Lectionary Calendar
Saturday, September 21st, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 102:16

When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Glory;   God;   Torrey's Topical Textbook - Excellency and Glory of Christ, the;   Glory of God, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Glory;   Holman Bible Dictionary - Gentiles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church;   Greek Versions of Ot;   Praise;   Prayer;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Progress;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pelican;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Builder;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For Yahweh has built up Zion;He has appeared in His glory.
New American Standard Bible (1995)
For the Lord has built up Zion; He has appeared in His glory.
Bishop's Bible (1568)
For God wyll buylde vp Sion: to be seene in his glorious maiestie.
Darby Translation
When Jehovah shall build up Zion, he will appear in his glory.
New King James Version
For the LORD shall build up Zion; He shall appear in His glory.
Literal Translation
When Jehovah shall build up Zion, He shall be seen in His glory.
Easy-to-Read Version
The Lord will rebuild Zion, and people will again see her glory.
World English Bible
For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
King James Version (1611)
When the Lord shall build vp Zion: he shall appeare in his glory.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE shal buylde vp Sion, and shal apeare in his glory.
Amplified Bible
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory and brilliance;
American Standard Version
For Jehovah hath built up Zion; He hath appeared in his glory.
Bible in Basic English
When the Lord has put up the walls of Zion, and has been been in his glory;
Update Bible Version
For Yahweh has built up Zion; He has appeared in his glory.
Webster's Bible Translation
When the LORD shall build up Zion, he will appear in his glory.
New English Translation
when the Lord rebuilds Zion, and reveals his splendor,
Contemporary English Version
You will rebuild the city of Zion. Your glory will be seen,
Complete Jewish Bible
The nations will fear the name of Adonai and all the kings on earth your glory,
Geneva Bible (1587)
When the Lorde shall build vp Zion, and shall appeare in his glory,
George Lamsa Translation
When the LORD builds up Zion, he shall appear in his glory.
Hebrew Names Version
For the LORD has built up Tziyon. He has appeared in his glory.
JPS Old Testament (1917)
So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth Thy glory;
New Living Translation
For the Lord will rebuild Jerusalem. He will appear in his glory.
New Life Bible
For the Lord has built up Zion. He will come in His shining-greatness.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the Lord shall build up Sion, and shall appear in his glory.
English Revised Version
For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory;
Berean Standard Bible
for the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory.
New Revised Standard
For the Lord will build up Zion; he will appear in his glory.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When Yahweh, hath built up, Zion, Hath appeared in his glory;
Douay-Rheims Bible
(101-17) For the Lord hath built up Sion: and he shall be seen in his glory.
Lexham English Bible
For Yahweh will rebuild Zion; he will appear in his glory.
English Standard Version
For the Lord builds up Zion; he appears in his glory;
New American Standard Bible
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory.
New Century Version
The Lord will rebuild Jerusalem; there his glory will be seen.
Good News Translation
When the Lord rebuilds Zion, he will reveal his greatness.
Christian Standard Bible®
for the Lord will rebuild Zion; He will appear in His glory.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord hath bildid Sion; and he schal be seen in his glorie.
Young's Literal Translation
For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,
Revised Standard Version
For the LORD will build up Zion, he will appear in his glory;

Contextual Overview

12 But thou, O Lord , shall endure for ever; and thy remembrance unto all generations. 13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. 14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof. 15 So the heathen shall fear the name of the Lord , and all the kings of the earth thy glory. 16 When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory. 17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer. 18 This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord . 19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the Lord behold the earth; 20 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death; 21 To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

When: Psalms 51:18, Psalms 69:35, Psalms 147:2, Isaiah 2:2, Isaiah 2:3, Isaiah 14:26, Isaiah 66:18, Jeremiah 31:4, Jeremiah 33:7

he shall: Psalms 97:6, Isaiah 60:1, Isaiah 60:2, Isaiah 60:7, Isaiah 61:3, Micah 2:9, Zechariah 2:6-13

Reciprocal: Psalms 104:31 - The glory Song of Solomon 8:1 - yea Isaiah 14:32 - the Lord Isaiah 35:2 - they shall Isaiah 40:5 - the glory Isaiah 41:17 - the poor Isaiah 45:6 - General Isaiah 59:19 - shall they Isaiah 64:2 - to make Jeremiah 29:12 - General Jeremiah 31:28 - so Jeremiah 33:2 - the maker Jeremiah 42:10 - then Daniel 9:19 - thine 2 Corinthians 1:20 - unto

Gill's Notes on the Bible

When the Lord shall build up Zion,.... The church of God, fallen down, and in a ruinous condition, as it may be said to be when the doctrines of the Gospel are departed from; the ordinances of it are corrupted and altered, or not attended to; the worship and discipline of the Lord's house are neglected; great declensions in faith, love, and zeal, among the professors of religion, and but few instances of conversion: and it may be said to be built up again, as it will be in the latter day, when the doctrines of grace will be revived; the ordinances will be administered in their primitive purity; great spirituality, holiness, and brotherly love, among the saints, and large numbers converted and brought into it: and this will be the work of Christ, the great master builder; the materials of this building are the saints, those lively stones which will now be laid with fair colours; the ministers of the word will be the instruments that Christ will make use of in rebuilding his church; it is his Spirit, power, and grace, which will make all effectual; and he will have the glory, as follows: the Targum is,

"for the city of Zion is built by the Word of the Lord:''

he shall appear in his glory; or "shall be seen in his glory" b, which will be upon his church and people, and on which there will be a defence, so that it shall continue; and this will lie chiefly in the purity of Gospel truths, ordinances, and worship; in the number of converts; in the gifts and graces of the Spirit of God upon them; in their peace, prosperity, unity, and spirituality; and in the presence of Christ with them, who will be seen in all the glory and majesty of his kingly office; he will now reign before his ancients gloriously.

b נראה "videbitur", V. L. Pagninus, Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

When the Lord shall build up Zion - The Septuagint, the Latin Vulgate, and Luther, vender this, “Because the Lord hath built up Zion.” This also is the most natural and correct translation of the Hebrew. The reference, however, may be to the future. The psalmist may throw himself into the future, and - standing there - he may describe things as they will appear then - as already done.

He shall appear in his glory - The idea is that the building up of Zion would be an occasion in which God would manifest his glory. In reference to the restoration of his people from bondage; in rebuilding Zion, then in ruins; in restoring the splendor of the place where he had been so long worshipped, he would display his true character as a God of glory, truth, power, and goodness. As applied to the church in general, this would mean that when God comes to revive religion, to visit his people, to recover them from their backslidings, to convert and save sinners, he appears in his appropriate character as the God of his people - as a glorious God. Then the perfections of his nature are most illustriously displayed; then he appears in his true character, as a God of mercy, grace, and salvation. There is no scene on earth where the character of God is more gloriously exhibited than in a revival of true religion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 102:16. When the Lord shall build up Zion — It is such a difficult thing, so wholly improbable, so far out of the reach of human power, that when God does it, he must manifest his power and glory in a most extraordinary manner.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile