Lectionary Calendar
Sunday, October 20th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Matthew 1:17

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Genealogies of Christ;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Genealogies;   Human Nature of Christ, the;   Prophecies Respecting Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Genealogy;   Bridgeway Bible Dictionary - Matthew, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   King, Christ as;   Matthew, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Nativity of Christ;   Easton Bible Dictionary - Generation;   Holman Bible Dictionary - Ancestors;   Genealogies;   Incarnation;   Jesus, Life and Ministry of;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Mss;   Number;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abraham;   Genealogies of Jesus Christ;   Generation;   Names and Titles of Christ;   Numbers;   Numbers (2);   Time;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Captivity;   Carrying Away;   Generation;   Joseph ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rahab;   People's Dictionary of the Bible - Genealogy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fourteen;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Babylon in the New Testament:;   Genealogy;   Generation;   Number;   Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for August 4;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So there were fourteen generations from Abraham to David. There were also fourteen generations from David until the people were taken away to Babylon. And there were fourteen more from the time the people were taken to Babylon until the Messiah was born.
Tyndale New Testament (1525)
All the generacions from Abraham to David are fowretene generacios. And fro David vnto the captivite of Babylon are fowretene generacions. And from the captivite of Babylon vnto Christ are also fowrtene generacios.
International Standard Version
So all the generations from Abraham to David were fourteen[fn] generations, and from David to the deportation to Babylon were fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ[fn] were fourteen generations.
New American Standard Bible
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.
New Century Version
So there were fourteen generations from Abraham to David. And there were fourteen generations from David until the people were taken to Babylon. And there were fourteen generations from the time when the people were taken to Babylon until Christ was born.
Update Bible Version
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the Babylonian Exile were fourteen generations, and from the Babylonian Exile to the Christ were fourteen generations.
Webster's Bible Translation
So all the generations from Abraham to David [are] fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations; and from the carrying away into Babylon to Christ [are] fourteen generations.
Amplified Bible
So all the generations from Abraham to David are fourteen; from David to the Babylonian deportation (exile), fourteen generations; and from the Babylonian deportation to the Messiah, fourteen generations.
English Standard Version
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations.
World English Bible
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.
Wesley's New Testament (1755)
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations: and from David to the Babylonish captivity are fourteen generations, and from the Babylonish captivity to Christ are fourteen generations.
Weymouth's New Testament
There are therefore, in all, fourteen generations from Abraham to David; fourteen from David to the Removal to Babylon; and fourteen from the Removal to Babylon to the Christ.
Wycliffe Bible (1395)
And so alle generaciouns fro Abraham to Dauid ben fourtene generacions, and fro Dauid to the transmygracioun of Babiloyne ben fourtene generaciouns, and fro the transmygracioun of Babiloyne to Crist ben fourtene generaciouns.
English Revised Version
So all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations.
Berean Standard Bible
In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.
Contemporary English Version
There were fourteen generations from Abraham to David. There were also fourteen from David to the exile in Babylonia and fourteen more to the birth of the Messiah.
American Standard Version
So all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations.
Bible in Basic English
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the taking away to Babylon, fourteen generations; and from the taking away to Babylon to the coming of Christ, fourteen generations.
Complete Jewish Bible
Thus there were fourteen generations from Avraham to David, fourteen generations from David to the Babylonian Exile, and fourteen generations from the Babylonian Exile to the Messiah.
Darby Translation
All the generations, therefore, from Abraham to David [were] fourteen generations; and from David until the carrying away of Babylon, fourteen generations; and from the carrying away of Babylon unto the Christ, fourteen generations.
Etheridge Translation
Thus all the generations from Abraham to David (were) fourteen generations; and from David to the exile of Bobel, fourteen generations; and from the exile of Bobel to the Meshicha, fourteen generations.
Murdock Translation
All the generations, therefore, are, from Abraham to David fourteen generations, and from David to the captivity of Babylon fourteen generations, and from the captivity of Babylon to the Messiah fourteen generations.
King James Version (1611)
So all the generations from Abraham to Dauid, are fourteene generations: and from Dauid vntill the carying away into Babylon, are foureteene generations: and from the carying away into Babylon vnto Christ, are fourteene generations.
New Living Translation
All those listed above include fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the Babylonian exile, and fourteen from the Babylonian exile to the Messiah.
New Life Bible
So the number of families from Abraham to David was fourteen. The number of families from David to the time the people were taken to Babylon was fourteen. The number of families after they were taken to Babylon to the birth of Jesus Christ was fourteen.
New Revised Standard
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.
Geneva Bible (1587)
So all the generations fro Abraham to Dauid, are fourtene generations. And fro Dauid vntil they were caried away into Babylon, fourtene generations: and after they were caried away into Babylon vntill Christ, fourteene generations.
George Lamsa Translation
Therefore all the generations, from Abraham down to David, are fourteen generations; and from David down to the Babylonian captivity, fourteen generations; and from the Babylonian captivity down to Christ, fourteen generations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then, all the generations from Abraham unto David, are, fourteen, generations, and, from David unto the removal to Babylon, fourteen, generations; and, from the removal to Babylon unto the Christ, fourteen, generations.
Douay-Rheims Bible
So all the generations from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations.
Revised Standard Version
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations.
Bishop's Bible (1568)
And so, all the generations from Abraham to Dauid, are fourteene generations: and from Dauid vntyll the carying away into Babylo, are fourteene generations: and fro the carying away into Babylon vnto Christe, are fourteene generations.
Good News Translation
So then, there were fourteen generations from Abraham to David, and fourteen from David to the exile in Babylon, and fourteen from then to the birth of the Messiah.
Christian Standard Bible®
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations; and from David until the exile to Babylon, fourteen generations; and from the exile to Babylon until the Christ, fourteen generations.
Hebrew Names Version
So all the generations from Avraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Bavel fourteen generations; and from the carrying away to Bavel to the Messiah, fourteen generations.
Lexham English Bible
Therefore all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon are fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ are fourteen generations.
Literal Translation
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon until the Christ, fourteen generations.
Young's Literal Translation
All the generations, therefore, from Abraham unto David [are] fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.
Miles Coverdale Bible (1535)
All the generacions from Abraha to Dauid are fourtene generacions: From Dauid vnto the captiuite of Babylon, are fourtene generacions. From the captiuite of Babylon vnto Christ, are also fourtene generacions.
Mace New Testament (1729)
So all the generations from Abraham to David, are fourteen generations: and from David to the Babylonian transmigration, are fourteen generations: and from the Babylonian transmigration unto Christ, are fourteen generations.
THE MESSAGE
There were fourteen generations from Abraham to David, another fourteen from David to the Babylonian exile, and yet another fourteen from the Babylonian exile to Christ.
New English Translation
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, fourteen generations.
New King James Version
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, from David until the captivity in Babylon are fourteen generations, and from the captivity in Babylon until the Christ are fourteen generations.
Simplified Cowboy Version
So there were fourteen generations from Abraham until David. Then there was another fourteen from David till the time the Jews were taken captive to Babylon, and fourteen from the captivity in Babylon until the Christ.
New American Standard Bible (1995)
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.
Legacy Standard Bible
Therefore all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Christ, fourteen generations.

Contextual Overview

1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. 2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren; 3 And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; 4 And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon; 5 And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse; 6 And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias; 7 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa; 8 And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias; 9 And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias; 10 And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 9:13
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Job 38:12
Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
Psalms 8:1
O Lord , our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
Psalms 8:3
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
Acts 13:47
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.

Gill's Notes on the Bible

So all the generations from Abraham,.... The Evangelist having traced the genealogy of Christ from Abraham, which he divides into "three" parts, because of the threefold state of the Jews, "first" under Patriarchs, Prophets, and Judges, "next" under Kings, and "then" under Princes and Priests, gives the sum of each part under its distinct head; "so all the generations", that is, the degrees of generation, or the persons generated from Abraham to David, both being included, "are fourteen generations"; as there were, and no more, and are as follow, Abraham, Isaac, Jacob, Judah, Phares, Esrom, Aram, Amminadab, Naasson, Salmon, Boaz, Obed, Jesse, David.

And from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations. Here David who closed the first division must be excluded this, and it must be observed, that the Evangelist does not say as before, that "all" the generations from David to the captivity were fourteen, for there were seventeen, three kings being omitted by him at once; but, the generations he thought fit to mention, in order to reduce them to a like number as before, and which were sufficient for his purpose, were fourteen; and may be reckoned in this order, Solomon, Roboam, Abia, Asa, Josaphat, Joram, Ozias, Joatham, Achaz, Ezekias, Manasses, Amon, Josias, Jechonias, or Jehoiachin.

And from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. This must be understood as before; for there might be more generations in this interval, but these were enough to answer the design of the Evangelist; and which he thought proper to mention, and may be numbered in this manner; Jechonias, or Jehoiachin, Salathiel, Zorobabel, Abiud, Ehakim, Azor, Sadoc, Achim, Eliud, Eleazar, Matthan, Jacob, Joseph, Christ. This way of reckoning by generations was used by other nations as well as the Jews u, particularly the Grecians; so w Pausanias says,

"From Tharypus to Pyrrhus the son of Achilles, πεντε ανδρων

και δεκα εισι γενεαι, were fifteen generations of men.''

And Herodotus x speaking of those who had reigned in Babylon, says, among them were two women, one whose name was Semiramis, who reigned before the other γενεησι πεντε, five generations; many other instances of the like kind might be given.

u Vid. Pirke Abot. c. 5. sect. 2. w Attica sive l. 1. c. 10. p. 19. x Clio. l. 1. c. 184. p. 74.

Barnes' Notes on the Bible

So all the generations ... - This division of the names in the genealogical tables was doubtless adopted for the purpose of aiding the memory. It was common among the Jews; and other similar instances are preserved. The Jews were destitute of books besides the Old Testament, and they had but few copies of that among them, and those chiefly in their synagogues. They would therefore naturally devise plans to keep up the remembrance of the principal facts in their history. One method of doing this was to divide the tables of genealogy into portions of equal length, to be committed to memory. This greatly facilitated the remembrance of the names. A man who wished to commit to memory the names of a regiment of soldiers would naturally divide it into companies and platoons, and this would greatly facilitate his work. This was doubtless the reason in the case before us. And, though it is not strictly accurate, yet it was the Jewish way of keeping their records, and answered their purpose. There were three leading persons and events that nearly, or quite, divided their history into equal portions: Abraham, David, and the Babylonian captivity. From one to the other was about 14 generations, and by omitting a few names it was sufficiently accurate to be made a general guide or directory in recalling the principal events in their history.

In counting these divisions, however, it will be seen that there is some difficulty in making out the number 14 in each division. This may be explained in the following manner: In the first division, Abraham is the first and David the last, making 14 altogether. In the second series, David would naturally be placed first, and the 14 was completed in Josiah, about the time of the captivity, as sufficiently near for the purpose of convenient computation, 2 Chronicles 35:0. In the third division Josiah would naturally be placed first, and the number was completed in Joseph; so that David and Josiah would be reckoned twice. This may be shown by the following table of the names:



First
Division
Second
Division
Third
Division
Abraham David Josias
Isaac Solomon Jechonias
Jacob Roboam Salathiel
Judas Abia Zorobabel
Phares Asa Abiud
Esrom Josaphat Eliakim
Aram Joram Azor
Aminadab Ozias Sadoc
Naasson Joatham Achim
Salmon Achaz Eliud
Boaz Ezekias Eleazar
Obed Manasses Matthan
Jesse Amon Jacob
David Josias Joseph
14 14 14



Carrying away into Babylon - This refers to the captivity of Jerusalem, and the removal of the Jews to Babylon by Nebuchadnezzar, 588 years before Christ. See 2 Chronicles 36:0. Josiah was king when these calamities began to come upon the Jews, but the exact time of the 70 years of captivity did not commence until the 11th year of Zedekiah’s reign, or 32 years after the death of Josiah. Babylon was situated on the Euphrates, and was encompassed with walls which were about 60 miles in circuit, 87 feet broad, and 350 feet high, and the city was entered by 100 brass gates - 25 on each side. It was the capital of a vast empire, and the Jews remained there for 70 years. See Barnes’ notes at Isaiah 13:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 1:17. Fourteen generationsMatthew 1:11; Matthew 1:11. The Jews had a sort of technical method of summing up generations in this way. In Synopsis Sohar, p. 132, n. 18, we have the following words; "From Abraham to Solomon were fifteen generations; and then the moon was at the full. From Solomon to Zedekiah were other fifteen generations; the moon was then in the wane, and Zedekiah's eyes were put out." That is, the regal state came to its zenith of light and glory in the time of Solomon; but decreased gradually, till it became nearly extinct in the days of Zedekiah. See Schoetgen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile