the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 119:78
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Bring disgrace upon the arrogant people who lied about me; meanwhile, I will concentrate on your commandments.
Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: [But] I will meditate on your precepts.
Make proud people ashamed because they lied about me. But I will think about your orders.
May the arrogant be humiliated, for they have slandered me! But I meditate on your precepts.
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: [but] I will meditate in thy precepts.
Let the proud be put to shame, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
Let the arrogant be ashamed and humiliated, for they sabotage me with a lie; But I will meditate on Your precepts.
Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts.
Thei that ben proude be schent, for vniustli thei diden wickidnesse ayens me; but Y schal be exercisid in thin heestis.
May the arrogant be put to shame for subverting me with a lie; I will meditate on Your precepts.
Put down those proud people who hurt me with their lies, because I have chosen to study your teachings.
Let the proud be put to shame; for they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.
Let the proud be ashamed, because they wrong me with lies; as for me, I will meditate on your precepts.
Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
Bring shame on those proud people who lied about me. All I want to do is study your instructions.
Let the proud be put to shame, for they have distorted my cause with falsehood; but I will meditate in Thy precepts.
Let the proud be ashamed, for they dealt peruersly with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
May the proud be ashamed, because they do wrong to me for no reason, but I will think about Your Law.
Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
Let the proude be ashamed: for they haue dealt wickedly and falsely with me: but I meditate in thy precepts.
Let the wicked be ashamed, for they have humbled me unjustly; but I have meditated in thy precepts.
May the proud be ashamed for falsely accusing me; as for me, I will meditate on your instructions.
Let insolent men, be ashamed, because, by means of falsehood, they have dealt with me perversely, I, will meditate in thy precepts.
(118-78) Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments.
Let the godless be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on thy precepts.
Let the proude be confounded, for they haue falsly reported me: but I wyll study thy commaundementes.
Let the proud be ashamed; for they transgressed against me unjustly: but I will meditate in thy commandments.
Let the arrogant be put to shamefor slandering me with lies;I will meditate on your precepts.
Let the proud be put to shame, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
Let the arrogant be put to shame, because they have wronged me with lies. As for me, I will meditate on your precepts.
Let the proud be ashamed, for with lies they perverted me; I will muse on Your Precepts.
Ashamed are the proud, For [with] falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
Let the proude be confounded, which handle so falsly agaynst me.
May the arrogant be put to shame, because they lead me astray with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts.
May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
May the arrogant be ashamed, for they wrong me with lying;But I shall muse on Your precepts.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the proud: Psalms 119:21, Psalms 119:51, Psalms 119:85, Psalms 35:26
without: Psalms 119:86, Psalms 7:3-5, Psalms 25:3, Psalms 35:7, Psalms 69:4, Psalms 109:3, 1 Samuel 24:10-12, 1 Samuel 24:17, 1 Samuel 26:18, John 15:25, 1 Peter 2:20
but I will: Psalms 119:23, Psalms 1:2
Reciprocal: Psalms 119:15 - meditate
Gill's Notes on the Bible
Let the proud be ashamed,.... The same persons he before speaks of as accursed, who had him in derision, and forged a lie against him. Here he prays that they might be ashamed of their scoffs and jeers, of their lies and calumnies, the evils and injuries they had done him; that they might be brought to a sense of them, and repentance for them; when they would be ashamed of them in the best manner: or that they might be disappointed of their ends, in what they had done, and so be confounded and ashamed, as men are when they cannot gain their point; or be brought to shame and confusion eternally;
for they dealt perversely with me without a cause; or, "they perverted me [with] falsehood" w; that is, they endeavoured to pervert him with lies and falsehood, and lead him out of the right way; or they attempted, by their lies and calumnies, to make him out to be a perverse and wicked man, and pronounced and condemned him as such, without any foundation or just cause for it;
[but] I will meditate in thy precepts; he was determined, in the strength of grace, that those ill usages should not take off his thoughts from religious things, or divert him from his duty to his God: none of these things moved him; he still went on in the ways of God, in his worship and service, as Daniel did, when in like circumstances.
w שקר עותוני "mendacio me opprimere quaerunt", Tigurine version; "mendaciis", Piscator, Cocceius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Let the proud be ashamed - Referring here to his enemies, who appear to have been in the higher ranks of life, or to have been those who prided themselves on their wealth, their station, or their influence. See the notes at Psalms 119:51. The psalmist asks here that they might be confounded or put to shame; that is, that they might fail of accomplishing their purposes in regard to him. See Psalms 25:2-3, notes; Job 6:20, note.
For they dealt perversely with me - They were not honest; they deceived me; they took advantage of me; they were not true to their professions of friendship. Compare the notes at Isaiah 59:3; notes at Job 8:3; notes at Job 34:12.
Without a cause - Hebrew, “by a lie.” That is, They have been guilty of falsehood in their charges or accusations against me. I have given them no occasion for such treatment, and their conduct is based on an entire misrepresentation. See the notes at John 15:25.
But I will meditate in thy precepts - See the notes at Psalms 1:2. I will not be diverted from thee, from thy law, from thy service, by all that man can do to me; by all the false charges which the enemies of religion may bring against me; by all the contempt or persecution that I may suffer for my attachment to thee. See Psalms 119:23, note; Psalms 119:69, note.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 119:78. Let the proud be ashamed — To reduce a proud man to shame, is to humble him indeed. Let them be confounded. Without cause - without any colourable pretext, have they persecuted me.