Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Luke 18:27
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Christian Standard Bible®
He replied, “What is impossible with man is possible with God.”
He replied, “What is impossible with man is possible with God.”
King James Version (1611)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
English Standard Version
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
New American Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New Century Version
Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Amplified Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New American Standard Bible (1995)
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Legacy Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Berean Standard Bible
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
Contemporary English Version
Jesus replied, "There are some things that people cannot do, but God can do anything."
Jesus replied, "There are some things that people cannot do, but God can do anything."
Complete Jewish Bible
He said, "What is impossible humanly is possible with God."
He said, "What is impossible humanly is possible with God."
Darby Translation
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "God can do things that are not possible for people to do."
Jesus answered, "God can do things that are not possible for people to do."
Geneva Bible (1587)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
George Lamsa Translation
But Jesus said, Those things which are impossible to men are possible to God.
But Jesus said, Those things which are impossible to men are possible to God.
Good News Translation
Jesus answered, "What is humanly impossible is possible for God."
Jesus answered, "What is humanly impossible is possible for God."
Lexham English Bible
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Literal Translation
But He said, The things impossible with men are possible with God.
But He said, The things impossible with men are possible with God.
American Standard Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Bible in Basic English
But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
Hebrew Names Version
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
International Standard Version
JesusHe">[fn] replied, "The things that are impossible for people are possible for God."Jeremiah 32:17; Zechariah 8:6; Matthew 19:26; Luke 1:37;">[xr]
JesusHe">[fn] replied, "The things that are impossible for people are possible for God."Jeremiah 32:17; Zechariah 8:6; Matthew 19:26; Luke 1:37;">[xr]
Etheridge Translation
But Jeshu said, Those (things) which with the sons of men are not possible, with Aloha are possible to be done.
But Jeshu said, Those (things) which with the sons of men are not possible, with Aloha are possible to be done.
Murdock Translation
And Jesus said: Those things which, with men, cannot be, with God, can be.
And Jesus said: Those things which, with men, cannot be, with God, can be.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: The thynges which are vnpossible wih men, are possible with God.
And he sayde: The thynges which are vnpossible wih men, are possible with God.
English Revised Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
World English Bible
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
Wesley's New Testament (1755)
And he said, The things impossible with men, are possible with God.
And he said, The things impossible with men, are possible with God.
Weymouth's New Testament
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Tho thingis that ben impossible anentis men, ben possible anentis God.
And he seide to hem, Tho thingis that ben impossible anentis men, ben possible anentis God.
Update Bible Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Webster's Bible Translation
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
New English Translation
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."
New King James Version
But He said, "The things which are impossible with men are possible with God."
But He said, "The things which are impossible with men are possible with God."
New Living Translation
He replied, "What is impossible for people is possible with God."
He replied, "What is impossible for people is possible with God."
New Life Bible
Jesus said, "God can do things men cannot do."
Jesus said, "God can do things men cannot do."
New Revised Standard
He replied, "What is impossible for mortals is possible for God."
He replied, "What is impossible for mortals is possible for God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said - The things impossible with men, are, possible with God.
And, he, said - The things impossible with men, are, possible with God.
Douay-Rheims Bible
He said to them: The things that are impossible with men are possible with God.
He said to them: The things that are impossible with men are possible with God.
Revised Standard Version
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.
And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.
Young's Literal Translation
and he said, `The things impossible with men are possible with God.'
and he said, `The things impossible with men are possible with God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde: loke what is vnpossible with me, is possible with God.
But he sayde: loke what is vnpossible with me, is possible with God.
Mace New Testament (1729)
Jesus answer'd, by divine assistance men may do that which would be otherwise impossible.
Jesus answer'd, by divine assistance men may do that which would be otherwise impossible.
THE MESSAGE
"No chance at all," Jesus said, "if you think you can pull it off by yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
"No chance at all," Jesus said, "if you think you can pull it off by yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "It is impossible for man to get in on his own, but all things are possible with God."
Jesus said, "It is impossible for man to get in on his own, but all things are possible with God."
Contextual Overview
18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? 19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. 20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. 21 And he said, All these have I kept from my youth up. 22 Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. 23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich. 24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they that heard it said, Who then can be saved? 27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 1:37, Genesis 18:14, Job 42:2, Jeremiah 32:17, Daniel 4:35, Zechariah 8:6, Matthew 19:26, Ephesians 1:19, Ephesians 1:20, Ephesians 2:4-10
Reciprocal: Matthew 17:20 - nothing Mark 10:24 - astonished Mark 10:27 - With men Acts 26:8 - General
Cross-References
Genesis 2:7
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Genesis 3:19
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Genesis 18:1
And the Lord appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;
And the Lord appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;
Genesis 18:2
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
Genesis 18:6
And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.
And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.
Genesis 18:8
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Genesis 18:30
And he said unto him, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.
And he said unto him, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.
Genesis 18:32
And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he said, I will not destroy it for ten's sake.
And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he said, I will not destroy it for ten's sake.
Ezra 9:6
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
Job 4:19
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
Gill's Notes on the Bible
And he said,.... That is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:
the things which are impossible with men, are possible with God;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 19:13-30.