Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Proverbs 25:19

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Hypocrisy;   The Topic Concordance - Confidence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Proverb, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Teeth;   Tooth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Trusting an unreliable person in a difficult timeis like a rotten tooth or a faltering foot.
Hebrew Names Version
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
English Standard Version
Trusting in a treacherous man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
New American Standard Bible
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a treacherous person in time of trouble.
New Century Version
Trusting unfaithful people when you are in trouble is like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
Amplified Bible
Like a broken tooth or an unsteady foot Is confidence in an unfaithful man in time of trouble.
World English Bible
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
Geneva Bible (1587)
Confidence in an vnfaythfull man in time of trouble, is like a broken tooth and a sliding foote.
Legacy Standard Bible
Like an aching tooth and a slipping footIs trust in a treacherous man in a day of distress.
Berean Standard Bible
Like a broken tooth or a foot out of joint is confidence in a faithless man in time of trouble.
Contemporary English Version
A friend you can't trust in times of trouble is like having a toothache or a sore foot.
Complete Jewish Bible
Relying on an untrustworthy person in a time of trouble is like [relying on] a broken tooth or an unsteady leg.
Darby Translation
A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful [man] in the day of trouble.
Easy-to-Read Version
Never depend on a liar in times of trouble. It's like chewing with a bad tooth or walking with a crippled foot.
George Lamsa Translation
Like a sore tooth and a foot out of joint, such is the confidence in an unfaithful man in time of trouble.
Good News Translation
Depending on an unreliable person in a crisis is like trying to chew with a loose tooth or walk with a crippled foot.
Lexham English Bible
A bad tooth and a lame foot is the trust of a faithless person in a time of trouble.
Literal Translation
Confidence in a treacherous man in time of distress is like a bad tooth and a slipping foot.
Miles Coverdale Bible (1535)
The hope of the vngodly in tyme of nede, is like a rotten toth and a slippery foote.
American Standard Version
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Bible in Basic English
Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.
JPS Old Testament (1917)
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
King James Version (1611)
Confidence in an vnfaithfull man in time of trouble, is like a broken tooth, and a foot out of ioynt.
Bishop's Bible (1568)
The confidence that is put in an vnfaythfull man in tyme of trouble, is like a broken tooth, and a sliding foote.
Brenton's Septuagint (LXX)
the track of a flying eagle; and the ways of a serpent on a rock; and the paths of a ship passing through the sea; and the ways of a man in youth.
English Revised Version
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Wycliffe Bible (1395)
A rotun tooth, and a feynt foot is he, that hopith on an vnfeithful man in the dai of angwisch,
Update Bible Version
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is [like] a crumbling tooth, and an unsteady foot.
Webster's Bible Translation
Confidence in an unfaithful man in time of trouble [is like] a broken tooth, and a foot out of joint.
New English Translation
Like a bad tooth or a foot out of joint, so is confidence in an unfaithful person at the time of trouble.
New King James Version
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a bad tooth and a foot out of joint.
New Living Translation
Putting confidence in an unreliable person in times of trouble is like chewing with a broken tooth or walking on a lame foot.
New Life Bible
In time of trouble, trusting in a man who is not faithful is like a bad tooth or a foot out of joint.
New Revised Standard
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A broken tooth and a faltering foot, is confidence in the treacherous, in the day of danger.
Douay-Rheims Bible
To trust in an unfaithful man in the time of trouble, is like a rotten tooth, and weary foot,
Revised Standard Version
Trust in a faithless man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
Young's Literal Translation
A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
THE MESSAGE
Trusting a double-crosser when you're in trouble is like biting down on an abscessed tooth.
New American Standard Bible (1995)
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a faithless man in time of trouble.

Contextual Overview

19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 28:20, 2 Chronicles 28:21, Job 6:14-20, Isaiah 30:1-3, Isaiah 36:6, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, 2 Timothy 4:16

Reciprocal: Acts 15:38 - who

Cross-References

1 Chronicles 1:32
Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
Matthew 1:2
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
Luke 3:34
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
Acts 7:8
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.

Gill's Notes on the Bible

Confidence in an unfaithful man in time of trouble,.... It is not good to put confidence in any man, not in princes, nor in the best of men; much less in an unfaithful, prevaricating, and treacherous man; and especially in a time of distress and trouble, depending on his help and assistance, which is leaning on a broken reed, and trusting to a broken staff. Or, "the confidence of an unfaithful man in time of trouble" o; that which he puts confidence in; who trusts in his riches, or in his righteousness, or in his own heart, all which are vain and deceitful:

[is like] a broken tooth, and a foot out of joint; which are so far from being of any use, the one in eating food, and the other in walking, that they are both an hindrance to those actions, and cause pain and uneasiness: or, "a bad tooth", so the Targum and Syriac version; a rotten one.

o מבטח בוגד "fiducia praevaricatoris", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "fiducia perfidi", Cocceius, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Stress is to be laid on the uselessness of the “broken tooth” and the “foot out of joint,” or tottering, rather than on the pain connected with them. The King James Version loses the emphasis and point of the Hebrew by inverting the original order, which is “a broken ... joint is confidence” etc.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile