Second Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Luke 21:30
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
As soon as they put out leaves you can see for yourselves and recognize that summer is already near.
When they now shoot foorth, yee see and know of your owne selues, that summer is now nigh at hand.
As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near.
as soon as they put forth leaves, you see for yourselves and know that summer is now near.
When their leaves appear, you know that summer is near.
as soon as they put out leaves, you see it and know for yourselves that summer is near.
as soon as they put forth leaves, you see it and know for yourselves that summer is now near.
as soon as they put forth leaves and you see it for yourselves, know that summer is now near.
When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.
putting out leaves, you know that summer will soon come.
As soon as they sprout leaves, you can see for yourselves that summer is near.
when they already sprout, ye know of your own selves, [on] looking [at them], that already the summer is near.
When it turns green, you know that summer is very near.
When they nowe shoote foorth, ye seeing them, knowe of your owne selues, that sommer is then neere.
When they put forth leaves, you immediately understand by them that the summer is near.
When you see their leaves beginning to appear, you know that summer is near.
When they put out foliage, now you see for yourselves and know that by this time the summer is near.
Now when they sprout leaves, seeing it , you will know from yourselves that now the summer is near.
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
When they put out their young leaves, you take note of it, and it is clear to you that summer is coming.
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
As soon as they produce leaves, you can see for yourselves and know that summer is already near.
when they bud forth, immediately from them you know that summer hath drawn nigh.
When they bud forth, ye at once understand from them that summer approacheth.
When they shoote foorth [their buddes] ye see and knowe of your owne selues that sommer is then nye at hande.
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
When they now shoot forth, ye see and know of yourselves, that summer is now nigh.
As soon as they have shot out their leaves, you know at a glance that summer is now near.
whanne thei bryngen forth now of hem silf fruyt, ye witen that somer is nyy;
when they now shoot forth, you see it and know of your own selves that the summer is now near.
When they now shoot forth, ye see and know of your ownselves that summer is now nigh at hand.
When they sprout leaves, you see for yourselves and know that summer is now near.
When they are already budding, you see and know for yourselves that summer is now near.
When the leaves come out, you know without being told that summer is near.
When you see their leaves coming out, you know summer is near.
as soon as they sprout leaves you can see for yourselves and know that summer is already near.
Whensoever they have already budded, seeing it, of yourselves, ye observe that, already near, is, the summer:
When they now shoot forth their fruit, you know that summer is nigh;
as soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near.
when they shute forth their buddes ye se and knowe of youre awne selves that sommer is then nye at hod.
when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;
wha they now shute forth their buddes, ye se by them, and perceaue, that Sommer is now at hande.
when they shoot out their buds, you know for certain that summer is coming on:
you'll know her time to calve is close.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 24:32 - General
Cross-References
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the Lord which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God.
Gill's Notes on the Bible
When they now shoot forth,.... Their buds, branches, and leaves; the Vulgate Latin adds, "of themselves":
ye see and know of your own selves; without any hint, or direction from others, the case is so plain and obvious; the Syriac and Arabic versions read, "of them"; the trees, by their putting forth their buds and leaves; the Persic and Ethiopic versions leave out the clause "of yourselves"; and none of the Oriental versions lead the word see:
the summer is now nigh at hand: see Matthew 24:32.
Barnes' Notes on the Bible
The account of the destruction of Jerusalem contained in this chapter has been fully considered in the notes at Matthew 24:0. All that will be necessary here will be an explanation of a few words that did not occur in that chapter.
Luke 21:9
Commotions - Insurrections. Subjects rising against their rulers.
Luke 21:11
Fearful sights - See Matthew 24:7.
Luke 21:12, Luke 21:13
Synagogues, and into prisons - See the notes at Mark 13:9-10.
Luke 21:14
Settle it, therefore, in your hearts - Fix it firmly in your minds - so firmly as to become a settled principle - that you are always to depend on God for aid in all your trials. See Mark 13:11.
Luke 21:15
A mouth - Eloquence, ability to speak as the case may demand. Compare Exodus 4:11.
Gainsay - Speak against. They will not be able to “reply” to it, or to “resist” the force of what you shall say.
Luke 21:18
A hair of your head perish - This is a proverbial expression, denoting that they should not suffer any essential injury. This was strikingly fulfilled in the fact that in the calamities of Jerusalem there is reason to believe that no Christian suffered. Before those calamities came on the city they had fled to “Pella,” a city on the east of the Jordan. See the notes at Matthew 24:18.
Luke 21:19
In your patience - Rather by your perseverance. The word “patience” here means constancy or perseverance in sustaining afflictions.
Possess ye your souls - Some read here the “future” instead of the “present” of the verb rendered “possess.” The word “possess” means here to “preserve” or keep, and the word “souls” means “lives.” This passage may be thus translated: By persevering in bearing these trials you “will” save your lives, or you will be safe; or, by persevering “preserve” your lives; that is, do not yield to these calamities, but bear up under them, for he that endureth to the end, the same shall be saved. Compare Matthew 24:13.
Luke 21:22
All things which are written may be fulfilled - Judgment had been threatened by almost all the prophets against that wicked city. They had spoken of its crimes and threatened its ruin. Once God had destroyed Jerusalem and carried the people to Babylon; but their crimes had been repeated when they returned, and God had again threatened their ruin. Particularly was this very destruction foretold by Daniel, Daniel 9:26-27; “And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself; and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.” See the notes at that passage.
Luke 21:24
Shall fall ... - No less than one million one hundred thousand perished in the siege of Jerusalem.
Shall be led away captive - More than 90,000 were led into captivity. See the notes at Matthew 24:0.
Shall be trodden down by the Gentiles - Shall be in possession of the Gentiles, or be subject to them. The expression also implies that it would be an “oppressive” subjection, as when a captive in war is trodden down under the feet of the conqueror. Anciently conquerors “trod on” the necks of those who were subdued by them, Jos 10:24; 2 Samuel 22:41; Ezekiel 21:29. The bondage of Jerusalem has been long and very oppressive. It was for a long time under the dominion of the Romans, then of the Saracens, and is now of the Turks, and is aptly represented by a captive stretched on the ground whose neck is “trodden” by the foot of the conqueror.
Until the times of the Gentiles be fulfilled - This passage has been understood very differently by different expositors. Some refer it to the time which the Romans who conquered it had dominion over it, as signifying that “they” should keep possession of it until a part of the pagans should be converged, when it should be rebuilt. Thus it was rebuilt by the Emperor Adrian. Others suppose that it refers to the end of the world, when all the Gentiles shall be converted, and they shall “cease” to be Gentiles by becoming Christians, meaning that it should “always” be desolate. Others, that Christ meant to say that in the times of the millennium, when the gospel should spread universally, he would reign personally on the earth, and that the “Jews” would return and rebuild Jerusalem and the temple. This is the opinion of the Jews and of many Christians. The meaning of the passage clearly is,
- That Jerusalem would be completely destroyed.
- That this would be done by Gentiles - that is, by the Roman armies.
- That this desolation would continue as long as God should judge it proper in a fit manner to express his abhorrence of the crimes of the nation - that is, until the times allotted to “them” by God for this desolation should be accomplished, without specifying how long that would be, or what would occur to the city after that.
It “may” be rebuilt, and inhabited by converted Jews. Such a thing is “possible,” and the Jews naturally seek that as their home; but whether this be so or not, the time when the “Gentiles,” as such, shall have dominion over the city is limited. Like all other cities on the earth, it will yet be brought under the influence of the gospel, and will be inhabited by the true friends of God. Pagan, infidel, anti-Christian dominion shall cease there, and it will be again a place where God will be worshipped in sincerity - a place “even then” of special interest from the recollection of the events which have occurred there. “How long” it is to be before this occurs is known only to Him “who hath put the times and seasons in his own power,” Acts 1:7.
Luke 21:25
See the notes at Matthew 24:29.
Upon the earth distress of nations - Some have proposed to render the word “earth” by “land,” confining it to Judea. It often has this meaning, and there seems some propriety in so using it here. The word translated “distress” denotes anxiety of mind - such an anxiety as people have when they do not know what to do to free themselves from calamities; and it means here that the calamities would be so great and overwhelming that they would not know what to do to escape. There would be a want of counsel, and deep anxiety at the impending evils.
With perplexity - Rather “on account” of their perplexity, or the desperate state of their affairs. The Syriac has it, “perplexity or wringing of hands,” which is a sign of deep distress and horror.
The sea and the waves roaring - This is not to be understood literally, but as an image of great distress. Probably it is designed to denote that these calamities would come upon them like a deluge. As when in a storm the ocean roars, and wave rolls on wave and dashes against the shore, and each succeeding surge is more violent than the one that preceded it, so would the calamities come upon Judea. They would roll over the whole land, and each wave of trouble would be more violent than the one that preceded it, until the whole country would be desolate. The same image is also used in Isaiah 8:7-8, and Revelation 18:15.
Luke 21:26
Men’s hearts failing them - This is an expression denoting the highest terror. The word rendered “failing” commonly denotes to “die,” and here it means that the terror would be so great that people would faint and be ready to die in view of the approaching calamities. And if this was true in respect to the judgments about to come upon Judea, how much more so will it be in the day of judgment, when the wicked will be arraigned before the Son of God, and when they shall have before them the prospect of the awful sufferings of hell - the pains and woes which shall continue forever! It will be no wonder, then, if they call on the rocks and mountains to hide them from the face of God, and if their hearts sink within them at the prospect of eternal suffering.
Luke 21:28
Your redemption draweth nigh - See the notes at Matthew 24:33. This is expressed in Luke 21:31 thus: “the kingdom of God is nigh at hand” - that is, from that time God will signally build up his kingdom. It shall be fully established when the Jewish policy shall come to an end; when the temple shall be destroyed, and the Jews scattered abroad. Then the power of the Jews shall be at an end; they shall no longer be able to persecute you, and you shall be completely delivered from all these trials and calamities in Judea.
Luke 21:34
Lest at any time your hearts be overcharged ... - The meaning of this verse is, “Be continually expecting these things. Do not forget them, and do not be “secure” and satisfied with this life and the good things which it furnishes. Do not suffer yourselves to be drawn into the fashions of the world; to be conformed to its customs; to partake of its feasts and revelry; and so these calamities shall come upon you when you least expect them.” And from this we may learn - what alas! we may from the “lives” of many professing Christians - that there is need of cautioning the disciples of Jesus now that they do not indulge in the festivities of this life, and “forget” that they are to die and come to judgment. How many, alas! who bear the Christian name, have forgotten this caution of the Saviour, and live as if their lives were secure; as if they feared not death; as if there were no heaven and no judgment! Christians should feel that they are soon to die, and that their portion is not in this life; and, feeling this, they should be “looking for and hasting unto the coming of the day of God.”
Overcharged - Literally, “be made heavy,” as is the case with those who have eaten and drunken too much.
Surfeiting - Excessive eating and drinking, so as to oppress the body; indulgence in the pleasures of the table. This word does not include “intoxication,” but merely indulgence in food and drink, though the food and drink should be in themselves lawful.
Drunkenness - Intoxication, intemperance in drinking. The ancients were not acquainted with the poison that we chiefly use on which to become drunk. They had no distilled spirits. They became intoxicated on wine, and strong drink made of a mixture of dates, honey, etc. All nations have contrived some way to become intoxicated - to bring in folly, and disease, and poverty, and death, by drunkenness; and in nothing is the depravity of men more manifest than in thus endeavoring to hasten the ravages of crime and death.
Luke 21:35
As a snare - In Matthew and Mark Jesus compares the suddenness with which these calamities would come to the deluge coming in the days of Noah. Here he likens it to a snare. Birds are caught by a snare or net. It is sprung on them quickly, and when they are not expecting it. So, says he, shall these troubles come upon Judea. The figure is often used to denote the suddenness of calamities, Psalms 69:22; Romans 11:9; Psalms 124:7; Isaiah 24:17.
Luke 21:36
To stand before the Son of man - These approaching calamities are represented as the “coming of the Son of man” to judge Jerusalem for its crimes. Its inhabitants were so wicked that they were not worthy to stand before him and would be condemned, and the city would be overthrown. To “stand before him” here denotes approbation, acquittal, favor, and is equivalent to saying that “they” would be free from these calamities, while they should come upon others. See Romans 14:4; Psalms 1:5; Psalms 130:3; Revelation 6:17. Perhaps, also, there is a reference here to the day of judgment. See the notes at Matthew 24:0.