Friday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Proverbs 25:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Seldom set foot in your neighbor’s house;otherwise, he’ll get sick of you and hate you.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, Lest he be weary of you, and hate you.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he have his fill of you and hate you.
Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.
Don't go to your neighbor's house too often; too much of you will make him hate you.
Let your foot seldom be in your neighbor's house, Or he will become tired of you and hate you.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, Lest he be weary of you, and hate you.
Withdrawe thy foote from thy neighbours house, least he be weary of thee, and hate thee.
Let your foot rarely be in your neighbor's house,Lest he have more than his fill of you and hate you.
Seldom set foot in your neighbor's house, lest he grow weary and hate you.
Don't visit friends too often, or they will get tired of it and start hating you.
so don't visit your neighbor too much, or he may get his fill of you and come to hate you.
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee and hate thee.
And don't visit your neighbors' homes too often, or they will begin to hate you.
Do not visit your neighbors house too frequently, lest he become weary of you and so hate you.
Don't visit your neighbors too often; they may get tired of you and come to hate you.
Make your foot scarce in the house of your neighbor, lest he become weary of you and hate you.
Make your foot rare from your neighbor's house, lest he be full of you and hate you.
Withdrawe yi foote fro thy neghbours house, lest he be weery of the, and so abhorre the.
Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.
Let not your foot be frequently in your neighbour's house, or he may get tired of you, and his feeling be turned to hate.
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be sated with thee, and hate thee.
Withdraw thy foote from thy neighbours house: lest he be weary of thee, and so hate thee.
Withdrawe thy foote from thy neighbours house: lest he be werie of thee, and so hate thee.
The eye that laughs to scorn a father, and dishonours the old age of a mother, let the ravens of the valleys pick it out, and let the young eagles devour it.
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and hate thee.
Withdrawe thi foot fro the hous of thi neiybore; lest sum tyme he be fillid, and hate thee.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, Or else he will be weary of you, and hate you.
Withdraw thy foot from thy neighbor's house; lest he be weary of thee, and [so] hate thee.
Don't set foot too frequently in your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you.
Seldom set foot in your neighbor's house, Lest he become weary of you and hate you.
Don't visit your neighbors too often, or you will wear out your welcome.
Do not let your foot be in your neighbor's house too much, or he may become tired of you and hate you.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, otherwise the neighbor will become weary of you and hate you.
Withhold thy foot from the house of thy neighbour, - lest he be weary of thee, and hate thee.
Withdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee.
Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you.
Withdraw thy foot from thy neighbour's house, Lest he be satiated [with] thee, and have hated thee.
Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Withdraw thy foot from thy neighbour's: or, Let thy foot be seldom in thy neighbour's, Genesis 19:2, Genesis 19:3, Judges 19:18-21
weary: Heb. full, Romans 15:24
Cross-References
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Gill's Notes on the Bible
Withdraw thy foot from thy neighbour's house,.... Not but that it is commendable to be neighbourly and friendly, or for one neighbour to visit another; but then it should not be very frequent; a man should not be always or often at his neighbour's house. So the words may be rendered, "make thy foot precious" or "rare at thy neighbour's house" m; be seldom there;
lest he be weary of thee, and [so] hate thee; or, "lest he be sated with thee" n; filled with thy company to a loathing of it, as the stomach with eating too much honey, and so his friendship be turned into hatred.
m ×קר "rarum fac", Montanus, Vatablus, Gejerus, Michaelis, Cocceius; Heb. "praetiosum fac", Piscator. n ×¤× ×ש××¢× "ne forte satictur tui", Schultens; so Montanus; "saturatus", Junius & Tremellius, Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Let thy foot be seldom in the house of thy friend, etc. Though thy visits were sweet as honey, he may soon learn to loathe them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 25:17. Withdraw thy foot — Another proverb will illustrate this: "Too much familiarity breeds contempt."