the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Nahum 3:7
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then all who see you will recoil from you, saying,“Nineveh is devastated;who will show sympathy to her?”Where can I find anyone to comfort you?
It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, 'Nineveh is laid waste Who will mourn for her?' Where will I seek comforters for you?"
And it shall come to passe, that all they that looke vpon thee, shall flee from thee, and say; Nineueh is layde waste, who will bemoane her? whence shall I seeke comforters for thee?
And all who look at you will shrink from you and say, "Wasted is Nineveh; who will grieve for her?" Where shall I seek comforters for you?
"And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, 'Nineveh is devastated! Who will have sympathy for her?' Where shall I seek comforters for you?"
Everyone who sees you will run away and say, ‘Nineveh is in ruins. Who will cry for her?' Nineveh, where will I find anyone to comfort you?"
"And it will come about that all who see you Will shrink back and run from you and say, 'Nineveh is completely ruined! Who will grieve for her?' Where will I seek comforters for you?"
And it shall come to passe, that al they that looke vpon thee, shall flee from thee, and say, Nineueh is destroyed, who will haue pitie vpon her? where shall I seeke comforters for thee?
"And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, 'Nineveh is devastated! Who will grieve for her?' Where will I seek comforters for you?"
And it will be that all who see youWill flee from you and say,‘Nineveh is devastated!Who will console her?'Where will I seek comforters for you?"
Then all who see you will recoil from you and say, 'Nineveh is devastated; who will grieve for her?' Where can I find comforters for you?"
Everyone who sees you will turn away and shout, "Nineveh is done for! Is anyone willing to mourn or to give her comfort?"
Then all who see you will recoil from you; they will say, ‘Ninveh is destroyed!' Who will mourn for her? Where can I find people to comfort you?"
And it shall come to pass, [that] all they that see thee shall flee from thee, and shall say, Nineveh is laid waste! Who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?
Everyone who sees you will be shocked. They will say, ‘Nineveh is destroyed. Who will cry for her?' I know I cannot find anyone to comfort you, Nineveh."
And it shall come to pass that all who look upon you shall abhor you and say, Nineveh is plundered; who will bemoan her? Whence shall I seek a comforter for you?
All who see you will shrink back. They will say, ‘Nineveh lies in ruins! Who has any sympathy for her? Who will want to comfort her?'"
"And it will be that everyone who sees you will flee from you, And they will say, ‘Nineveh is destroyed!' Who will mourn for her? From whence shall I seek comforters for you?"
And it shall be that all those who look on you shall flee from you and shall say, Nineveh is laid waste; who shall weep for her? From where shall I seek comforters for you?
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?
And it will come about that all who see you will go in flight from you and say, Nineveh is made waste: who will be weeping for her? where am I to get comforters for her?
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say: 'Nineveh is laid waste; who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?'
And it shall come to passe that all that shall behold thee, shall flee from thee, and shall say, Niniue is destroyed, and who is greeued therwith? from whence shall I seke out comforters for thee?
And it shall be that every one that sees thee shall go down from thee, and shall say, Wretched Nineve! who shall lament for her? whence shall I seek comfort for her?
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?
It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, 'Nineveh is laid waste Who will mourn for her?' Where will I seek comforters for you?"
And it schal be, ech man that schal se thee, schal skippe awei fro thee, and schal seie, Nynyue is distried. Who schal moue heed on thee? wherof schal Y seke to thee a coumfortour?
And it shall come to pass, that all those that look at you shall flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? from where shall I seek comforters for you?
And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her; whence shall I seek comforters for thee?
Everyone who sees you will turn away from you in disgust; they will say, ‘Nineveh has been devastated! Who will lament for her?' There will be no one to comfort you!"
It shall come to pass that all who look upon you Will flee from you, and say, "Nineveh is laid waste! Who will bemoan her?' Where shall I seek comforters for you?"
All who see you will shrink back and say, ‘Nineveh lies in ruins. Where are the mourners?' Does anyone regret your destruction?"
All who see you will leave you and say, ‘Nineveh is destroyed! Who will have sorrow for her?' Where can I find anyone to comfort you?"
Then all who see you will shrink from you and say, "Nineveh is devastated; who will bemoan her?" Where shall I seek comforters for you?
And it shall come to pass that, all who see thee, shall flee from thee, and shall say, Destroyed is Nineveh! Who will bemoan her? - Whence shall I seek any to comfort thee?
And it shall come to pass that every one that shall see thee, shall flee from thee, and shall say: Ninive is laid waste: who shall bemoan thee? whence shall I seek a comforter for thee?
And all who look on you will shrink from you and say, Wasted is Nin'eveh; who will bemoan her? whence shall I seek comforters for her?
And it hath come to pass, Each of thy beholders fleeth from thee, And hath said: `Spoiled is Nineveh, Who doth bemoan for her?' Whence do I seek comforters for thee?
Yee all they that loke vpon the, shal starte backe, & saye: Niniue is destroyed. Who wil haue pyte vpo the? where shal I seke one to conforte the?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that all: Numbers 16:34, Jeremiah 51:9, Revelation 18:10
Nineveh: Nahum 2:9, Nahum 2:10, Jeremiah 51:41-43, Revelation 18:16-19
who: Isaiah 51:19, Jeremiah 15:5, Lamentations 2:13
Reciprocal: Genesis 10:11 - Nineveh Psalms 64:8 - all that Jeremiah 50:36 - her mighty Zephaniah 2:13 - will make
Cross-References
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.
And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Lord , open the eyes of these men, that they may see. And the Lord opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
Gill's Notes on the Bible
And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee shall flee from thee,.... As something loathsome and abominable, not fit to be come near unto, or touched; and as astonished and amazed at an object so forlorn and miserable, and lest they should partake of the same punishment:
and say, Nineveh is laid waste; utterly destroyed; its walls broke down, its houses demolished, its substance plundered, and its inhabitants killed, or carried captive; who could have thought it, when it was once so stately, rich, and powerful? but so it is indeed!
who will bemoan her? there are none left in her to do it; and as for others, her neighbours, whom she has oppressed and cruelly used, these will laugh and rejoice, instead of lamenting her case:
whence shall I seek comforters for thee? none from among her inhabitants, being destroyed, or carried into a foreign land; and none from among the nations round about, who will rather deride and insult than pity and comfort; so wretched and miserable would her case be!
Barnes' Notes on the Bible
All they that look upon thee shall flee from thee - through terror, lest they should share her plagues, as Israel did, when the earth swallowed up Korah, Dathan and Abiram; and they who âhad been made rich by Babylon, stand ajar off, for the fear of her torment. All they who look on theeâ Revelation 18:15. She was set as a thing to be âgazed at.â He tells the effect on the gazers. âEach one who so gazedâ at her should flee; one by one, they should gaze, be scared, flee (compare Psalms 31:11; Psalms 64:8). Not one should remain. âWho will bemoan her?â Not one should pay her the passing tribute of sympathy at human calamity, the shaking of the head at her woe (compare Job 16:4-5). Whoever had no compassion shall find none.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 7. Who will bemoan her? — In such cases, who pities the delinquent? She has been the occasion of ruin to multitudes, and now she is deservedly exposed and punished. And so it should be thought concerning Nineveh.