Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 106:33

Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Speaking;   The Topic Concordance - Sin;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Anger;   Moses;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Easton Bible Dictionary - Kadesh;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Meribah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Circumcision;   Hallelujah;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kadesh-barnea;   Moloch;   Rebels;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 19;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Because they were rebellious against His Spirit,He spoke rashly with his lips.
New American Standard Bible (1995)
Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.
Bishop's Bible (1568)
For they had caused an alteration to be of his spirite: so that he spake vnaduisedly with his lippes.
Darby Translation
For they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
New King James Version
Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips.
Literal Translation
for they provoked his spirit, and he spoke rashly with his lips.
Easy-to-Read Version
They upset Moses, and he spoke without stopping to think.
World English Bible
Because they were rebellious against his spirit, He spoke rashly with his lips.
King James Version (1611)
Because they prouoked his spirit: so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Because they prouoked his sprete, and he tolde the planely with his lippes.
Amplified Bible
Because they were rebellious against His Spirit, Moses spoke recklessly with his lips.
American Standard Version
Because they were rebellious against his spirit, And he spake unadvisedly with his lips.
Bible in Basic English
For they made his spirit bitter, and he said unwise things.
Update Bible Version
Because they were rebellious against his spirit, And he spoke unadvisedly with his lips.
Webster's Bible Translation
Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
New English Translation
for they aroused his temper, and he spoke rashly.
Contemporary English Version
Then Moses got into trouble for speaking in anger.
Complete Jewish Bible
for when they embittered his spirit, [Moshe] spoke up without thinking.
Geneva Bible (1587)
Because they vexed his spirite, so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
George Lamsa Translation
Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
Hebrew Names Version
Because they were rebellious against his spirit, He spoke rashly with his lips.
JPS Old Testament (1917)
For they embittered his spirit, and he spoke rashly with his lips.
New Living Translation
They made Moses angry, and he spoke foolishly.
New Life Bible
He spoke from his lips without thinking because they went against the Spirit of God.
Brenton's Septuagint (LXX)
for they provoked his spirit, and he spoke unadvisedly with his lips.
English Revised Version
Because they were rebellious against his spirit, and he spake unadvisedly with his lips.
Berean Standard Bible
For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips.
New Revised Standard
for they made his spirit bitter, and he spoke words that were rash.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For they embittered his spirit, and he spake rashly with his lips.
Douay-Rheims Bible
(105-33) Because they exasperated his spirit. And he distinguished with his lips.
Lexham English Bible
because they rebelled against his Spirit, and he spoke thoughtlessly with his lips.
English Standard Version
for they made his spirit bitter, and he spoke rashly with his lips.
New American Standard Bible
Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.
New Century Version
The people turned against the Spirit of God, so Moses spoke without stopping to think.
Good News Translation
They made him so bitter that he spoke without stopping to think.
Christian Standard Bible®
for they embittered his spirit, and he spoke rashly with his lips.
Wycliffe Bible (1395)
and he departide in his lippis.
Young's Literal Translation
For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.
Revised Standard Version
for they made his spirit bitter, and he spoke words that were rash.

Contextual Overview

13 They soon forgat his works; they waited not for his counsel: 14 But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. 15 And he gave them their request; but sent leanness into their soul. 16 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the Lord . 17 The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram. 18 And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. 19 They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image. 20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass. 21 They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt; 22 Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Numbers 20:10, Numbers 20:11

he spake: Psalms 39:1, Psalms 141:3, Genesis 30:1, Genesis 35:16-18, Job 2:10, Job 38:2, Job 40:4, Job 40:5, Job 42:7, Job 42:8, James 3:2

Reciprocal: Numbers 11:10 - Moses Numbers 12:3 - above Numbers 27:14 - ye rebelled Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 3:26 - the Lord Deuteronomy 4:21 - General Job 3:1 - opened Jonah 4:4 - Doest thou well to be angry Acts 7:39 - whom Acts 15:39 - the contention 1 Corinthians 13:5 - is not

Gill's Notes on the Bible

Because they provoked his spirit;.... Though he was a very meek man, meeker than any upon the face of the earth, Numbers 12:2, yet, being greatly provoked, let fall some passionate and undue expressions: and this was not only his sin, but the fault of those also that provoked him, and with this view it is mentioned. The Targum is,

"for they rebelled against his Holy Spirit;''

the Holy Spirit of God, as in Isaiah 63:10. Jarchi interprets it of Moses and Aaron provoking the Spirit of God; which sense is mentioned, by Aben Ezra and Kimchi; though they seem to prefer the former, and which seems best. Some interpret it of the Israelites, that they caused Moses and Aaron to provoke his Spirit.

So that he spake unadvisedly with his lips; that is, Moses spake,

saying, Hear now, ye rebels, must we, or "can we",

fetch you water out of this rock? Which words were spoken in an angry passionate way, calling them rebels, and expressing diffidence about getting water out of the rock; which was the thing that was so displeasing to God, because they did not believe him to sanctify him in the eyes of the children of Israel, Numbers 25:10. Jarchi, as before, understands this of God, of his speaking, pronouncing, and declaring, that Moses and Aaron should not bring the congregation into the land of Canaan, Numbers 25:18, and so the word "unadvisedly" may be left out, and only read, "he spake with his lips"; but the other sense is to be preferred.

Barnes' Notes on the Bible

Because they provoked his spirit - literally, “They made his spirit bitter,” or they embittered his soul. They threw him off his guard, so that instead of manifesting the meekness and gentleness which so eminently characterized him in general (see Numbers 12:3), he gave way to expressions of anger. See Numbers 20:10.

So that he spake unadvisedly with his lips - Passionately; in a severe, harsh, and threatening manner. He did not bear with them as he should have done; he did not refer to God, to his power, and to his goodness as he should have done; he spake as if the whole thing depended on him and Aaron: “Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?” The word rendered “spake unadvisedly” - בטא bâṭâ' - means properly to “babble;” and then, to talk idly, or unadvisedly; to utter that which has no meaning, or an improper meaning. Let us not harshly blame Moses, until we are placed in circumstances similar to his, and see how we would ourselves act. Who is there that would not have been provoked as he was, or even to a greater degree? If there are any such, let them “cast the first stone.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 106:33. They provoked his spirit — המרו himru, from מרה marah, to rebel: they brought it into a rebellious state; he was soured and irritated, and was off his guard.

So that he spake unadvisedly with his lips. — For this sentence we have only these two words in the Hebrew, ויבטא בשפתיו vayebatte bisephathaiv, he stuttered or stammered with his lips, indicating that he was transported with anger. See the notes on Numbers 20:10-12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile