Lectionary Calendar
Monday, October 21st, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Malachi 1:10

Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts, neither will I accept an offering at your hand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Formalism;   Hypocrisy;   Minister, Christian;   Selfishness;   Thompson Chain Reference - Generosity;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   The Topic Concordance - Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Selfishness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blameless;   Ethics;   Easton Bible Dictionary - Malachi;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Holman Bible Dictionary - Malachi;   Sacrifice and Offering;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aristobulus;   Gift, Giving;   Greeks, Grecians;   Judas;   Master;   Sanhedrin;   Senate;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sacrifices ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lame;   Maimed;   Malachi;   The Jewish Encyclopedia - Augustine;   Nomism;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"I wish one of you would close the Temple doors to stop the lighting of useless fires on my altar. I am not pleased with you. I will not accept your gifts." This is what the Lord All-Powerful said.
New American Standard Bible
"If only there were one among you who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar for nothing! I am not pleased with you," says the LORD of armies, "nor will I accept an offering from your hand.
New Century Version
"I wish one of you would close the Temple doors so that you would not light useless fires on my altar! I am not pleased with you and will not accept your gifts," says the Lord All-Powerful.
Update Bible Version
Oh that there were one among you that would shut the doors, that you might not kindle [fire on] my altar in vain! I have no pleasure in you, says Yahweh of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Webster's Bible Translation
Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on my altar for naught. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Amplified Bible
"Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar uselessly [with an empty, worthless pretense]! I am not pleased with you," says the LORD of hosts, "nor will I accept an offering from your hand.
English Standard Version
Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, and I will not accept an offering from your hand.
World English Bible
"Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you," says Yahweh of hosts, "neither will I accept an offering at your hand.
Wycliffe Bible (1395)
Who is `in you that closith doris, and brenneth myn auter `of his owne wille, ethir freli? Wille is not to me in you, seith the Lord of oostis; and Y schal not resseyue a yifte of youre hond.
English Revised Version
Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle fire on mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Berean Standard Bible
"Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you," says the LORD of Hosts, "and I will accept no offering from your hands."
Contemporary English Version
I wish someone would lock the doors of my temple, so you would stop wasting time building fires on my altar. I am not pleased with you priests, and I refuse to accept any more of your offerings.
American Standard Version
Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle fire on mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Bible in Basic English
If only there was one among you who would see that the doors were shut, so that you might not put a light to the fire on my altar for nothing! I have no pleasure in you, says the Lord of armies, and I will not take an offering from your hands.
Complete Jewish Bible
Why doesn't even one of you shut the doors and thus stop this useless lighting of fires on my altar? I take no pleasure in you," says Adonai -Tzva'ot, "and I will not receive an offering from you.
Darby Translation
Who is there among you that would even shut the doors? and ye would not kindle [fire] on mine altar for nothing. I have no delight in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an oblation at your hand.
JPS Old Testament (1917)
Oh that there were even one among you that would shut the doors, that ye might not kindle fire on Mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
King James Version (1611)
Who is there euen among you that would shut the doores for nought? neither doe yee kindle fire on mine altar for nought. I haue no pleasure in you, saith the Lord of hostes, neither will I accept an offring at your hand.
New Living Translation
"How I wish one of you would shut the Temple doors so that these worthless sacrifices could not be offered! I am not pleased with you," says the Lord of Heaven's Armies, "and I will not accept your offerings.
New Life Bible
"If only there were one among you who would shut the gates and stop you from burning a fire on My altar for nothing! I am not pleased with you," says the Lord of All. "And I will not receive a gift in worship from you.
New Revised Standard
Oh, that someone among you would shut the temple doors, so that you would not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, and I will not accept an offering from your hands.
Geneva Bible (1587)
Who is there euen among you, that would shut the doores? and kindle not fire on mine altar in vaine, I haue no pleasure in you, sayeth the Lorde of hostes, neither will I accept an offering at your hande.
George Lamsa Translation
Who is there among you who would guard my doors or offer on my altar for nothing? I have no pleasure in you, says the LORD of hosts, neither will I accept an offering from your hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who is there, even among you, that will shut the doors, so as not to set light to mine altar, for nothing? I can take no pleasure in you, saith Yahweh of hosts, and, your present, can I not accept at your hand.
Douay-Rheims Bible
Who is there among you, that will shut the doors, and will kindle the fire on my altar gratis? I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts: and I will not receive a gift of your hand.
Revised Standard Version
Oh, that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire upon my altar in vain! I have no pleasure in you, says the LORD of hosts, and I will not accept an offering from your hand.
Bishop's Bible (1568)
Who is there euen among you that would shutte the doores, and kindle not fire on myne aulter in vaine? I haue no pleasure in you, saith the Lorde of hoastes, neither wyll I accept an offering at your hande.
Brenton's Septuagint (LXX)
Because even among you the doors shall be shut, and one will not kindle the fire of mine altar for nothing, I have no pleasure in you, saith the Lord Almighty, and I will not accept a sacrifice at your hands.
Good News Translation
The Lord Almighty says, "I wish one of you would close the Temple doors so as to prevent you from lighting useless fires on my altar. I am not pleased with you; I will not accept the offerings you bring me.
Christian Standard Bible®
“I wish one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle a useless fire on my altar! I am not pleased with you,” says the Lord of Armies, “and I will accept no offering from your hands.
Hebrew Names Version
"Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you," says the LORD of hosts, "neither will I accept an offering at your hand.
Lexham English Bible
"Who also among you will shut the temple doors so that you will not kindle fire in vain on my altar? I take no pleasure in you," says Yahweh of hosts, "and I will not accept an offering from your hand.
Literal Translation
Who is even among you that will shut the doors, and you not kindle fire on My altar in vain? There is no delight to Me in you, says Jehovah of Hosts. I will not be pleased with a food offering from you.
Young's Literal Translation
Who [is] even among you, And he shutteth the two-leaved doors? Yea, ye do not kindle Mine altar for nought, I have no pleasure in you, said Jehovah of Hosts, And a present I do not accept of your hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee what is he amonge you, that wil do so moch as to shut ye dores, or to kyndle ye fyre vpo myne aulter for naught? I haue no pleasure in you, sayeth the LORDE off hoostes: and as for the meatofferinge, I wil not accepte it at youre honde.
THE MESSAGE
"Why doesn't one of you just shut the Temple doors and lock them? Then none of you can get in and play at religion with this silly, empty-headed worship. I am not pleased. The God -of-the-Angel-Armies is not pleased. And I don't want any more of this so-called worship!
New English Translation
"I wish that one of you would close the temple doors, so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you," says the Lord who rules over all, "and I will no longer accept an offering from you.
New King James Version
"Who is there even among you who would shut the doors, So that you would not kindle fire on My altar in vain? I have no pleasure in you," Says the LORD of hosts, "Nor will I accept an offering from your hands.
New American Standard Bible (1995)
"Oh that there were one among you who would shut the gates, that you might not uselessly kindle fire on My altar! I am not pleased with you," says the LORD of hosts, "nor will I accept an offering from you.
Legacy Standard Bible
"Oh that there were one among you who would shut the gates, that you might not light a fire on My altar in vain! I have no delight in you," says Yahweh of hosts, "nor will I accept an offering from your hand.

Contextual Overview

6 A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? 7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible. 8 And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the Lord of hosts. 9 And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the Lord of hosts. 10 Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts, neither will I accept an offering at your hand. 11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts. 12 But ye have profaned it, in that ye say, The table of the Lord is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible. 13 Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the Lord of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the Lord . 14 But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I am a great King, saith the Lord of hosts, and my name is dreadful among the heathen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Who: Instead of mi "who," one manuscript (30; K) with the LXX reads ki "surely," which is adopted by Houbigant and Abp. Newcome, who renders, "Surely the doors shall be closed against you, neither shall ye kindle the fire of my altar in vain."

even: Job 1:9-11, Isaiah 56:11, Isaiah 56:12, Jeremiah 6:13, Jeremiah 8:10, Micah 3:11, John 10:12, Philippians 2:21, 1 Peter 5:2

neither: 1 Corinthians 9:13

I have: Isaiah 1:11-15, Jeremiah 6:20, Amos 5:21-24, Hebrews 10:38

Reciprocal: Genesis 4:7 - If thou doest well Leviticus 1:7 - fire Leviticus 7:18 - it shall Leviticus 10:19 - should Judges 18:4 - hired me 1 Samuel 2:14 - all that the fleshhook 1 Samuel 3:15 - opened 1 Kings 13:7 - I will give 2 Kings 12:6 - the priests 1 Chronicles 9:27 - the opening 2 Chronicles 29:7 - General Nehemiah 6:10 - let us shut Ecclesiastes 5:1 - give Ecclesiastes 5:4 - for Isaiah 1:13 - vain Ezekiel 13:19 - for handfuls Hosea 4:8 - set their heart on their iniquity Hosea 9:4 - neither Amos 7:12 - eat Malachi 1:8 - or accept Matthew 25:18 - and hid Luke 10:31 - priest John 12:5 - was Romans 16:18 - but 1 Corinthians 9:17 - against Philippians 4:17 - because 1 Thessalonians 2:5 - a cloak 1 Timothy 2:8 - lifting 1 Timothy 3:3 - not covetous 1 Timothy 6:10 - the love Hebrews 10:6 - thou 2 Peter 2:3 - through

Cross-References

Genesis 1:4
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
Deuteronomy 32:4
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
Psalms 104:31
The glory of the Lord shall endure for ever: the Lord shall rejoice in his works.

Gill's Notes on the Bible

Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]?.... Either of the temple, as the Targum and Jarchi; for at each of the gates of the temple there were porters appointed in David's time, 1 Chronicles 26:1 and who were paid for their service: or of the court, as Kimchi; the court of the priests where the offerings were brought. The words "for nought" are not, in the original text, at the end of this clause, but at the end of the next; and are by some referred to both; and by others restrained to the latter; and who give this as the sense of the words, "who is there", or "would there were any among you?" f any good man that would shut the doors of the temple, that so a man might not bring an abominable offering; intimating, that the priests or Levites however, who were porters, ought to shut the doors against such persons; and this way go Jarchi, Kimchi, and Abarbinel; to which the Chaldee paraphrase inclines; which is,

"who is there among you that will shut the door of the house of my sanctuary, that ye may not offer on mine altar an abominable sacrifice?''

but the same writers, out of an ancient book called Torath Cohanim, observe a sense that agrees with ours,

"a man says to his friend, shut this door for me, he desires nothing for it; light me this candle, he asks no reward for it; but as for you, who is there among you that will shut my doors for nought? or kindle a fire on mine altar for nought? and how much less will ye do freely those things which used to be done for reward? therefore I have no pleasure in you.''

There were four and twenty porters to open and shut the doors of the mountain of the house, or the temple, and the court of women in the daytime; six on the east side; four on the north; four on the south; at Asuppim two and two, four in all; four on the west, and two at Parbar g: here they attended in the daytime, to keep the place pure and peaceable; and there seems to have been one over all the rest, whose business was to see that the doors at evening were shut by them: in the Misnah h we are told that Ben Geber was appointed over the shutting of the gates, i.e. of the temple; and at night there were four and twenty guards also that kept watch; the priests kept guard in three places; in the room "abtines", in the room "nitsots", and in the fire room; and one and twenty Levites; five at the five gates of the mountain of the house, or the compass of the temple; four at the four corners within; five at the five gates of the court; and four at its four corners without; one at the chamber "Corban"; one at the chamber over against the vail; and another behind the most holy place; and there was one that was called the man of the mountain of the house, who every night went through every ward with torches burning before him; and he had power to beat those he found asleep in their watch, and to burn their garments i, to which the allusion is, Revelation 16:15, and these guards, as Bartenora k observes, were not on account of thieves and robbers, but for the honour of the house; and these, neither the one by day, nor the other by night, did their work for nought, but had a maintenance allowed them for it:

neither do ye kindle fire upon mine altar for nought: and this was done every morning, for though, as one of the Jewish writers says l, fire came down, from heaven, it was ordered that they should bring of common fire; and there were three piles or rows of fire made every day upon the altar; the first was a large one, on which they offered the daily sacrifice, with the rest of the offerings; the second was on the side of it, a little one, from whence they took fire in the censer to burn incense every day; the third had no other use for it but to confirm the command concerning fire; as it is said, "the fire shall ever be burning", Leviticus 6:13 m and this fire was kindled to burn the sacrifices, the daily sacrifice, and other burnt offerings, for which they were paid out of the tithes, and other oblations; see 1 Corinthians 9:13 this was an aggravation of their negligence and carelessness about what offerings were brought and sacrificed; seeing they were so well taken care of, and such a sufficient maintenance provided for them; so that they did not the least piece of service in the temple but they were fully rewarded for it; even not so much as to shut a door, or kindle a fire; and therefore it is no wonder their conduct should be resented, as follows:

I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts; neither in your persons, nor in your offerings:

neither will I accept an offering at your hand: the "minchah" or meat offering, any meat offering, particularly that which was offered morning and evening with the daily sacrifice, Exodus 29:40 and it is sometimes used particularly for the evening meat offering,

2 Kings 16:15 or rather, "a wheat" or "bread offering"; since this offering was made of fine flour, with oil poured upon it, and frankincense put upon that, Leviticus 2:1 hence mention is made of "incense" in the next verse Malachi 1:11; and it was either baked in an oven, or fried in a pan; and either way, when it was brought to the priest, it was burnt on the altar, and was an offering by fire to the Lord, and of a sweet savour to him, when rightly performed; and was a figure of the sacrifice of Christ, which is of a sweet smelling savour to God; and this passage respects Gospel times, as appears from the following verse Malachi 1:11, when Christ's sacrifice would be offered up, and so the oblation or meat offering made to cease, Daniel 9:27 hence God would not accept of it any more; or else because not rightly offered, as it was not when any leaven was mixed with it, or that and honey were burnt with it; signifying it should be offered with sincerity, and without hypocrisy, and other carnal lusts; and indeed no legal sacrifices were acceptable to God but such as were offered up in the faith of Christ, and with a view to his sacrifice, without trusting to, and depending upon, the outward offering, as hypocrites and carnal persons did: wherefore to this is opposed a pure "minchah" or meat offering in the next verse Malachi 1:11; which designs spiritual sacrifices, such as are now offered up under the Gospel dispensation; when offering and sacrifice of a ceremonial kind God desires not; he will have no more offered up; he takes no pleasure in them; they are not acceptable to him, being superseded by the sacrifice of his Son, they were types of; see Psalms 40:6 and agreeably to which passages the words may be understood, as expressing the Lord's rejection of legal sacrifices in general among the Jews, which he would have no longer continued than till the Messiah came; by whose sufferings and death the daily sacrifice was caused to cease, Daniel 9:27 when sacrifices of another kind should be offered up in the Gentile world, through every part of it, as in the following verse Malachi 1:11.

f מי גם בכם "utinam vestrum aliquis", Gataker, Drusius. g Kimchi in 1 Chron. xxvi. 1. h Shekalim, c. 5. sect. 1. i Misn. Middot, c. 1. sect. 1, 2. k In Misn. ib. l Baal Hatturim in Lev. vi. 13. m Maimon. Hilchot Tamidin, c. 2. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Who is there even among you? - This stinginess in God’s service was not confined to those offices which cost something, as the sacrifices. Not even services absolutely costless, which required only a little trouble, as that of closing the folding-doors of the temple or the outer court, or bringing the fire to consume the sacrifices, would they do without some special hire. All was mercenary and hireling service. Others have rendered it as a wish, “who is there among you!” i. e., would that there were one among you, who would close the doors altogether; so shall ye not kindle fire on Mine altar for nought, i. e., fruitlessly! But apart from the difficulty of the construction, it is not God’s way to “quench the smouldering flax.” He who bids, “Gather up the fragments that remain, that nothing be lost,” accepts any imperfect service rather than none. He does not break off the last link, which binds man to Himself. Then, if or when God willed His service to surcease, He would do it Himself, as He did by the destruction of the temple before the captivity, or finally by the Romans. It would have been an ungodly act (such as was only done by Ahaz, perhaps the most ungodly king of Israel) 2 Chronicles 28:24, and one which especially called down His wrath 2 Chronicles 29:8, to close the doors, and therewith to break off all sacrifice. Manasseh carried the worship of false gods into the temple itself; Ahaz, as far as in him lay, abolished the service of God. A prophet of God could not express a wish, that pious Israelites (for it is presupposed that they would do this out of zeal for God’s honor) should bring the service of God to an end.

He sums up with an entire rejection of them, present and future. “I have no pleasure in you;” it is a term of repudiation , sometimes of disgust “neither will I accept an offering at your hands.” He says not simply Jeremiah 6:20, “your burnt-offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto Me, but, I will not accept it.” Such as they were, such they would be hereafter. God would not accept their sacrifices, but would replace them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Malachi 1:10. Who is - among you — From this we learn that there was not one sincere or honest priest among them. They were selfish and worldly; and so basely so, that not one of them would even kindle a fire on the hearth of the altar unless he were paid for it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile