Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 115:14

The Lord shall increase you more and more, you and your children.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   The Topic Concordance - Blessings;   Earth;   Fear;   Torrey's Topical Textbook - Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Blessing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Parallel Translations

New Living Translation
May the Lord richly bless both you and your children.
English Revised Version
The LORD increase you more and more, you and your children.
Update Bible Version
Yahweh will increase you more and more, You and your sons.
New Century Version
May the Lord give you success, and may he give you and your children success.
New English Translation
May he increase your numbers, yours and your children's!
Webster's Bible Translation
The LORD will increase you more and more, you and your children.
World English Bible
May Yahweh increase you more and more, You and your children.
Amplified Bible
May the LORD give you [great] increase, You and your children.
English Standard Version
May the Lord give you increase, you and your children!
Wycliffe Bible (1395)
The Lord encreesse on you; on you and on youre sones.
Berean Standard Bible
May the LORD give you increase, both you and your children.
Contemporary English Version
I pray that the Lord will let your family and your descendants always grow strong.
American Standard Version
Jehovah increase you more and more, You and your children.
Bible in Basic English
May the Lord give you and your children still greater increase.
Complete Jewish Bible
May Adonai increase your numbers, both yours and those of your children.
Darby Translation
Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
Easy-to-Read Version
May the Lord give more and more to you and to your children.
JPS Old Testament (1917)
The LORD increase you more and more, you and your children.
King James Version (1611)
The Lord shall increase you more and more: you and your children.
New Life Bible
May the Lord make your numbers grow, both you and your children.
New Revised Standard
May the Lord give you increase, both you and your children.
Geneva Bible (1587)
The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
George Lamsa Translation
The LORD will increase you more and more, you and your children.
Good News Translation
May the Lord give you children— you and your descendants!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh multiply you, You, and your children.
Douay-Rheims Bible
(113-22) May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
Revised Standard Version
May the LORD give you increase, you and your children!
Bishop's Bible (1568)
God wyll encrease you more and more: both you and also your children.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord add blessings to you and to your children.
Christian Standard Bible®
May the Lord add to your numbers,both yours and your children’s.
Hebrew Names Version
May the LORD increase you more and more, You and your children.
Lexham English Bible
May Yahweh give you increase, you and your children.
Literal Translation
Jehovah will add on to you; on you and on your sons.
Young's Literal Translation
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE encrease you more & more: you, and youre childre.
New American Standard Bible
May the LORD increase you, You and your children.
New King James Version
May the LORD give you increase more and more, You and your children.
New American Standard Bible (1995)
May the Lord give you increase, You and your children.
Legacy Standard Bible
May Yahweh give you increase,You and your children.

Contextual Overview

9 O Israel, trust thou in the Lord : he is their help and their shield. 10 O house of Aaron, trust in the Lord : he is their help and their shield. 11 Ye that fear the Lord , trust in the Lord : he is their help and their shield. 12 The Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. 13 He will bless them that fear the Lord , both small and great. 14 The Lord shall increase you more and more, you and your children. 15 Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth. 16 The heaven, even the heavens, are the Lord 's: but the earth hath he given to the children of men. 17 The dead praise not the Lord , neither any that go down into silence. 18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lord: Genesis 13:16, 2 Samuel 24:3, Isaiah 2:2, Isaiah 2:3, Isaiah 27:6, Isaiah 19:20, Isaiah 19:21, Isaiah 56:8, Isaiah 60:4-22, Jeremiah 30:19, Jeremiah 33:22, Hosea 1:10, Zechariah 8:20-23, Zechariah 10:8, Revelation 7:4, Revelation 7:9

you: Genesis 17:7, Jeremiah 32:38, Jeremiah 32:39, Acts 2:39, Acts 3:25

Reciprocal: Numbers 26:22 - General Deuteronomy 1:11 - make you 2 Samuel 22:36 - made me great 1 Chronicles 21:3 - The Lord Psalms 132:12 - their children Psalms 144:12 - as plants Psalms 147:13 - blessed Proverbs 14:26 - fear Isaiah 61:9 - they are Isaiah 65:23 - for Matthew 19:13 - brought Mark 10:14 - Suffer Acts 11:14 - all Revelation 11:18 - and them

Gill's Notes on the Bible

The Lord shall increase you more and more,.... The Word of the Lord, as the Targum, shall do it; in a temporal sense, with a numerous posterity, with riches, wealth, and honour; and in a spiritual sense, with an addition of spiritual blessings; with renewed instances of divine layout: with an increase of the gifts and graces of the Spirit of God, as faith, hope, love, joy, patience, humility, and other graces; and with more knowledge of God and Christ, and of divine and spiritual things.

You and your children; not only they that feared the Lord of the present generation, but those that should succeed them, and be as they were, a seed to serve the Lord, and who should be accounted to him for a generation.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall increase you more and more - He will increase your numbers and your power. We may suppose that the people were greatly diminished by the captivity, and that on their return to their country their number was comparatively small. This promise of a great increase was in accordance with the cherished wishes of the Hebrew people, and with the repeated promises which God had made to their fathers. Compare Genesis 15:5; Genesis 22:17; Genesis 32:12.

You and your children - The blessing shall be not only on you, but it shall go down to future generations,


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile