Lectionary Calendar
Sunday, October 20th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Malachi 2:4

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Levites;   The Topic Concordance - Corruption;   Disobedience;   Priests;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Marriage;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Nehemiah;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Excommunication;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judas;   Malachi;   Peace;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Israel, Israelite;   Morrish Bible Dictionary - Levi ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Ezekiel;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Covenant;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 11;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then you will learn why I am giving you this command. I am telling you these things so that my agreement with Levi will continue." This is what the Lord All-Powerful said.
New American Standard Bible
"Then you will know that I have sent this commandment to you, so that My covenant may continue with Levi," says the LORD of armies.
New Century Version
Then you will know that I am giving you this command so my agreement with Levi will continue," says the Lord All-Powerful.
Update Bible Version
And you shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi, says Yahweh of hosts.
Webster's Bible Translation
And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
Amplified Bible
"Then you will know [without any doubt] that I have sent this [new] commandment to you (priests), that My covenant may continue with Levi [the priestly tribe]," says the LORD of hosts.
English Standard Version
So shall you know that I have sent this command to you, that my covenant with Levi may stand, says the Lord of hosts.
World English Bible
You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Hosts.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen wite, that Y sente to you this maundement, that my couenaunt were with Leuy, seith the Lord of oostis.
English Revised Version
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
Berean Standard Bible
Then you will know that I have sent you this commandment, that My covenant with Levi may continue," says the LORD of Hosts.
Contemporary English Version
I am telling you this, so I can continue to keep my agreement with your ancestor Levi.
American Standard Version
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English
And you will be certain that I have sent this order to you, so that it might be my agreement with Levi, says the Lord of armies.
Complete Jewish Bible
Then you will know that I sent you this command to affirm my covenant with Levi," says Adonai -Tzva'ot.
Darby Translation
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.
JPS Old Testament (1917)
Know then that I have sent this commandment unto you, that My covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
King James Version (1611)
And yee shall know that I haue sent this commaundement vnto you, that my couenant might be with Leui, saith the Lord of hostes.
New Living Translation
Then at last you will know it was I who sent you this warning so that my covenant with the Levites can continue," says the Lord of Heaven's Armies.
New Life Bible
Then you will know that I have sent this word to you, so that My agreement with Levi may be kept," says the Lord of All.
New Revised Standard
Know, then, that I have sent this command to you, that my covenant with Levi may hold, says the Lord of hosts.
Geneva Bible (1587)
And yee shall know, that I haue sent this commaundement vnto you, that my couenant, which I made with Leui, might stand, sayeth the Lord of hostes.
George Lamsa Translation
And you shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, says the LORD of hosts.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall ye know that I sent unto you this charge, - as being my covenant with Levi, saith Yahweh of hosts.
Douay-Rheims Bible
And you shall know that I sent you this commandment, that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts.
Revised Standard Version
So shall you know that I have sent this command to you, that my covenant with Levi may hold, says the LORD of hosts.
Bishop's Bible (1568)
And you shall know that I haue sent this comaundement vnto you, that my couenaunt which I haue made with Leui might stand, saith the Lorde of hoastes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with the sons of Levi, saith the Lord Almighty.
Good News Translation
Then you will know that I have given you this command, so that my covenant with the priests, the descendants of Levi, will not be broken.
Christian Standard Bible®
Then you will know that I sent you this decree, so that my covenant with Levi may continue,” says the Lord of Armies.
Hebrew Names Version
You will know that I have sent this mitzvah to you, that my covenant may be with Levi," says the LORD of Hosts.
Lexham English Bible
"Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi continues," says Yahweh of hosts.
Literal Translation
And you shall know that I have sent this command to you, to be My covenant with Levi, says Jehovah of Hosts.
Young's Literal Translation
And ye have known that I have sent unto you this charge, For My covenant being with Levi, Said Jehovah of Hosts.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye shall knowe, that I haue sent this commaundement vnto you: that my couenaunt which I made with Leui, might stonde, sayeth ye LORDE of hoostes.
THE MESSAGE
"Maybe that will wake you up. Maybe then you'll realize that I'm indicting you in order to put new life into my covenant with the priests of Levi, the covenant of God -of-the-Angel-Armies. My covenant with Levi was to give life and peace. I kept my covenant with him, and he honored me. He stood in reverent awe before me. He taught the truth and did not lie. He walked with me in peace and uprightness. He kept many out of the ditch, kept them on the road.
New English Translation
Then you will know that I sent this commandment to you so that my covenant may continue to be with Levi," says the Lord who rules over all.
New King James Version
Then you shall know that I have sent this commandment to you, That My covenant with Levi may continue," Says the LORD of hosts.
New American Standard Bible (1995)
"Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi," says the LORD of hosts.
Legacy Standard Bible
Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi," says Yahweh of hosts.

Contextual Overview

1 And now, O ye priests, this commandment is for you. 2 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. 3 Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it. 4 And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts. 5 My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name. 6 The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity. 7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord of hosts. 8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord of hosts. 9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: 1 Kings 22:25, Isaiah 26:11, Jeremiah 28:9, Ezekiel 33:33, Ezekiel 38:23, Luke 10:11

that my: Isaiah 1:24-28, Isaiah 27:9, Ezekiel 20:38-41, Ezekiel 44:9-16, Matthew 3:12, John 15:2

Reciprocal: Exodus 32:28 - children Leviticus 21:1 - Speak Numbers 3:6 - General Numbers 25:12 - General 2 Kings 5:27 - leprosy Nehemiah 13:29 - the covenant Isaiah 43:27 - and thy Ezekiel 40:45 - the keepers Zechariah 12:13 - Levi Matthew 21:33 - husbandmen

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.
Genesis 1:4
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
Genesis 1:31
And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Genesis 2:1
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
Genesis 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
Genesis 5:1
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
Genesis 11:10
These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:

Gill's Notes on the Bible

And ye shall know that I have sent this commandment unto you,.... :-:

that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts; not that the ceremonial law might be confirmed and established, on which the Levitical priesthood was founded; for it was the will of God that that should be abolished, because of the weakness and unprofitableness of it; but that the covenant of grace made with Christ, the antitype of Levi, with whom the true Urim and Thummim are, Deuteronomy 33:8, who has a more excellent ministry and priesthood than his, might take place, be made manifest, and be exhibited under the Gospel dispensation; of which, and of the person with whom it is, an account is given in the following verses.

Barnes' Notes on the Bible

And ye shall know that I have sent this commandment unto you: - this, which He had just uttered. They who believe not God when threatening, know that He is in earnest and not to be trifled with, through His punishing. “That My covenant might be with Levi.” God willed to punish those who at that time rebelled against Him, that He might spare those who should come after them. He chastened the fathers, who showed their contempt toward Him, that their sons, taking warning thereby, might not be cut off. He continues to say, what the covenant was, which He willed still to be, if they would repent.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Malachi 2:4. This commandment — That in the first verse; to drive such priests from his presence and his service.

That my covenant might be with Levi — I gave the priesthood and the service of my altar to that tribe.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile