Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Micah 7:15

According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Exodus;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Holman Bible Dictionary - Micah, Book of;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Heritage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mizraim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Micah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will perform miracles for themas in the days of your exodusfrom the land of Egypt.
Hebrew Names Version
"As in the days of your coming forth out of the land of Mitzrayim, I will show them marvelous things."
King James Version (1611)
According to the dayes of thy comming out of the land of Egypt will I shew vnto him meruailous things.
English Standard Version
As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them marvelous things.
New American Standard Bible
"As in the days when you went out from the land of Egypt, I will show you miracles."
New Century Version
"As in the days when I brought you out of Egypt, I will show them miracles."
Amplified Bible
"As in the days when you came out from the land of Egypt, I shall show you marvelous and miraculous things."
Geneva Bible (1587)
According to the dayes of thy comming out of the lande of Egypt, will I shewe vnto him marueilous things.
New American Standard Bible (1995)
"As in the days when you came out from the land of Egypt, I will show you miracles."
Legacy Standard Bible
"As in the days when you came out from the land of Egypt,I will show you wondrous deeds."
Berean Standard Bible
As in the days when you came out of Egypt, I will show My wonders.
Contemporary English Version
I, the Lord , will work miracles just as I did when I led you out of Egypt.
Complete Jewish Bible
"As in the days when you came out of Egypt, I will show them wonders."
Darby Translation
—As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew them marvellous things.
Easy-to-Read Version
I did many miracles when I took you out of Egypt. I will let you see more miracles like that.
George Lamsa Translation
As in the day when you came out of the land of Egypt will I again show them marvellous things.
Good News Translation
Work miracles for us, Lord , as you did in the days when you brought us out of Egypt.
Lexham English Bible
As in the days when you came out from the land of Egypt I will show him wondrous things.
Literal Translation
As the days of your coming out from the land of Egypt, I will cause him to see extraordinary things.
American Standard Version
As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.
Bible in Basic English
As in the days when you came out from the land of Egypt, let us see things of wonder.
JPS Old Testament (1917)
'As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto him marvellous things.'
Bishop's Bible (1568)
Maruelous thinges wil I shewe thee, like as when thou camest out of the lande of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And according to the days of thy departure out of Egypt shall ye see marvellous things.
English Revised Version
As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I shew unto him marvelous things.
World English Bible
"As in the days of your coming forth out of the land of Egypt, I will show them marvelous things."
Wycliffe Bible (1395)
bi elde daies, bi daies of thi goyng out of the lond of Egipt. Y schal schewe to hym wondurful thingis;
Update Bible Version
As in the days of your coming forth out of the land of Egypt I will show him marvelous things.
Webster's Bible Translation
According to the days of thy departure from the land of Egypt will I show to him marvelous [things].
New English Translation
"As in the days when you departed from the land of Egypt, I will show you miraculous deeds."
New King James Version
"As in the days when you came out of the land of Egypt,I will show them [fn] wonders."
New Living Translation
"Yes," says the Lord , "I will do mighty miracles for you, like those I did when I rescued you from slavery in Egypt."
New Life Bible
"As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show you powerful works."
New Revised Standard
As in the days when you came out of the land of Egypt, show us marvelous things.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew him wonders.
Douay-Rheims Bible
According to the days of thy coming out of the land of Egypt, I will shew him wonders.
Revised Standard Version
As in the days when you came out of the land of Egypt I will show them marvelous things.
Young's Literal Translation
According to the days of thy coming forth out of the land of Egypt, I do shew it wonderful things.
Miles Coverdale Bible (1535)
Maruelous thinges will I shewe them, like as when they came out of Egipte.

Contextual Overview

14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15 According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things. 16 The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf. 17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the Lord our God, and shall fear because of thee. 18 Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. 19 He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. 20 Thou wilt perform the truth to Jacob, and the mercy to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 68:22, Psalms 78:12-72, Isaiah 11:16, Isaiah 51:9, Isaiah 63:11-15, Jeremiah 23:7, Jeremiah 23:8

Reciprocal: Exodus 7:3 - multiply Numbers 23:23 - according Psalms 77:5 - General Isaiah 11:11 - set his hand Isaiah 35:2 - the excellency Isaiah 64:2 - that the nations Jeremiah 33:3 - show Jeremiah 33:7 - and will Ezekiel 34:13 - and feed Ezekiel 36:36 - know Ezekiel 38:16 - that the Daniel 11:32 - shall be Zechariah 12:3 - in that Acts 3:19 - when Acts 13:17 - and with Romans 11:26 - all Revelation 11:18 - the nations

Cross-References

Genesis 7:19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
Genesis 7:20
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Isaiah 11:6
The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

Gill's Notes on the Bible

According to the days of thy coming out of the land of Egypt,.... This is an answer of the Lord to the prayer of the prophet, assuring him, and the church he represents, and on whose account he applies, that there would be as great a deliverance wrought for them, and as wonderful things done, as when Israel was brought out of the land of Egypt, which was effected with a mighty hand, and an outstretched arm, and was attended with amazing events; as the plagues in Egypt; the passage of the Israelites through the Red see, and the destruction of the Egyptians in it:

will I show unto him marvellous [things]; that is, unto the people of the Lord, the flock of his heritage, the solitary and peculiar people, fed and preserved by him: as the deliverance out of Egypt; was the Lord's work, so the deliverance from Babylon; as the one was the work of his power upon the heart of Pharaoh to let the people go, so the other as great an act of his power working upon the mind of Cyrus, stirring him up to let the captives go free, without price or reward; yea, to furnish them with necessaries by the way, and to rebuild their city and temple: and as Pharaoh and his host were drowned in the Red sea, so the kingdom of Babylon was swallowed up by the Medes and Persians; yea, in some respects the latter deliverance exceeded the former, and erased the remembrance of it; see Jeremiah 16:14; and that redemption by Christ, which both these were typical of, was greater and more marvellous than either, being a deliverance from, and an abolition and destruction of sin, Satan, the law, hell, and death, and attended with things the most wonderful and surprising; as the birth of Christ of a virgin; the miracles done by him in life, and at death; the doctrines of the Gospel preached by him and his apostles, and the amazing success of them, especially in the Gentile world, being testified and confirmed by signs, wonders, miracles, and gifts of the Holy Ghost. This passage, both by ancient and modern Jews k, is applied to the times of the Messiah. So in an ancient l book of theirs, speaking of the times of the Messiah, they say,

"from that day all the signs and wonders, and mighty works, which the Lord did in Egypt, he will do for Israel, as it is said, "according to the days of thy coming out of the land of Egypt", c.''

It is also said, by a modern writer m of theirs,

"because of the miracles and wonders which shall be in the days of the Messiah, such as the gathering of the captives, the resurrection of the dead, and the destruction of Gog and Magog, besides other miracles and wonders, the end of the redemption is called the end of wonders in Daniel 12:6 and this is that which God has promised by his prophets, particularly Micah, Micah 7:15; "according to the days", c. and from what follows, with the rest of the verses to the end of the book, it is manifest that these promises are not yet fulfilled, but will be fulfilled in the days of the Messiah.''

From whence it appears, that it was the sense of the ancient Jews, as well as some modern ones, that miracles would be wrought in the days of the Messiah though some of them reject them, and look not for them; particularly Maimonides n says,

"let it not enter into thine heart that the King Messiah hath need to do signs and wonders; as that he shall renew things in the world, or raise the dead, and the like; these are things which fools speak of; the thing is not so.''

But however, certain it is, the ancient Jews expected miracles to be done by the Messiah; hence some, in the times of Jesus, said, "when Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?" John 7:31; and accordingly the miracles Jesus did were full proofs of his being the Messiah, and were wrought for that purpose, and owned as such; wherefore the above Jew, though he is right in the application of this passage to the times of the Messiah, yet is wrong in saying these promises are not yet fulfilled, since they have had a full accomplishment in the Messiah Jesus; nor is another to be looked for, or such miracles to be hereafter wrought.

k Zohar in Gen. fol. 16. 1. 2. & in Exod. fol. 4. 2. & in Deut. 99. 2. & 118. 3. Chizzuk Emunah, par. 1. c. 32. p. 277. l Zohar in Exod. fol. 4. 2. Vid. ib. in Gen. fol. 16. 1. 2. & in Numb. fol. 99. 2. & in Deut. 118. 3. m R. Isaac Chizzuk Emunah, par. 1. c. 32. p. 277. n Hilchot Melachim, c. 11. sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

According to the days of thy coming out of the land of Egypt - God answers the prayer, beginning with its closing words . Micah had prayed, “Turn Thy people like the days of old; “God answers, “like the days of thy coming out of the land of Egypt.” Micah had said, in the name of his people, “I shall behold His Righteousness; God answers, I will make him to behold marvelous things” . The word marvelous things was used of God’s great marvels in the physical world Job 5:9; Job 37:5, Job 37:14, or the marvelous mercies of His Providence toward individuals or nations (Psalms 9:2; Psalms 26:7; Psalms 71:17; Psalms 72:18, etc.), and especially of those great miracles, which were accumulated at the deliverance from Egypt Exodus 3:20; Judges 6:13; Nehemiah 9:17; Psalms 78:4, Psalms 78:11, Psalms 78:32; Psalms 105:2, Psalms 105:5; Psalms 106:7, Psalms 106:22, and the entrance of the promised land which was its completion.

The reference to the Exodus must have led them to think of actual miracles; since, in regard to the Exodus, it is used of nothing else. But there were no miracles at the return from the captivity. “When the Lord turned again the captivity of Zion” Psalms 126:1, Psalms 126:3, said a Psalmist of the returned people, we were like them that dream. The Lord hath done great things for us; we are glad. Great things, but not miraculous. The promise then kept the people looking onward, until He came, “a prophet mighty in word and deed” Luke 24:19, as to whom Peter appealed to the people, that He was “approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by Him in the midst of you, as ye yourselves also know” Acts 2:22; who gave also to them who believed on Him power to do “greater works than He did” John 14:12, through His own power, because He went to His Father; and when they believed, He shewed to him, namely, to the whole people gathered into the One Church, Jew and Gentile, yet more marvelous things, things, every way more marvelous and beyond nature than those of old, “the unsearchable riches of Christ, the mystery which from the beginning of the world hath been hid in God” Ephesians 3:8-9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Micah 7:15. According to the days — This is the answer to the prophet's prayer; and God says he will protect, save, defend, and work miracles for them in their restoration, such as he wrought for their fathers in their return from Egypt to the promised land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile