Thursday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Proverbs 25:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Trusting an unreliable person in a difficult timeis like a rotten tooth or a faltering foot.
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
Trusting in a treacherous man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a treacherous person in time of trouble.
Trusting unfaithful people when you are in trouble is like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
Like a broken tooth or an unsteady foot Is confidence in an unfaithful man in time of trouble.
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
Confidence in an vnfaythfull man in time of trouble, is like a broken tooth and a sliding foote.
Like an aching tooth and a slipping footIs trust in a treacherous man in a day of distress.
Like a broken tooth or a foot out of joint is confidence in a faithless man in time of trouble.
A friend you can't trust in times of trouble is like having a toothache or a sore foot.
Relying on an untrustworthy person in a time of trouble is like [relying on] a broken tooth or an unsteady leg.
A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful [man] in the day of trouble.
Never depend on a liar in times of trouble. It's like chewing with a bad tooth or walking with a crippled foot.
Like a sore tooth and a foot out of joint, such is the confidence in an unfaithful man in time of trouble.
Depending on an unreliable person in a crisis is like trying to chew with a loose tooth or walk with a crippled foot.
A bad tooth and a lame foot is the trust of a faithless person in a time of trouble.
Confidence in a treacherous man in time of distress is like a bad tooth and a slipping foot.
The hope of the vngodly in tyme of nede, is like a rotten toth and a slippery foote.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Confidence in an vnfaithfull man in time of trouble, is like a broken tooth, and a foot out of ioynt.
The confidence that is put in an vnfaythfull man in tyme of trouble, is like a broken tooth, and a sliding foote.
the track of a flying eagle; and the ways of a serpent on a rock; and the paths of a ship passing through the sea; and the ways of a man in youth.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
A rotun tooth, and a feynt foot is he, that hopith on an vnfeithful man in the dai of angwisch,
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is [like] a crumbling tooth, and an unsteady foot.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble [is like] a broken tooth, and a foot out of joint.
Like a bad tooth or a foot out of joint, so is confidence in an unfaithful person at the time of trouble.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a bad tooth and a foot out of joint.
Putting confidence in an unreliable person in times of trouble is like chewing with a broken tooth or walking on a lame foot.
In time of trouble, trusting in a man who is not faithful is like a bad tooth or a foot out of joint.
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
A broken tooth and a faltering foot, is confidence in the treacherous, in the day of danger.
To trust in an unfaithful man in the time of trouble, is like a rotten tooth, and weary foot,
Trust in a faithless man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
Trusting a double-crosser when you're in trouble is like biting down on an abscessed tooth.
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a faithless man in time of trouble.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Chronicles 28:20, 2 Chronicles 28:21, Job 6:14-20, Isaiah 30:1-3, Isaiah 36:6, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, 2 Timothy 4:16
Reciprocal: Acts 15:38 - who
Cross-References
Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.
Gill's Notes on the Bible
Confidence in an unfaithful man in time of trouble,.... It is not good to put confidence in any man, not in princes, nor in the best of men; much less in an unfaithful, prevaricating, and treacherous man; and especially in a time of distress and trouble, depending on his help and assistance, which is leaning on a broken reed, and trusting to a broken staff. Or, "the confidence of an unfaithful man in time of trouble" o; that which he puts confidence in; who trusts in his riches, or in his righteousness, or in his own heart, all which are vain and deceitful:
[is like] a broken tooth, and a foot out of joint; which are so far from being of any use, the one in eating food, and the other in walking, that they are both an hindrance to those actions, and cause pain and uneasiness: or, "a bad tooth", so the Targum and Syriac version; a rotten one.
o מבטח בוגד "fiducia praevaricatoris", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "fiducia perfidi", Cocceius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Stress is to be laid on the uselessness of the “broken tooth” and the “foot out of joint,” or tottering, rather than on the pain connected with them. The King James Version loses the emphasis and point of the Hebrew by inverting the original order, which is “a broken ... joint is confidence” etc.