Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Matthew 24:18

Neither let him which is in the field return back to take his clothes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Abomination;   Coming of the Lord Jesus Christ;   End of the World;   Redemption;   Tribulation;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Prophet;   Hyke or Upper Garment;   Prophets;   Second Coming of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophecy;   Bridgeway Bible Dictionary - Antichrist;   Day of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abomination That Causes Desolation, the;   Prophet, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Olivet Discourse, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dress;   Jesus Christ;   Jude, Epistle of;   Kingdom of God;   Olives, Mount of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Coming Again;   Dress (2);   Quotations (2);   Morrish Bible Dictionary - Judah, the Kingdom of;   Matthew, Gospel by;   People's Dictionary of the Bible - Abominable;   Abomination;   Chief parables and miracles in the bible;   Garments;   Jerusalem;   Matthew;   Smith Bible Dictionary - Dress;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Conversion;   Dress;   Eschatology of the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
If they are in the field, they must not go back to get a coat.
Tyndale New Testament (1525)
Nether let him which is in ye felde returne backe to fetche his clothes.
International Standard Version
and the person who is in the field must not turn back to get his coat.
New American Standard Bible
"And whoever is in the field must not turn back to get his cloak.
New Century Version
If people are in the fields, they must not go back to get their coats.
Update Bible Version
and let him that is in the field not return back to take his cloak.
Webster's Bible Translation
Neither let him who is in the field return back to take his clothes.
Amplified Bible
"Whoever is in the field must not turn back to get his coat.
English Standard Version
and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.
World English Bible
Let him who is in the field not return back to take his cloak.
Wesley's New Testament (1755)
Neither let him who is in the field return back to take his clothes.
Weymouth's New Testament
nor let him who is outside the city stay to pick up his outer garment.
Wycliffe Bible (1395)
turne not ayen to take his coote.
English Revised Version
and let him that is in the field not return back to take his cloke.
Berean Standard Bible
And let no one in the field return for his cloak.
Contemporary English Version
If you are out in the field, don't go back for your coat.
American Standard Version
and let him that is in the field not return back to take his cloak.
Bible in Basic English
And let not him who is in the field go back to get his coat.
Complete Jewish Bible
if someone is in the field, he must not turn back to get his coat.
Darby Translation
and let not him that is in the field turn back to take his garment.
Etheridge Translation
nor he who is in the field turn back to take his vestment.
Murdock Translation
and let him who is in the field, not return back to take his clothing.
King James Version (1611)
Neither let him which is in the field, returne backe to take his clothes.
New Living Translation
A person out in the field must not return even to get a coat.
New Life Bible
The man who is in the field should not go back to get his coat.
New Revised Standard
the one in the field must not turn back to get a coat.
Geneva Bible (1587)
And he that is in the fielde, let not him returne backe to fetch his clothes.
George Lamsa Translation
And he who is in the field, let him not return back to take his clothes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that is in the field, let him not turn back, to take away his mantle.
Douay-Rheims Bible
And he that is in the field, let him not go back to take his coat.
Revised Standard Version
and let him who is in the field not turn back to take his mantle.
Bishop's Bible (1568)
Neither let hym which is in the fielde, returne backe to fetche his clothes.
Good News Translation
Someone who is in the field must not go back to get a cloak.
Christian Standard Bible®
and a man in the field must not go back to get his coat.
Hebrew Names Version
Let him who is in the field not return back to take his cloak.
Lexham English Bible
and the one who is in the field must not turn back to pick up his cloak.
Literal Translation
and the one in the field, let him not turn back to take his garment.
Young's Literal Translation
and he in the field -- let him not turn back to take his garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
and let him which is in ye felde, not turne back to fetch his clothes.
Mace New Testament (1729)
if any man be in the field, let him not return back to take his coat.
New English Translation
and the one in the field must not turn back to get his cloak.
New King James Version
And let him who is in the field not go back to get his clothes.
Simplified Cowboy Version
If you're muckin' out stalls, don't go back in and change boots.
New American Standard Bible (1995)
"Whoever is in the field must not turn back to get his cloak.
Legacy Standard Bible
And whoever is in the field must not turn back to get his garment.

Contextual Overview

4 And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you. 5 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. 6 And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. 7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. 8 All these are the beginning of sorrows. 9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake. 10 And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. 11 And many false prophets shall rise, and shall deceive many. 12 And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. 13 But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Kings 6:28 - Give thy son Proverbs 6:4 - General

Cross-References

Genesis 24:8
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
Genesis 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
Genesis 24:14
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
Proverbs 31:26
She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
1 Peter 3:8
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Gill's Notes on the Bible

Neither let him which is in the field,.... Ploughing, or sowing, or employed in any other parts of husbandry, or rural business,

return back to take clothes; for it was usual to work in the fields without their clothes, as at ploughing and sowing. Hence those words of Virgil e.

"Nudus ara, sere nudus, hyems ignava colono.''

Upon which Servius observes, that in good weather, when the sun warms the earth, men might plough and sow without their clothes: and it is reported by the historian f of Lucius Quinctius Cincinnatus, that the messengers who were sent to him, from Minutius the consul, whom he had delivered from a siege, found him ploughing naked beyond the Tiber: not that he was entirely naked, but was stripped of his upper garments: and it is usual for people that work in the fields to strip themselves to their shirts, and lay their clothes at the corner of the field, or at the land's end; and which we must suppose to be the case here: for our Lord's meaning is not, that the man working in the field, should not return home to fetch his clothes, which were not left there; they were brought with him into the field, but put off; and laid aside in some part of it while at work; but that as soon as he had the news of Jerusalem being besieged, he should immediately make the best of his way, and flee to the mountains, as Lot was bid to do at the burning of Sodom; and he might not return to the corner of the field, or land's end, where his clothes lay, as Lot was not to look behind; though if his clothes lay in the way of his flight, he might take them up, but might not go back for them, so sudden and swift should be the desolation. The Vulgate Latin reads, in the singular number, "his coat"; and so do the Syriac, Persic, and Ethiopic versions, and Munster's Hebrew Gospel; and so it was read in four copies of Beza's, in three of Stephens's, and in others; and may design the upper coat or garment, which was put off whilst at work.

e Georgic. l. 1. f Aurel Victor. de illustr. viris, c. 20.

Barnes' Notes on the Bible

Return back to take his clothes - His clothes which, in “working,” He had laid aside, or which, in fleeing, he should throw off as an encumbrance. “Clothes” here means the “outer” garment, commonly laid aside when men worked or ran. See the notes at Matthew 5:40.

These directions were followed. It is said that the Christians, warned by these predictions, fled from Jerusalem to Pella, and other places beyond the Jordan; so that there is not evidence that a single “Christian” perished in Jerusalem - Eusebius, Hist. Eccl., lib. 3 chapter 6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 24:18. Neither let him which is in the field return back — Because when once the army of the Romans sits down before the city, there shall be no more any possibility of escape, as they shall never remove till Jerusalem be destroyed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile