of those who run after another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.
New American Standard Bible
The pains of those who have acquired another god will be multiplied; I will not pour out their drink offerings of blood, Nor will I take their names upon my lips.
New Century Version
But those who turn to idols will have much pain. I will not offer blood to those idols or even speak their names.
Good News Translation
Those who rush to other gods bring many troubles on themselves. I will not take part in their sacrifices; I will not worship their gods.
Christian Standard Bible®
The sorrows of those who take another god for themselves will multiply; I will not pour out their drink offerings of blood, and I will not speak their names with my lips.
Wycliffe Bible (1395)
The sikenessis of hem ben multiplied; aftirward thei hastiden. I schal not gadire togidere the conuenticulis, `ethir litle couentis, of hem of bloodis; and Y schal not be myndeful of her names bi my lippis.
Young's Literal Translation
Multiplied are their griefs, [Who] have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Revised Standard Version
Those who choose another god multiply their sorrows; their libations of blood I will not pour out or take their names upon my lips.

Contextual Overview

1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. 2 O my soul, thou hast said unto the Lord , Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; 3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. 4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. 5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot. 6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage. 7 I will bless the Lord , who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Their: Psalms 32:10, Psalms 97:7, Jonah 2:8, Revelation 14:9-11, Revelation 18:4, Revelation 18:5

hasten: etc. or, give gifts to another

drink: Genesis 35:14, Leviticus 23:13, Isaiah 57:6, Isaiah 65:11, Isaiah 66:3, Jeremiah 7:18

take: Exodus 23:13, Joshua 23:7, Hosea 2:16, Hosea 2:17

Reciprocal: Genesis 26:18 - and he Numbers 29:22 - drink offering Numbers 32:38 - gave other names unto the cities Deuteronomy 12:3 - and destroy 2 Kings 1:6 - therefore Isaiah 50:11 - ye shall Zechariah 13:2 - I will cut

Cross-References

Genesis 16:4
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
Genesis 16:5
And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the Lord judge between me and thee.
Genesis 16:6
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thine hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
Genesis 16:8
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
2 Samuel 6:16
And as the ark of the Lord came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the Lord ; and she despised him in her heart.
Proverbs 30:23
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
1 Corinthians 4:6
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.

Gill's Notes on the Bible

Their sorrows shall be multiplied,.... Not the sorrows of the saints and excellent ones, by seeing the idolatry of men, as Aben Ezra interprets it; but the sorrows of such

[that] hasten [after] another [god]; a false god, an idol, to serve and worship it; for, generally speaking, idolaters are more forward, eager, and hasty to attend a false worship, than the worshippers of the true God are to attend his service: now their sorrows are many, even in their worship, by cutting their bodies with knives and lancets, as the worshippers of Baal did; and by sacrificing their own children, which, notwithstanding their rash and precipitate zeal, could not fail of giving them pain and uneasiness; and, besides temporal punishments inflicted on them for their idolatry by God, and stings of conscience, which must sometimes attend them, the wrath of God lies upon them, and they will have their portion in the lake of fire, and the smoke of their torment will ascend for ever and ever. Some render the words, "their idols are multiplied"; and so the Chaldee paraphrase,

"they multiply their idols, and after that hasten to offer their sacrifices;''

when men leave the true God, they know not where to stop; the Heathens had not less than thirty thousand gods, and the Jews when they fell into idolatry ran in the same way, Jeremiah 2:28. The word "god" is not in the original text, though the supplement is countenanced by the Jewish writers p, who interpret it in this way; but I rather think the text is to be understood not of Heathen idolaters, but of unbelieving Jews, who, rejecting the true Messiah, hasten after another Messiah, king, and saviour; when Jesus the true Messiah came they received him not; but when another came in his own name they were eager to embrace him, John 5:43; and to this day they are hastening after another; and in their daily prayers pray that the coming of the Messiah might be במהידה, "in haste", in their days q; and the sense of the passage is, that the sorrows of the Jews, rejecting the Messiah and hastening after another, would come thick and fast upon them, until wrath came upon them to the uttermost, Matthew 24:6 1 Thessalonians 2:16; and it holds good of all, whether Jews or Gentiles, that hasten after another saviour; that say to the works of their hands, that they are their gods, or go about to establish a righteousness of their own, or seek for life and salvation by their own doings; these, sooner or later, will lie down in sorrow, Isaiah 50:11;

their drink offerings of blood will I not offer: meaning not the libations of the Gentiles, which were not wine, according to the law,

Numbers 15:10; but blood, even sometimes human blood; but the sacrifices of the Jews, which were either got by blood, murders and robberies, and on that account were hateful to God, Isaiah 61:8; or rather the sacrifices of bloodthirsty persons, whose hands were full of blood, Isaiah 1:11; and such were the offerings of the priests, Scribes, and Pharisees, in Christ's time, who were the children of them that killed the prophets, and sought after the blood of Christ. Or it may be rendered, "I will not offer their drink offerings because of blood" r; meaning his own blood shed for the remission of sins, which being obtained, there remains no more offering for sin; and so the words may express the abolition of all legal sacrifices, and the causing of them to cease through the blood and sacrifice of Christ. This shows the person speaking to be a priest, and therefore could not be David, but must be the Messiah, who is a priest after the order of Melchizedek; and who had a better sacrifice to other up than any of the offerings of the Jews, even his own self, by which he has put away sin for ever. He adds,

nor take up their names into my lips; not the names of idol deities, nor of their worshippers, but of the Jews that rejected him as the Messiah, for whom he would not pray, John 17:9; and so as he refused to offer their sacrifices, he would not perform the other part of his priestly office for them in intercession; though this may also have respect to the rejection of the Jewish nation as the people of God; writing a "Loammi", Hosea 1:9, upon them, declaring them to be no longer the children of the living God; leaving their names for a curse, a taunt, and a proverb in every place; expressing the utmost abhorrence of them, and showing the utmost indignation at them, as persons whose names were not worthy or fit to be mentioned, Ephesians 5:3.

p Jarchi, Aben Ezra, Kimchi, Ben Melech, & Abendana in loc. q Seder Tephillot, fol. 128. 2. r מדם "propter sanguinem", Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Their sorrows shall be multiplied - The word here rendered “sorrows - עצבוּת atstsebôth - may mean either idols or sorrows. Compare Isaiah 48:5; Psalms 139:24; Job 9:28; Psalms 147:3. Some propose to render it, “Their idols are multiplied;” that is, many are the gods which others worship, while I worship one God only. So Gesenius understands it. So also the Aramaic Paraphrase renders it. But the common construction is probably the correct one, meaning that sorrow, pain, anguish, must always attend the worship of any other gods than the true God; and that therefore the psalmist would not he found among their number, or be united with them in their devotions.

That hasten after another god - Prof. Alexander renders this, “Another they have purchased.” Dr. Horsley, “Who betroth themselves to another.” The Septuagint, “After these things they are in haste.” The Latin Vulgate, “Afterward they make haste.” The Hebrew word - מהר mâhar - properly means to hasten; to be quick, prompt, apt. It is twice used Exodus 22:16 in the sense of “buying or endowing;” that is, procuring a wife by a price paid to her parents; but the common meaning of the word is to hasten, and this is clearly the sense here. The idea is that the persons referred to show a readiness or willingness to forsake the true God, and to render service to other gods. Their conduct shows that they do not hesitate to do this when it is proposed to them; that they embrace the first opportunity to do it. Men hesitate and delay when it is proposed to them to serve the true God; they readily embrace an opposite course - following the world and sin.

Their drink-offerings of blood - It was usual to pour out a drink-offering of wine or water in the worship of idol gods, and even of the true God. Thus Jacob Genesis 35:14 is said to have set up a pillar in Padan-aram, and to have “poured a drink-offering thereon.” Compare Exodus 29:40-41; Exodus 30:9; Lev, Leviticus 23:13; Numbers 15:5. The phrase “drink-offerings of blood” would seem to imply that the blood of the animals slain in sacrifice was often mingled with the wine or water that was thus poured out in the services of the pagan gods. So Jarchi, Aben Ezra, and Michaelis suppose. It would seem, also, that the worshippers themselves drank this mingled cup. They did this when they bound themselves by a solemn oath to perform any dangerous service. DeWette. The eating, and consequently the drinking of blood, was solemnly forbidden to the Israelites (compare Genesis 9:4; Leviticus 3:17; Leviticus 7:26; Leviticus 17:10); and the idea here is, that the psalmist had solemnly resolved that he would not partake of the abominations of the pagan, or be united with them in any way in their worship.

Nor take up their names into my lips - As objects of worship. That is, I will not in any way acknowledge them as gods, or render to them the homage which is due to God. The very mention of the name of any other god than the true God was solemnly forbidden by the law of Moses Exodus 23:13, “And make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of your mouth.” So the apostle Paul says Ephesians 5:3, “But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not once be named among you, as becometh saints.” The idea in these places seems to be, that the mere mention of these things would tend to produce dangerous familiarity with them, and by such familiarity take off something of the repugnance and horror with which they should be regarded, They were, in other words, to be utterly avoided; they were never to be thought of or named; they were to be treated as though they were not. No one can safely so familiarize himself with vice as to render it a frequent subject of conversation. Pollution will flow into the heart from words which describe pollution, even when there is no intention that the use of such words should produce contamination. No one can be familiar with stories or songs of a polluted nature, and still retain a heart of purity. “The very passage of a polluted thought through the mind leaves pollution behind it.” How much more is the mind polluted when the thought is dwelt upon, and when utterance is given to it in language!

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 16:4. Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god] The Chaldee has: "They multiply their idols, and afterwards hasten that they may offer their gifts." In the Hebrew text there is no word for God, and therefore Messiah or Saviour might be as well substituted; and then the whole will refer to the unbelieving Jews. They would not have the true Christ; they have sought, and are seeking, another Messiah; and how amply fulfilled has the prophetic declaration been in them! Their sorrows have been multiplied for more than 1800 years.

The Vulgate and Septuagint, and after them the AEthiopic and Arabic, have given this clause a widely different turn: "their afflictions have been multiplied, and afterwards they have run swiftly;" referring to the suffering saints: the more they were afflicted and persecuted, the more fervent and prosperous they became.

Their drink-offerings of blood will I not offer — נסך nesech is a libation, whether of wine or water, poured out on the sacrifice. A drink-offering of blood is not a correct form of expression; it is rather the libation on the blood of the sacrifice already made. Coverdale translates the same; but Mathewes, who reformed his text in a few places, has Their brente offeringes of bloude, without much mending the text; though by this the exceptionable idea of a drink-offering of blood is avoided. As applicable to our Lord, here is an intimation that their libations and sacrifices should cease. None of these should exist under the Christian dispensation; Jesus Christ's offering upon the cross being the accomplishment and termination of all such sacrifices.

Nor take up their names into my lips. — None of those sacrifices shall be mentioned with any kind of respect after the end of their institution shall have been accomplished; for sacrifice, offering, burnt-offering, and sacrifice for sin, such as are offered according to the law, God would no longer receive; therefore Jesus said; "Lo, I come to do thy will; a body hast thou prepared me." Since that time all these sacrifices have ceased. The old Psalter is curious: -

Ver. Psalms 16:4. Multiplicate sunt infirmitates eorum; postea acceleraverunt.

Trans. Manyfalded er thair sekenes: and sythen thai hasted thaim.

Par. - That es at say; thai knew that thai war ful seke in body and saule, and sythen thai hasted tham til the Leche; for he that feles him seke, he sekes remedy. Il men wenes that thai er noght seke for thi that dye in thair syn.

Non congregabo conventicula eroum de sanguinibus, c.

Trans. I sal noght gadyr the coventes of tha of blodes ne I sal be menand of their names thurgh my lippis.

Par. That est at say, by the coventes of haly men, my servaundes sal nout fleschely, but gastly: for blode bytakyns syn and unclenes that that er in, that folous thair flesche, and the vanites of thair blode; that er comen of grete kyn. Ne I sal by menand of thair names; for thai er chaunged fra syn till ryghtwisnes on domesday, qwen I sal speke thrugh my lippes til thaim that haldes the name of wykednes: sa ye weryed til fyer with outen end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile