the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Judges 12:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. Abdon judged Israel eight years,
He had forty sons and thirty sons' sons, who rode on seventy donkey colts: and he judged Yisra'el eight years.
He had forty sons and thirty grandsons that rode on seventy male donkeys. He judged Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys, and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. He judged Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys. He led Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys; and he judged Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys; and he judged Israel for eight years.
And he had fourty sonnes and thirtie nephewes that rode on seuentie assecoltes: and he iudged Israel eight yeeres.
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy young donkeys. He judged Isra'el for eight years.
And he had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy ass colts. And he judged Israel eight years.
Abdon had 40 sons and 30 grandsons. They rode on 70 donkeys. Abdon was a judge for the Israelites for eight years.
And he had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy ass colts; and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. Abdon led Israel for eight years,
And he had forty sons, and thirty grandsons, who rode on seventy he-asses; and he judged Israel eight years.
which had fortye sonnes, & thirtie neuies ( which rode vpo seuentye Asses foales) and he iudged Israel eighte yeare,
And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty sons' sons who went on seventy young asses; and he was judge of Israel for eight years.
And he had fourtie sonnes, and thirtie neuewes, that rode on threscore and ten asse coltes: And when Abdon the sonne of Hellel the Pharathonite had iudged Israel eight yeres,
And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts; and he judged Israel eight years.
And he had fourty sonnes, and thirtie nephewes, that rode on threescore and ten asse-colts: and he iudged Israel eight yeeres,
And he had forty sons, and thirty grandsons, that rode upon seventy colts: and he judged Israel eight years.
And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. And he judged Israel eight years.
which Abdon hadde fourti sones, and of hem thretti sones, stiynge on seuenti coltis of femal assis, `that is, mulis, and he demyde Israel eiyte yeer;
and he hath forty sons, and thirty grandsons, riding on seventy ass-colts, and he judgeth Israel eight years.
And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on seventy donkey colts: and he judged Israel eight years.
And he had forty sons and thirty nephews, that rode on seventy ass colts: and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty sons' sons, who rode on seventy donkey colts: and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy young donkeys. He judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. He judged Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons who traveled on seventy donkeys. He ruled Israel for eight years.
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys; he judged Israel eight years.
And so it was, he had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy ass colts, - and he judged Israel eight years.
And he had forty sons, and of them thirty grandsons, mounted upon seventy ass colts, and he judged Israel eight years:
He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy asses; and he judged Israel eight years.
He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys; and he judged Israel eight years.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
nephews: Heb. sons' sons
rode: Judges 5:10, Judges 10:4
Reciprocal: Judges 8:30 - threescore Judges 12:9 - General 1 Samuel 7:16 - in circuit 1 Samuel 8:1 - sons judges 2 Kings 10:1 - seventy sons Matthew 21:5 - sitting John 12:15 - sitting 1 Timothy 5:4 - nephews
Cross-References
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Gill's Notes on the Bible
And he had forty sons, and thirty nephews,.... Or sons' sons, that is, grandsons; so that he lived not only to see his sons married, but his grandchildren grown up to men's estate; since it follows,
that rode on seventy ass colts; who were either employed by him to ride about on these animals, which in those times were honourable; see Judges 5:10 to administer justice throughout the nation in their circuits; or rather, not following any trade, or being concerned in husbandry, or feeding cattle, but being men of estates, rode about like gentlemen:
and he judged Israel eight years; in his time it is said b the city of Troy was destroyed; so Eusebius c, who calls this judge Labdon, though he elsewhere d places it in the times of Eli;
Judges 5:10- :.
b Juchasin, ut supra. (fol. 136. 1.) c Evangel. Praepar. l. 10. c. 11. p. 484. d Evangel. Praepar. l. 10. c. 11. p. 503.