Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 100:3

Know ye that the Lord he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   God Continued...;   Man;   Praise;   Worship;   Thompson Chain Reference - Creator;   God;   God's;   Jews;   Man;   People, God's;   The Topic Concordance - Creation;   God;   Man;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Colossians, Theology of;   Flock;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Worship of God;   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Creation;   Flock;   Sheep;   Hastings' Dictionary of the Bible - Folk;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Agriculture;   Rufus;   Sheep, Shepherd;   Shepherd;   Morrish Bible Dictionary - Keri and Chethib;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Israel;   Sheep;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;   Sheep;   Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Happiness;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 19;  

Parallel Translations

New Living Translation
Acknowledge that the Lord is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.
English Revised Version
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
Update Bible Version
Know that Yahweh, he is God: It is he that has made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.
New Century Version
Know that the Lord is God. He made us, and we belong to him; we are his people, the sheep he tends.
New English Translation
Acknowledge that the Lord is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.
Webster's Bible Translation
Know ye that the LORD he [is] God: [it is] he [that] hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.
World English Bible
Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
Amplified Bible
Know and fully recognize with gratitude that the LORD Himself is God; It is He who has made us, not we ourselves [and we are His]. We are His people and the sheep of His pasture.
English Standard Version
Know that the Lord , he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
Wycliffe Bible (1395)
Wite ye, that the Lord hym silf is God; he made vs, and not we maden vs. His puple, and the scheep of his lesewe,
Berean Standard Bible
Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.
Contemporary English Version
You know the Lord is God! He created us, and we belong to him; we are his people, the sheep in his pasture.
American Standard Version
Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.
Bible in Basic English
Be certain that the Lord is God; it is he who has made us, and we are his; we are his people, and the sheep to whom he gives food.
Complete Jewish Bible
Be aware that Adonai is God; it is he who made us; and we are his, his people, the flock in his pasture.
Darby Translation
Know that Jehovah is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.
Easy-to-Read Version
Know that the Lord is God. He made us, and we belong to him. We are his people, the sheep he takes care of.
JPS Old Testament (1917)
Know ye that the LORD He is God;
King James Version (1611)
Know ye that the Lord, hee is God, it is he that hath made vs, and not we our selues: wee are his people, and the sheepe of his pasture.
New Life Bible
Know that the Lord is God. It is He Who made us, and not we ourselves. We are His people and the sheep of His field.
New Revised Standard
Know that the Lord is God. It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
Geneva Bible (1587)
Knowe ye that euen the Lord is God: hee hath made vs, and not we our selues: we are his people, and the sheepe of his pasture.
George Lamsa Translation
Know that he is the LORD our God; it is he who has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Good News Translation
Acknowledge that the Lord is God. He made us, and we belong to him; we are his people, we are his flock.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Know that, Yahweh, he, is God, - He, made us, and not, we ourselves, His people, and the flock of his pasture.
Douay-Rheims Bible
(99-3) Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture.
Revised Standard Version
Know that the LORD is God! It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
Bishop's Bible (1568)
Be ye sure that God is the Lorde, it is he that hath made vs, and not we our selues: we are his people and the sheepe of his pasture.
Brenton's Septuagint (LXX)
Know that the Lord he is God; he made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Christian Standard Bible®
Acknowledge that the Lord is God.He made us, and we are his—his people, the sheep of his pasture.
Hebrew Names Version
Know that the LORD, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
Lexham English Bible
Know that Yahweh, he is God; he made us and we are his. We are his people and the sheep of his pasture.
Literal Translation
Know that Jehovah, He is God; He has made us, and not we ourselves, His people and the sheep of His pasture.
Young's Literal Translation
Know that Jehovah He [is] God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture.
Miles Coverdale Bible (1535)
It is he yt hath made vs, & not we oure selues: we are but his people, & the shepe of his pasture.
THE MESSAGE
Know this: God is God, and God, God . He made us; we didn't make him. We're his people, his well-tended sheep.
New American Standard Bible
Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.
New King James Version
Know that the Lord, He is God;It is He who has made us, and not we ourselves; [fn] We are His people and the sheep of His pasture.
New American Standard Bible (1995)
Know that the Lord Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.
Legacy Standard Bible
Know that Yahweh, He is God;It is He who has made us, and not we ourselves;We are His people and the sheep of His pasture.

Contextual Overview

1 Make a joyful noise unto the Lord , all ye lands. 2 Serve the Lord with gladness: come before his presence with singing. 3 Know ye that the Lord he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. 4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name. 5 For the Lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Know: Psalms 46:10, Psalms 95:3, Psalms 95:6, Psalms 95:7, Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39, Deuteronomy 7:9, 1 Samuel 17:46, 1 Samuel 17:47, 1 Kings 18:36-39, 2 Kings 19:19, Jeremiah 10:10, John 17:3, Acts 17:23, Acts 17:24, 2 Corinthians 4:6, Galatians 4:8, Galatians 4:9, 1 John 5:20

it is he: Psalms 95:6, Psalms 119:73, Psalms 139:13-24, Psalms 149:2, Job 10:8-13, Ecclesiastes 12:1, Ephesians 2:10, 1 Peter 4:19

not we ourselves: or, his we are, Psalms 12:4, 1 Corinthians 6:19, 1 Corinthians 6:20

we are his: Psalms 74:1, Psalms 74:2, Psalms 78:52, Psalms 79:13, Psalms 95:7, Isaiah 40:9-11, Isaiah 63:11, Isaiah 63:19, Ezekiel 34:11, Ezekiel 34:30, Ezekiel 34:31, John 10:14-16, John 10:26-28, Acts 20:28, Acts 20:29, 1 Peter 2:9, 1 Peter 2:25, 1 Peter 5:2-4

Reciprocal: Genesis 1:26 - Let us Genesis 2:7 - formed man Deuteronomy 9:29 - Yet they Deuteronomy 32:6 - made thee 1 Kings 18:21 - if the Lord 1 Chronicles 16:14 - the Lord Psalms 105:7 - the Lord Isaiah 19:25 - Blessed Isaiah 43:1 - created Isaiah 43:7 - for I Isaiah 64:8 - all are Micah 7:14 - Feed Zechariah 9:16 - shall save Malachi 2:10 - hath Matthew 25:33 - the sheep John 10:7 - the sheep John 10:9 - and shall John 21:16 - my sheep Galatians 3:7 - Know

Gill's Notes on the Bible

Know ye that the Lord he is God,.... Own and acknowledge him to be God, as well as man; and though a man, yet not a mere man, but the great God and our Saviour, the true God and eternal life; so a man, as that he is Jehovah's fellow; or our God, as the Syriac and Ethiopic versions; Immanuel, God with us, God in our nature, God manifest in the flesh:

[it is] he [that] hath made us; as men, without whom nothing is made that was made; in him we live, move, and have our being; and, as new creatures, we are his workmanship, created in him, and by him; regenerated by his Spirit and grace, and formed for himself, his service and glory; and made great and honourable by him, raised from a low to an high estate; from being beggars on the dunghill, to sit among princes; yea, made kings and priests unto God by him; so, Kimchi,

"he hath brought us up, and exalted us:''

and not we ourselves; that is, did not make ourselves, neither as creatures, nor as new creatures; as we have no hand in making either our souls or bodies, so neither in our regeneration, or in the work of God upon our hearts; that is solely the Lord's work: there is a double reading of this clause; the marginal reading is,

and we are his; which is followed by the Targum and Aben Ezra: both are approved of by Kimchi, and the sense of both is included; for if the Lord has made us, and not we ourselves, then we are not our own, but his, and ought to serve and glorify him: we are his by creation; "we are also his offspring", as said Aratus d, an Heathen poet, cited by the Apostle Paul, Acts 17:28,

we are his people; by choice and covenant; by his Father's gift, and his own purchase; and by the power of his grace, bringing to a voluntary surrender and subjection to him; even the Gentiles particularly, who were not his people, but now his people, 1 Peter 2:9,

and the sheep of his pasture; his sheep also by gift and purchase, called by him, made to know his voice, and follow him; for whom he provides pasture, leads to it, and feeds them with it himself; see

Psalms 74:1.

d του γαρ και γενους εσμεν. Arati Phaenomena, v. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Know ye that the Lord, he is God - That is, Let all the nations know that Yahweh is the true God. The idols are vanity. They have no claim to worship; but God is the Creator of all, and is entitled to universal adoration.

It is he that hath made us - The Hebrew is, “He made us,” and this expresses the exact idea. The fact that he is the Creator proves that he is God, since no one but God can perform the work of creation. The highest idea that we can form of power is that which is evinced in an act of creation; that is, in causing anything to exist where there was nothing before. Every created thing, therefore, is a proof of the existence of God; the immensity of the universe is an illustration of the greatness of his power.

And not we ourselves - Margin, “And his we are.” The difference between the text and the margin is owing to a different reading in the Hebrew, varying only in a single letter. The reading in the text is, “And not (לא lo') we;” in the margin, “And to him (לו lô) we.” These words would be pronounced in the same manner, and either of them would convey good sense. The weight of authority is in favor of the common reading, “And not we;” that is, We are not self-created; we derive our being from him. All that we have and are, we owe to him.

We are his people - By virtue of creation. The highest “property” which can exist is that derived from an act of creation. He that has brought anything into existence has a right to it, and may dispose of it as he pleases. It is on this idea essentially that all idea of “property” is founded.

And the sheep of his pasture - As the shepherd owns the flock, so God is our owner; as the shepherd guards his flock and provides for it, so God guards us and provides for us. See the notes at Psalms 95:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 100:3. Know ye that the Lord he is God — Acknowledge in every possible way, both in public and private, that Jehovah, the uncreated self-existent, and eternal Being, is Elohim, the God who is in covenant with man, to instruct, redeem, love, and make him finally happy.

It is he that hath made us — He is our Creator and has consequently the only right in and over us.

And not we ourselves — ולא אנחנו velo anachnu. I can never think that this is the true reading, though found in the present Hebrew text, in the Vulgate, Septuagint, AEthiopic, and Syriac. Was there ever a people on earth, however grossly heathenish, that did believe, or could believe, that they had made themselves? In twenty-six of Kennicott's and De Rossi's MSS. we have ולו אנחנו velo anachnu, "and HIS we are;" לו lo, the pronoun, being put for לא lo, the negative particle. This is the reading of the Targum, or Chaldee paraphrase ודיליה אנחנא vedileyh anachna, "and his we are," and is the reading of the text in the Complutensian Polyglot, of both the Psalters which were printed in 1477, and is the keri, or marginal reading in most Masoretic Bibles. Every person must see, from the nature of the subject that it is the genuine reading. The position is founded on the maxim that what a man invents, constructs out of his own materials, without assistance in genius, materials or execution from any other person, is HIS OWN; and to it, its use, and produce, he has the only right. God made us, therefore we are HIS: we are his people, and should acknowledge him for our God; we are the sheep of his pasture, and should devote the lives to him constantly which he continually supports.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile