Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Lamentations 3:58

O Lord , thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.

Bible Study Resources

Concordances:

- Scofield Reference Index - Redemption;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Shemoneh 'Esreh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You championed my cause, Lord;you redeemed my life.
Hebrew Names Version
Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
English Standard Version
"You have taken up my cause, O Lord; you have redeemed my life.
New American Standard Bible
Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.
New Century Version
Lord, you have taken my case and given me back my life.
Amplified Bible
O Lord, You have pleaded my soul's cause [You have guided my way and protected me]; You have rescued and redeemed my life.
World English Bible
Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
Geneva Bible (1587)
O Lord, thou hast maintained the cause of my soule, and hast redeemed my life.
New American Standard Bible (1995)
O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.
Legacy Standard Bible
O Lord, You have pleaded my soul's cause;You have redeemed my life.
Berean Standard Bible
You defend my cause, O Lord; You redeem my life.
Contemporary English Version
You rescued me and saved my life.
Complete Jewish Bible
Adonai, you defended my cause; you redeemed my life.
Darby Translation
Lord, thou hast pleaded the cause of my soul, thou hast redeemed my life.
Easy-to-Read Version
You defended me and brought me back to life.
George Lamsa Translation
O LORD, thou hast pleaded my cause; thou hast saved my life.
Good News Translation
"You came to my rescue, Lord, and saved my life.
Lexham English Bible
O Lord, you have pleaded for my cause, you have redeemed my life.
Literal Translation
O Lord, You contended for the causes of my soul; You redeemed my life.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou (O LORDE) hast mayntened the cause of my soule, and hast redemed my life.
American Standard Version
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Bible in Basic English
O Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe.
JPS Old Testament (1917)
O Lord, Thou hast pleaded the causes of my soul; Thou hast redeemed my life.
King James Version (1611)
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soule, thou hast redeemed my life.
Bishop's Bible (1568)
Thou (O Lorde) hast mayntayned the cause of my soule, and hast redeemed my lyfe.
Brenton's Septuagint (LXX)
RECHS. O Lord, thou has pleaded the causes of my soul; thou has redeemed my life.
English Revised Version
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Wycliffe Bible (1395)
Res. Lord, ayenbiere of my lijf, thou demydist the cause of my soule.
Update Bible Version
O Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
Webster's Bible Translation
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
New English Translation

ר (Resh)

O Lord, you championed my cause, you redeemed my life.
New King James Version
O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.
New Living Translation
Lord, you have come to my defense; you have redeemed my life.
New Life Bible
You have helped me in my cause, O Lord. You have saved my life.
New Revised Standard
You have taken up my cause, O Lord, you have redeemed my life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou hast pleaded, O My Lord, the pleas of my soul, hast redeemed my life;
Douay-Rheims Bible
Res. Thou hast judged, O Lord, the cause of my soul, thou the Redeemer of my life.
Revised Standard Version
"Thou hast taken up my cause, O Lord, thou hast redeemed my life.
Young's Literal Translation
Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
THE MESSAGE
"You took my side, Master; you brought me back alive! God , you saw the wrongs heaped on me. Give me my day in court! Yes, you saw their mean-minded schemes, their plots to destroy me.

Contextual Overview

55 I called upon thy name, O Lord , out of the low dungeon. 56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry. 57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not. 58 O Lord , thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life. 59 O Lord , thou hast seen my wrong: judge thou my cause. 60 Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me. 61 Thou hast heard their reproach, O Lord , and all their imaginations against me; 62 The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day. 63 Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick. 64 Render unto them a recompence, O Lord , according to the work of their hands.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou hast pleaded: 1 Samuel 25:39, Psalms 35:1, Jeremiah 51:36

thou hast redeemed: Genesis 48:16, Psalms 34:22, Psalms 71:23, Psalms 103:4

Gill's Notes on the Bible

O Lord, thou hast pleaded the cause of my soul,.... Or, causes of "my soul", or "life" u; such as concerned his soul and life: not one only, but many of them; and this respects not Jeremiah only, and the Lord's pleading his cause against Zedekiah and his nobles; but the people of the Jews in former times, when in Egypt, and in the times of the judges:

thou hast redeemed my life; by delivering out of the pit and dungeon, where it was in danger; and not only him, but the whole body of the people of old out of Egypt, and out of the hands of their enemies, the Philistines and others.

u ריבי נפשי "causas animaa meae", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

A prayer for deliverance and for vengeance upon his enemies.

Lamentations 3:55

Out of the low dungeon - “The lowest pit” of Psalms 88:6. Some consider that Psalms 69:0 was composed by Jeremiah, and is the prayer referred to here (Jeremiah 38:6 note).

Lamentations 3:56

Thou hast heard - In sending Ebedmelech to deliver me. The next clause signifies “Hide not thine ear to my relief to my cry,” i. e. to my cry for relief.

Lamentations 3:58

God now appears as the prophet’s next of kin, pleading the lawsuits of his soul, i. e. the controversies which concern his salvation. and rescuing his life, in jeopardy through the malice of his enemies.

Lamentations 3:59

Wrong - Done to him by the perversion of justice.

Lamentations 3:60, Lamentations 3:61

Imaginations - Or, devices.

Lamentations 3:63

Their sitting down, and their rising up - i. e. all the ordinary actions of their life.

Musick - Or, song, “the subject of it.”

Lamentations 3:64-66

The versions render the verbs in these verses as futures, “Thou shalt render unto them a recompence,” etc.

Lamentations 3:65

Give them sorrow of heart - Or, “Thou wilt give them” blindness “of heart.”

Lamentations 3:66

Persecute ... - Or, pursue them in anger and destroy them, etc.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile