Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 102:1

Hear my prayer, O Lord , and let my cry come unto thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Scofield Reference Index - Psalms;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Praise;   Prayer;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pelican;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Shirah, Pereḳ (Pirḳe);  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
O Yahweh, hear my prayer!And let my cry for help come to You.
New American Standard Bible (1995)

A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ! And let my cry for help come to You.
Bishop's Bible (1568)
Heare my prayer O God: and let my crying come in vnto thee.
Darby Translation

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
New King James Version
Hear my prayer, O LORD, And let my cry come to You.
Literal Translation
A Prayer of the afflicted, when he is faint and pours out his complaint before Jehovah. Hear my prayer, O Jehovah, and let my cry come to You.
Easy-to-Read Version

A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord .

Lord , hear my prayer. Listen to my cry for help.
World English Bible
<> Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
King James Version (1611)
[A prayer of the afflicted when he is ouerwhelmed, and powreth out his complaint before the Lord.] Heare my prayer, O Lord: and let my crie come vnto thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare my prayer (o LORDE) and let my criege come vnto the.
THE MESSAGE
A Prayer of One Whose Life Is Falling to Pieces, and Who Lets God Know Just How Bad It Is God , listen! Listen to my prayer, listen to the pain in my cries. Don't turn your back on me just when I need you so desperately. Pay attention! This is a cry for help! And hurry—this can't wait!
Amplified Bible
Hear my prayer, O LORD, And let my cry for help come to You!
American Standard Version

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
Bible in Basic English
Give ear to my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
Update Bible Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his complaint before Yahweh. Hear my prayer, O Yahweh, And let my cry come to you.
Webster's Bible Translation
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
New English Translation

The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the Lord .

O Lord , hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
Contemporary English Version

(A prayer for someone who hurts and needs to ask the Lord for help.)

I pray to you, Lord ! Please listen.
Complete Jewish Bible
Prayer of a sufferer overcome by weakness and pouring out his complaint before Adonai :
Geneva Bible (1587)
A prayer of the afflicted, when hee shall be in distresse, and poure foorth his meditation before the Lorde. O Lorde, heare my prayer, and let my crye come vnto thee.
George Lamsa Translation
HEAR my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Hebrew Names Version
<
> Hear my prayer, LORD! Let my cry come to you.
JPS Old Testament (1917)
A Prayer of the afflicted, when he fainteth, and poureth out his complaint before the LORD.
New Living Translation

A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the Lord .

Lord , hear my prayer! Listen to my plea!
New Life Bible
Hear my prayer, O Lord! Let my cry for help come to You.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to thee.
English Revised Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Berean Standard Bible
A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.
New Revised Standard

A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.
Douay-Rheims Bible
(101-1) <The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord.> (101-2) Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
Lexham English Bible

A prayer of one afflicted, when he grows faint

and pours out his lament before Yahweh.

O Yahweh, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
English Standard Version

A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you!
New American Standard Bible
Hear my prayer, LORD! And let my cry for help come to You.
New Century Version

A prayer of a person who is suffering when he is discouraged and tells the Lord his complaints.

Lord , listen to my prayer; let my cry for help come to you.
Good News Translation
Listen to my prayer, O Lord , and hear my cry for help!
Christian Standard Bible®

A prayer of an afflicted person who is weak and pours out his lament before the Lord .

Lord , hear my prayer; let my cry for help come before You.
Wycliffe Bible (1395)
The title of the `hundrid and o salm. The preier of a pore man, whanne he was angwishid, and schedde out his speche bifore the Lord. Lord, here thou my preier; and my crie come to thee.
Young's Literal Translation
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Revised Standard Version
A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to thee!

Contextual Overview

1 Hear my prayer, O Lord , and let my cry come unto thee. 2 Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily. 3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. 4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread. 5 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. 6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. 7 I watch, and am as a sparrow alone upon the house top. 8 Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me. 9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping. 10 Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of: or, for

overwhelmed: Psalms 12:5, Psalms 61:2, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 142:2, Psalms 142:3, Psalms 143:4, Lamentations 3:18-20, Mark 14:33, Mark 14:34, Luke 22:44, Hebrews 5:7

poureth: Psalms 42:4, Psalms 62:8, Psalms 77:3, Psalms 142:2, 1 Samuel 1:15, 1 Samuel 1:16

Hear: Psalms 5:2, Psalms 55:1-5, Psalms 57:1-3, Psalms 130:1, Psalms 130:2, Psalms 41:1, Psalms 41:2, Psalms 143:7, Psalms 145:19

let my: Psalms 18:6, Exodus 2:23, Judges 10:16, 1 Samuel 9:16, 2 Chronicles 30:27, Lamentations 3:8, Lamentations 3:44

Reciprocal: 1 Kings 8:59 - nigh Job 21:4 - is my complaint Psalms 77:2 - In the Psalms 119:145 - cried

Gill's Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord,.... The prayer of a poor, destitute, and afflicted one; his own, and not another's; not what was composed for him, but composed by him; which came out of his own heart, and out of unfeigned lips, and expressed under a feeling sense of his own wants and troubles; and though dictated and inwrought in his heart by the Spirit of God, yet, being put up by him in faith and fervency, it is called his own, and which he desires might be heard:

and let my cry come unto thee; he calls his prayer cry, because it was uttered in distress, and with great vehemency and importunity; and he prays that it might come unto God, even into his ears, and be regarded by him, and not shut out: prayer comes aright to God, when it comes through Christ, and out of his hands, perfumed with the incense of his mediation.

e לעני "pauperis", V. L. Pagninus, Vatablus, Amama; "inopis", Cocceius. f יעטף "convolveretur", Munster; "obtegitur", Gejerus, so Michaelis. g שיחו "meditationem suam", Junius & Tremellius, Gejerus, so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord - The prayer which I offer in view of my personal trials; the prayer which I offer as one of an afflicted people. Compare Psalms 4:1; Psalms 17:1; Psalms 18:6.

And let my cry come unto thee - My prayer, accompanied with an outward expression of my earnestness. It was not a silent, or a mental prayer; it was a loud and earnest cry. Psalms 5:2; Psalms 18:6, Psalms 18:41; Psalms 30:2; Psalms 72:12; Job 35:9; Job 36:13.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CII

The complaint and miserable state of the poor captives, 1-11;

the expectation of deliverance, 12-14;

the conversion of the heathen, 15-18;

the termination of the captivity, 19-22;

the great frailty of man, 23, 24;

the unchangeableness of God, 25-27;

the permanence of the Church, 28.


NOTES ON PSALM CII

The Hebrew, and nearly all the Versions, give the following title to this Psalm: A prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his sighing before the Lord. There seems to be little doubt that this is the prayer of the captives in Babylon, when, towards the end of the captivity, they were almost worn out with oppression, cruelty, and distress. The Psalm has been attributed to Daniel, to Jeremiah, to Nehemiah, or to some of the other prophets who flourished during the time of the captivity. The author of the Epistle to the Hebrews has applied the twenty-fifth, twenty sixth, and twenty-seventh verses to our Lord, and the perpetuity of his kingdom.

Verse Psalms 102:1. Hear my prayer — The chief parts of the Psalm answer well to the title: it is the language of the deepest distress, and well directed to Him from whom alone help can come.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile